A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
17 results for Referenzfettgehalt
Tip:
You may adjust several search options.
German
Spanish
Da
die
Stützungsregelung
für
den
Milchsektor
seit
damals
viele
Male
geändert
worden
ist
,
empfiehlt
es
sich
,
den
Berichtigungskoeffizienten
,
der
auf
die
gelieferte
Milch
mit
einem
höheren
Fettgehalt
als
dem
Referenzfettgehalt
angewandt
wird
,
zu
verringern
. [EU]
Teniendo
en
cuenta
los
numerosos
cambios
introducidos
desde
entonces
en
la
naturaleza
del
régimen
de
ayudas
al
sector
de
la
leche
,
es
preciso
reducir
el
grado
de
ajuste
aplicable
a
las
entregas
de
leche
cuyo
contenido
de
materia
grasa
es
superior
al
contenido
de
materia
grasa
de
referencia
.
Dem
Bericht
zufolge
und
im
Anschluss
an
eine
Kontrolle
durch
die
Kommissionsdienststellen
empfiehlt
es
sich
,
den
in
Anhang
II
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1788/2003
festgesetzten
Referenzfettgehalt
für
Rumänien
anzupassen
. [EU]
De
acuerdo
con
ese
informe
, y
tras
el
examen
realizado
por
los
servicios
de
la
Comisión
,
procede
ajustar
el
contenido
de
materia
grasa
de
referencia
fijado
en
el
anexo
II
del
Reglamento
(CE)
no
1788/2003
en
el
caso
de
Rumanía
.
Der
einzelbetriebliche
Referenzfettgehalt
nach
Absatz
1
wird
gegebenenfalls
bei
Inkrafttreten
dieser
Verordnung
und
anschließend
bei
Bedarf
jeweils
zu
Beginn
eines
jeden
Zwölfmonatszeitraums
angepasst
,
damit
für
jeden
Mitgliedstaat
der
gewogene
Durchschnitt
dieser
repräsentativen
einzelbetrieblichen
Fettgehalte
den
in
Anhang
X
festgesetzten
Referenzfettgehalt
nicht
um
mehr
als
0,1
g/kg
überschreitet
. [EU]
En
su
caso
,
el
contenido
de
referencia
individual
a
que
se
refiere
el
apartado
1
se
adaptará
cuando
entre
en
vigor
el
presente
Reglamento
y, a
continuación
,
al
comienzo
de
cada
período
de
12
meses
cada
vez
que
sea
necesario
para
que
,
en
cada
Estado
miembro
,
la
media
ponderada
de
los
contenidos
representativos
individuales
no
sobrepase
el
contenido
de
referencia
fijado
en
el
anexo
X
en
más
de
0,1
gramos
por
kilogramo
.
Der
Koeffizient
,
der
anzuwenden
ist
,
wenn
der
tatsächliche
Fettgehalt
der
Lieferungen
niedriger
ist
als
der
Referenzfettgehalt
,
sollte
unverändert
bleiben
. [EU]
El
coeficiente
aplicable
a
las
entregas
de
leche
cuyo
contenido
real
de
materia
grasa
es
inferior
al
contenido
de
materia
grasa
de
referencia
no
debe
modificarse
.
Der
Referenzfettgehalt
wird
anlässlich
der
Umwandlungen
nach
Artikel
67
Absatz
2
und
im
Falle
des
Erwerbs
,
der
Übertragung
oder
zeitweiligen
Übertragung
von
Quoten
gemäß
den
von
der
Kommission
festzulegenden
Vorschriften
geändert
. [EU]
El
contenido
de
materia
grasa
de
referencia
se
modificará
cuando
se
proceda
a
la
conversión
a
que
se
refiere
el
artículo
67
,
apartado
2, y
cuando
se
adquieran
o
transfieran
cuotas
o
sean
objeto
de
una
cesión
temporal
conforme
a
las
normas
que
establezca
la
Comisión
.
Die
Erfahrung
hat
gezeigt
,
dass
bei
einigen
Erzeugern
,
deren
Referenzfettgehalt
sehr
hoch
und
nicht
für
den
aktuellen
Milchviehbestand
und
die
Milchproduktion
repräsentativ
ist
,
der
Fettgehalt
signifikant
berichtigt
werden
kann
. [EU]
La
experiencia
enseña
que
algunos
productores
cuyo
contenido
de
referencia
de
materia
grasa
es
muy
alto
y
no
es
representativo
de
su
cabaña
lechera
ni
de
su
producción
de
leche
actuales
pueden
beneficiarse
de
una
corrección
importante
de
la
materia
grasa
.
Die
Quoten
in
der
einzelstaatlichen
Reserve
haben
keinen
Referenzfettgehalt
. [EU]
Las
cuotas
que
entren
en
la
reserva
nacional
no
tendrán
un
contenido
de
materia
grasa
de
referencia
.
F213:
Referenzfettgehalt
[EU]
F213:
Contenido
de
referencia
en
materia
grasa
Für
die
Quoten
,
die
den
Erzeugern
am
31
.
März
2008
gemäß
Artikel
67
Absatz
1
zugewiesen
worden
sind
,
entspricht
der
Fettgehalt
nach
Absatz
1
dem
Referenzfettgehalt
dieser
Quote
zu
diesem
Zeitpunkt
. [EU]
Para
las
cuotas
asignadas
a
los
productores
a
31
de
marzo
de
2008
de
conformidad
con
el
artículo
67
,
apartado
1,
el
contenido
de
materia
grasa
de
referencia
mencionado
en
el
apartado
1
será
igual
al
contenido
de
referencia
aplicado
a
dicha
cuota
en
la
citada
fecha
.
"Für
Rumänien
wird
der
in
Anhang
II
festgesetzte
Referenzfettgehalt
auf
der
Grundlage
der
Zahlen
für
das
volle
Jahr
2004
überprüft
und
gegebenenfalls
von
der
Kommission
gemäß
dem
Verfahren
des
Artikels
23
Absatz
2
angepasst
." [EU]
«En
el
caso
de
Rumanía
,
el
contenido
de
materia
grasa
de
referencia
establecido
en
el
Anexo
II
será
revisado
,
sobre
la
base
de
los
datos
correspondientes
a
todo
el
año
2004
y,
si
fuera
necesario
,
será
ajustado
por
la
Comisión
,
con
arreglo
al
procedimiento
mencionado
en
el
apartado
2
del
artículo
23
.».
Für
Rumänien
wird
der
in
Anhang
X
festgesetzte
Referenzfettgehalt
auf
der
Grundlage
der
Zahlen
für
das
gesamte
Jahr
2004
überprüft
und
erforderlichenfalls
von
der
Kommission
angepasst
. [EU]
En
el
caso
de
Rumanía
,
el
contenido
de
materia
grasa
de
referencia
fijado
en
el
anexo
X
se
revisará
en
función
de
los
datos
de
todo
el
año
2004
y,
en
caso
necesario
,
será
adaptado
por
la
Comisión
.
Jedem
Erzeuger
,
der
über
eine
einzelbetriebliche
Quote
für
Lieferungen
verfügt
,
wird
für
diese
Quote
ein
Referenzfettgehalt
zugewiesen
. [EU]
Se
asignará
a
cada
productor
un
contenido
de
materia
grasa
de
referencia
,
aplicable
a
la
cuota
individual
para
entregas
que
el
productor
tenga
atribuida
.
"
Referenzfettgehalt
[EU]
«Contenido
de
materia
grasa
de
referencia
REFERENZFETTGEHALT
GEMÄSS
ARTIKEL
70
[EU]
CONTENIDO
DE
MATERIA
GRASA
DE
REFERENCIA
INDICADO
EN
EL
ARTÍCULO
70
Referenzfettgehalt
(
g/kg
) [EU]
Contenido
de
materia
grasa
de
referencia
(g/kg)
"Wenn
in
Anwendung
des
Unterabsatzes
3
die
angepasste
,
vom
Erzeuger
gelieferte
Milchmenge
weniger
als
75
%
der
tatsächlich
gelieferten
Milchmenge
beträgt
und
der
dem
Erzeuger
zugewiesene
Referenzfettgehalt
über
4,5 %
liegt
,
erfolgt
die
Einzelabrechnung
auf
der
Grundlage
der
75
%
der
tatsächlich
gelieferten
Menge
." [EU]
«Al
aplicarse
el
párrafo
tercero
,
si
la
cantidad
ajustada
de
leche
entregada
por
el
productor
es
inferior
al
75
%
de
la
cantidad
real
de
leche
entregada
y
si
el
contenido
de
referencia
de
materia
grasa
del
productor
es
superior
al
4,5 %,
se
formulará
la
declaración
individual
en
función
del
75
%
de
la
cantidad
real
entregada
.».
Zur
Endabrechnung
der
Überschussabgabe
werden
die
von
einem
Erzeuger
gelieferten
Mengen
,
falls
der
tatsächliche
Fettgehalt
vom
Referenzfettgehalt
abweicht
,
mittels
Koeffizienten
und
unter
Bedingungen
,
die
von
der
Kommission
festzulegen
sind
,
erhöht
bzw
.
verringert
. [EU]
Para
determinar
el
balance
definitivo
de
la
tasa
por
excedentes
,
las
cantidades
entregadas
por
cada
productor
se
incrementarán
o
disminuirán
mediante
los
coeficientes
que
fije
la
Comisión
y
con
arreglo
a
las
condiciones
que
esta
determine
,
cuando
el
contenido
real
de
materia
grasa
difiera
del
de
referencia
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Referenzfettgehalt":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners