DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
schlagen
Schlagen
Search for:
Mini search box
 

157 results for schlagen
Word division: schla·gen
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  Spanish

schlagen {adj} (Eier, Sahne) [listen] batir {v}

schlagen nach {v} (ähneln) tirar a {v}

Schlagen {n} (das Fällen von Bäumen) la tala {f}

Schlagen {n} el apaleamiento {m}

Schlagen {n} el batimiento {m}

Schlagen {n} el golpeo {m}

Schlagen {n} la apaleada {f} [Am.L.] (también apaleamiento)

schlagen (siegen) [listen] ganar [listen]

schlagen {v} [listen] batanear {v} [col.]

schlagen {v} (Baum fällen) [listen] cortar {v} [listen]

schlagen {v} [listen] chancar {v} [Cl.]

schlagen {v} [listen] dar bambú {v} (coloquial y figurado)

schlagen {v} [listen] dar caña {v} (coloquial y figurado)

schlagen {v} [listen] golpear {v}

schlagen {v} (Herz, Pulsadern) [listen] palpitar {v}

schlagen {v} (Herz, Puls) [listen] latir {v}

schlagen {v} (kommerziell und Konkurrenten) [listen] eliminar {v}

schlagen {v} (mit der Hand) [listen] cascar {v}

schlagen {v} (mit einem Stock) [listen] bastonear {v}

schlagen {v} (Musikinstrument) [listen] tocar {v} [listen]

schlagen {v} [listen] penquear {v} [col.] [Am.C.]

schlagen {v} (quirlen) [listen] batir {v}

schlagen {v} [listen] santiguar {v} [col.]

schlagen {v} (Schlacht) [listen] luchar {v}

schlagen {v} (siegen) [listen] vencer {v}

schlagen {v} (Uhr) [listen] dar la hora {v}

Alarm schlagen {v} dar la voz de alarma {v}

alles über einen Leisten schlagen medirlo todo por el mismo rasero

alles kurz und klein schlagen no dejar títere con cabeza

ans Kreuz schlagen [relig.] aspar {v} [relig.]

Anstalten machen, jemanden zu schlagen {v} amagar con pegar a alguien {v}

auf etwas schlagen {v} golpear en algo {v}

aufreiben {v} [mil.] (ein Heer vernichtend schlagen) deshacer {v} [mil.]

aus dem Kopf schlagen desechar del pensamiento {v}

aus der Art schlagen {v} bastardear {v}

aus etwas Kapital schlagen sacar tajada de algo

aus seiner Art schlagen {v} degenerar de su estirpe {v}

über den Leisten schlagen {v} (Schuhe) ahormar {v} (zapatos)

über die Stränge schlagen excederse {v}

über die Stränge schlagen pasarse de la raya

über die Stränge schlagen pasarse de rosca

über die Stränge schlagen [ugs.] [fig.] sacar los pies del plato [col.] [fig.] (también sacar los pies del tiesto)

über die Stränge schlagen [ugs.] [fig.] sacar los pies del tiesto [col.] [fig.] (también sacar los pies del plato)

über die Stränge schlagen {v} desordenarse {v}

über die Stränge schlagen {v} [fig.] desmelenarse {v}

über die Stränge schlagen {v} salirse de madre {v} [fig.]

blindlings um sich schlagen [fig.] dar palos de ciego [fig.]

Brücken schlagen tender puentes

bumsen {v} [ugs.] (schlagen) [listen] golpear {v}

das Eiweiß steif schlagen [cook.] batir las claras a punto de nieve [cook.] (también batir los huevos a punto de nieve)

More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.
Also available as App: Android - iOS - Mac

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2020
Your feedback:
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt