A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Quartierschein
Quartil
quartär
Quartär
Quarz
Quarzglas
quarzhaltig
quarzig
Quarzit
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
52 results for
Quarz
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
Spanish
a.
Jod-Hohlkathodenlampen
mit
Fenstern
aus
reinem
Silizium
oder
Quarz
[EU]
Lámpara
de
yodo
de
cátodo
hueco
con
ventanas
de
silicona
pura
o
cuarzo
.
Als
Eluent
wird
in
einer
Glas-
oder
Quarz
-Apparatur
doppelt
destilliertes
Wasser
verwendet
. [EU]
Debe
emplearse
como
eluyente
agua
bidestilada
procedente
de
un
aparato
de
vidrio
o
de
cuarzo
.
Als
"Glas"
im
Sinne
der
Nomenklatur
gelten
auch
geschmolzener
Quarz
und
anderes
geschmolzenes
Siliciumdioxid
. [EU]
En
la
nomenclatura
,
el
cuarzo
y
demás
sílices
,
fundidos
,
se
consideran
«vidrio»
.
Als
"Kleinuhr-Werke"
im
Sinne
des
Kapitels
91
gelten
Vorrichtungen
,
deren
Gang
durch
eine
Unruh
mit
Spiralfeder
,
einen
Quarz
oder
ein
anderes
geeignetes
Zeitteilersystem
geregelt
wird
und
die
eine
Anzeige
oder
ein
System
zur
Aufnahme
einer
mechanischen
Anzeige
besitzen
. [EU]
En
este
capítulo
,
se
consideran
«pequeños
mecanismos
de
relojería»
los
dispositivos
con
órgano
regulador
de
volante-espiral
,
de
cuarzo
o
de
cualquier
otro
sistema
capaz
de
determinar
intervalos
de
tiempo
,
con
indicador
o
un
sistema
que
permita
incorporar
un
indicador
mecánico
.
Anmerkung:
Diese
Nummer
erfasst
nicht
optische
Systeme
,
die
speziell
für
astronomische
Anwendungen
entwickelt
wurden
,
sofern
die
Spiegel
kein
geschmolzenes
Quarz
enthalten
. [EU]
Nota:
Este
epígrafe
no
incluye
los
sistemas
ópticos
especialmente
diseñados
para
aplicaciones
astronómicas
,
excepto
si
los
espejos
contienen
sílice
fundida
.
aus
geschmolzenem
Quarz
oder
anderem
geschmolzenen
Siliciumdioxid
[EU]
De
cuarzo
o
de
otras
sílices
,
fundidos
Calcio-Alumosilikathydrat
sedimentären
Ursprungs
mit
einem
Mindestgehalt
von
80
%
Klinoptilolith
und
einem
Höchstgehalt
von
20
%
Tonmineralen
,
frei
von
Fasern
und
Quarz
[EU]
Aluminosilicato
de
calcio
hidratado
de
origen
sedimentario
con
un
contenido
mínimo
de
clinoptilolita
del
80
% y
un
contenido
máximo
del
20
%
de
minerales
arcillosos
,
sin
fibras
ni
cuarzo
Calcio-Alumosilikathydrat
vulkanischen
Ursprungs
mit
einem
Mindestgehalt
von
85
%
Klinoptilolith
und
einem
Höchstgehalt
von
15
%
Feldspat
,
Glimmer
und
Lehm
,
frei
von
Fasern
und
Quarz
[EU]
Aluminosilicato
de
calcio
hidratado
de
origen
volcánico
con
un
contenido
mínimo
de
clinoptilolita
del
85
% y
un
contenido
máximo
del
15
%
de
feldespato
,
micas
y
arcillas
,
sin
fibras
ni
cuarzo
.
CPA
20
.13.68:
Piezoelektrischer
Quarz
,
auch
bearbeitet
oder
einheitlich
zusammengestellt
;
andere
synthetische
oder
rekonstituierte
Steine
,
roh
oder
nur
gesägt
oder
grob
geformt
,
jedoch
weder
aufgereiht
noch
montiert
oder
gefasst
[EU]
CPA
20
.13.68:
Cuarzo
piezoeléctrico
;
otras
piedras
preciosas
o
semipreciosas
sintéticas
o
sin
labrar
Das
den
unlöslichen
Rückstand
enthaltende
Filterpapier
wird
2-mal
mit
kochendem
Wasser
ausgewaschen
,
in
eine
Quarz
-
oder
Platinschale
gegeben
und
im
Muffelofen
(4.1)
bei
weniger
als
550
oC
bis
zur
vollständigen
Elimination
aller
Kohlepartikel
verascht
. [EU]
Calcinar
en
el
horno
de
mufla
(4.1) a
una
temperatura
por
debajo
de
550
oC
hasta
que
haya
desaparecido
por
completo
todo
el
material
carbonoso
.
Dazu
muss
die
Quarz
-Xenon-Lampe
mit
dem
(
den
)
passenden
optischen
Borosilikatglasfilter(n)
versehen
sein
.
Die
verwendeten
Xenonlampen
müssen
mit
einem
geeigneten
Stromversorgungsgerät
(
50
oder
60
Hz
)
sowie
den
geeigneten
Reaktanztransformatoren
und
der
elektrischen
Ausrüstung
betrieben
werden
.Das
Bewitterungsgerät
muss
mit
den
für
die
Messung
und/oder
Regelung
folgender
Größen
bzw
.
Vorgänge
erforderlichen
Ausrüstung
ausgestattet
sein:
[EU]
Para
ello
,
el
tubo
de
cuarzo
de
combustión
del
xenón
estará
provisto
de
uno
o
varios
filtros
ópticos
de
cristal
de
borosilicato
adecuados
[4].
Las
lámparas
de
xenón
utilizadas
funcionarán
con
un
suministro
eléctrico
adecuado
de
50
o
60
Hz
y
transformadores
de
reactancia
y
equipo
eléctrico
apropiados
.El
equipo
de
exposición
incluirá
el
instrumental
necesario
para
medir
o
controlar
los
aspectos
siguientes:
Diese
Nummer
erfasst
nicht
optische
Systeme
,
die
speziell
für
astronomische
Anwendungen
entwickelt
wurden
,
sofern
die
Spiegel
kein
geschmolzenes
Quarz
enthalten
. [EU]
Este
epígrafe
no
incluye
los
sistemas
ópticos
diseñados
especialmente
para
aplicaciones
astronómicas
,
excepto
si
los
espejos
contienen
sílice
fundida
.
Diese
Nummer
erfasst
nicht
optische
Systeme
,
die
speziell
für
astronomische
Anwendungen
entwickelt
wurden
,
sofern
die
Spiegel
kein
geschmolzenes
Quarz
enthalten
. [EU]
Este
epígrafe
no
incluye
los
sistemas
ópticos
especialmente
diseñados
para
aplicaciones
astronómicas
,
excepto
si
los
espejos
contienen
sílice
fundida
Edelsteine
oder
Schmucksteine
,
synthetisch
oder
rekonstituiert
,
bearbeitet
,
auch
einheitlich
zusammengestellt
,
jedoch
weder
aufgereiht
noch
montiert
oder
gefasst
sowie
bearbeitete
synthetische
oder
rekonstituierte
Edelsteine
oder
Schmucksteine
,
uneinheitlich
zusammengestellt
,
zur
Erleichterung
der
Versendung
vorübergehend
aufgereiht
(
ausg
.
nur
gesägt
oder
grob
geformt
sowie
piezoelektrischer
Quarz
) [EU]
Piedras
preciosas
o
semipreciosas
,
sintéticas
o
reconstituidas
,
trabajadas
,
incl
.
clasificadas
,
pero
sin
ensartar
,
montar
ni
engarzar
;
piedras
preciosas
o
semipreciosas
,
sintéticas
o
reconstituidas
,
trabajadas
,
sin
clasificar
,
ensartadas
temporalmente
para
facilitar
el
transporte
(exc.
simplemente
aserradas
o
desbastadas
,
así
como
el
cuarzo
piezoeléctrico
)
Enthält
mindestens
90
% (
Summe
aus
Quarz
und
Aluminiumoxid
nach
Glühen
) [EU]
No
menos
del
90
% (suma
de
sílice
y
alúmina
,
después
de
la
combustión
)
Epoxidharz
in
Form
von
Pulver
,
mit
einem
Gehalt
an
Quarz
von
44
GHT
bis
55
GHT
und
an
Diantimontrioxid
von
0,5
GHT
bis
1
GHT
,
zum
Vergießen
von
Folienkondensatoren
[EU]
Resina
epoxi
en
forma
de
polvo
,
con
un
contenido
,
en
peso
,
de
cuarzo
superior
o
igual
al
44
%
pero
inferior
o
igual
al
55
% y
de
trióxido
de
diantimonio
superior
o
igual
al
0,5 %
pero
inferior
o
igual
al
1 %,
destinada
al
revestimiento
de
condensador
de
hojas
[1]
FeSi
wird
durch
Reduktion
aus
Quarz
mit
Kohlenstoffträgern
in
Lichtbogenöfen
gewonnen
. [EU]
La
producción
de
ferrosilicio
se
lleva
a
cabo
en
hornos
de
arco
voltaico
mediante
la
reducción
de
cuarzo
,
utilizando
productos
que
contienen
carbono
.
Glaswaren
für
Laboratorien
,
hygienische
oder
pharmazeutische
Bedarfsartikel
aus
Glas
,
auch
mit
Zahlen
oder
Eichzeichen
,
aus
geschmolzenem
Quarz
oder
anderem
geschmolzenen
Siliciumdioxid
(
ausg
.
Behältnisse
zu
Transport-
oder
Verpackungszwekken
sowie
Mess-
,
Prüf-
und
medizinische
Instrumente
,
Apparate
und
Geräte
des
Kapitels
90
) [EU]
Artículos
de
vidrio
para
laboratorio
,
higiene
o
farmacia
,
incl
.
graduados
o
calibrados
,
de
cuarzo
o
demás
sílices
fundidos
(exc.
recipientes
para
transporte
o
envasado
,
así
como
instrumentos
y
aparatos
de
medida
,
control
y
médicos
del
capítulo
90
)
In
der
Natur
vorkommende
Form
des
wasserhaltigen
Magnesiumsilicats
mit
verschiedenen
Anteilen
gleichzeitig
vorhandener
Mineralien
wie
Alpha-
Quarz
,
Calcit
,
Chlorit
,
Dolomit
,
Magnesit
und
Phlogopit
[EU]
Forma
natural
del
silicato
de
magnesio
hidratado
,
que
contiene
proporciones
diversas
de
minerales
asociados
tales
como
cuarzo
alfa
,
calcita
,
clorita
,
dolomita
,
magnesita
y
flogopita
isolierte
chemisch
einheitliche
Elemente
und
Verbindungen
(
ausgenommen
Waren
der
Position
3203
oder
3204
,
anorganische
Erzeugnisse
von
der
als
Luminophore
verwendeten
Art
(
Position
3206
),
Glas
aus
geschmolzenem
Quarz
oder
aus
anderem
geschmolzenen
Siliciumdioxid
in
Formen
im
Sinne
der
Position
3207
und
Färbemittel
sowie
andere
Farbmittel
in
Formen
oder
Packungen
für
den
Einzelverkauf
der
Position
3212
) [EU]
los
productos
de
constitución
química
definida
presentados
aisladamente
,
excepto
los
que
respondan
a
las
especificaciones
de
las
partidas
3203
o
3204
,
los
productos
inorgánicos
de
los
tipos
utilizados
como
luminóforos
(partida
3206
),
los
vidrios
procedentes
del
cuarzo
o
demás
sílices
,
fundidos
,
en
las
formas
previstas
en
la
partida
3207
y
los
tintes
y
demás
materias
colorantes
presentados
en
formas
o
en
envases
para
la
venta
al
por
menor
de
la
partida
3212
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Quarz":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners