A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
9 results for endogenen
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
Spanish
Das
Verzeichnis
dieser
Maßnahmen
sollte
auf
der
Grundlage
der
mit
der
Leader-Initiative
gewonnenen
Erfahrungen
und
unter
Berücksichtigung
der
multisektoralen
Erfordernisse
einer
endogenen
Entwicklung
des
ländlichen
Raums
festgelegt
werden
. [EU]
La
lista
de
las
medidas
debe
establecerse
a
partir
de
la
experiencia
de
la
iniciativa
Leader
y
habida
cuenta
de
las
necesidades
multisectoriales
en
materia
de
desarrollo
rural
endógeno
.
Die
endogene
Aktivität
des
Inokulums
wird
durch
Mitfuhren
paralleler
Blindproben
mit
Inokulum
aber
ohne
Prüfsubstanz
in
der
Lösung
berücksichtigt
,
obwohl
die
endogene
Aktivität
der
Zellen
in
Gegenwart
der
Substanz
nicht
genau
dieselbe
sein
wird
wie
in
der
endogenen
Kontrolle
. [EU]
Para
tener
en
cuenta
la
actividad
endógena
del
inóculo
,
se
realizan
ensayos
paralelos
en
blanco
,
que
contienen
inóculo
pero
sin
sustancia
problema
,
si
bien
la
actividad
endógena
de
las
células
en
presencia
de
la
sustancia
no
corresponderá
exactamente
con
la
del
control
endógeno
.
die
Erschließung
des
endogenen
Potenzials
durch
Maßnahmen
zur
Unterstützung
der
regionalen
und
lokalen
Entwicklung
. [EU]
desarrollo
del
potencial
endógeno
mediante
medidas
que
ayuden
al
desarrollo
regional
y
local
.
Die
für
den
Schwerpunkt
4 (
Leader
)
eingesetzten
Mittel
sollten
zu
den
Prioritäten
der
Schwerpunkte
1
und
2
sowie
insbesondere
des
Schwerpunkts
3
beitragen
,
aber
auch
eine
wichtige
Rolle
bei
der
horizontalen
Priorität
Verwaltungsverbesserung
und
Erschließung
des
endogenen
Entwicklungspotenzials
der
ländlichen
Gebiete
spielen
. [EU]
Los
recursos
que
se
asignen
al
eje
4 (Leader)
deben
contribuir
a
la
consecución
de
los
objetivos
prioritarios
de
los
ejes
1, 2 y,
sobre
todo
, 3,
pero
también
al
objetivo
prioritario
horizontal
de
mejorar
la
gobernanza
y
movilizar
el
potencial
de
desarrollo
endógeno
de
las
zonas
rurales
.
endogenen
Indikatororganismen
während
des
Verfahrens
,
wobei
der
Indikator
[EU]
los
organismos
indicadores
endógenos
durante
el
proceso
,
cuando
el
indicador:
Ferner
sollte
nach
Auffassung
der
Überwachungsbehörde
mit
illiquiden
,
aber
grundsätzlich
gesunden
Finanzinstituten
,
die
nur
durch
die
derzeitigen
außergewöhnlichen
Umstände
in
Schwierigkeiten
geraten
sind
,
anders
umgegangen
werden
als
mit
Finanzinstituten
,
die
endogenen
Problemen
gegenüberstehen
. [EU]
Además
,
el
Órgano
de
Vigilancia
considera
que
el
tratamiento
de
las
instituciones
financieras
que
no
tienen
liquidez
,
pero
que
por
lo
demás
son
esencialmente
sólidas
,
en
ausencia
de
las
circunstancias
excepcionales
actuales
,
debe
distinguirse
del
tratamiento
de
las
instituciones
financieras
caracterizadas
por
problemas
endógenos
.
ii-1
)
durch
Messung
der
Verminderung
der
Lebensfähigkeit/Infektiosität
von
endogenen
Indikatororganismen
während
des
Verfahrens
,
wobei
der
Indikator:
[EU]
ii-1
)
midiendo
la
reducción
de
la
viabilidad/infecciosidad
de
los
organismos
indicadores
endógenos
durante
el
proceso
,
cuando
el
indicador:
Sie
soll
insofern
nützliche
Informationen
liefern
,
als
sie
a)
eine
Brücke
zwischen
letalen
und
subletalen
Prüfungen
schlagen
, b)
als
Screening-Test
für
eine
Durchführung
des
vollständigen
Early-Life-Stage-Tests
oder
für
einen
chronischen
Toxizitätstest
verwendet
und
c)
für
die
Prüfung
von
Fischarten
herangezogen
werden
könnte
,
bei
denen
die
Zuchtverfahren
noch
nicht
hinreichend
weit
entwickelt
sind
,
um
die
Zeit
der
Umstellung
von
der
endogenen
auf
die
exogene
Fütterung
abzudecken
. [EU]
Proporciona
información
útil
,
pues
puede:
a)
constituir
un
nexo
entre
los
ensayos
letales
y
subletales
; b)
servir
de
ensayo
de
detección
de
cara
a
un
ensayo
completo
en
las
primeras
fases
de
la
vida
o a
los
ensayos
de
toxicidad
crónica
, y c)
emplearse
para
estudiar
especies
en
relación
con
las
cuales
las
técnicas
de
cría
no
estén
suficientemente
avanzadas
para
abarcar
el
período
de
transición
de
la
alimentación
endógena
a
la
exógena
.
Zu
Beginn
der
Krise
führte
die
Überwachungsbehörde
eine
Unterscheidung
zwischen
Finanzinstituten
in
Schwierigkeiten
bzw
.
notleidenden
Finanzinstituten
und
grundsätzlich
gesunden
Finanzinstituten
ein
, d. h.,
sie
unterschied
zwischen
Finanzinstituten
mit
endogenen
,
strukturell
bedingten
Problemen
(z. B.
aufgrund
ihres
Geschäftsmodells
oder
ihrer
Investitionsstrategie
)
und
Finanzinstituten
,
deren
Probleme
nicht
auf
die
Solidität
ihres
Geschäftsmodells
,
Ineffizienz
oder
übermäßig
riskante
Strategien
,
sondern
ausschließlich
bzw
.
weitgehend
auf
die
extreme
Lage
während
der
Finanzkrise
zurückzuführen
sind
. [EU]
Al
inicio
de
la
crisis
,
el
Órgano
de
Vigilancia
distinguió
entre
instituciones
financieras
en
dificultades
e
instituciones
esencialmente
sólidas
,
es
decir
,
entre
aquellas
que
sufrían
problemas
endógenos
,
estructurales
,
achacables
,
por
ejemplo
, a
su
modelo
empresarial
o a
su
estrategia
inversora
y
aquellas
otras
cuyas
dificultades
procedían
esencialmente
de
la
situación
extrema
de
la
crisis
financiera
y
no
tanto
de
la
solidez
de
su
modelo
bancario
,
la
ineficiencia
o
el
riesgo
excesivo
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "endogenen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners