A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
10 results for Hauptverwendungszweck
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
Spanish
Besteht
eine
derartige
Position
nicht
oder
ist
der
Hauptverwendungszweck
nicht
feststellbar
,
sind
sie
der
Position
8479
zuzuweisen
. [EU]
Cuando
no
exista
tal
partida
o
no
sea
posible
determinar
la
utilización
principal
,
se
clasifican
en
la
partida
8479
.
Dank
ihrer
primären
Eigenschaften
,
nämlich
ihrer
Fähigkeit
zur
Wasseraufnahme
und
ihrer
Weichheit
,
was
aus
dem
Gerben
oder
Vorgerben
mit
Tran
oder
anderen
Tierölen
resultiert
,
ist
die
Ware
ideal
für
ihren
Hauptverwendungszweck
Reinigen
und
Polieren
geeignet
. [EU]
Gracias
a
sus
principales
características
de
absorbencia
y
suavidad
,
derivadas
del
curtido
total
o
parcial
con
aceite
de
pescado
u
otro
aceite
animal
,
estos
productos
convienen
perfectamente
para
limpiar
y
abrillantar
,
sus
principales
usos
.
Genetisch
veränderte
Tiere
,
bei
denen
sich
ein
pathologischer
Phänotyp
zeigt
und
die
zur
Verwendung
ihrer
Organe
und
Gewebe
getötet
werden
,
sollten
unter
dem
jeweiligen
Hauptverwendungszweck
der
Organe/Gewebe
eingetragen
werden
. [EU]
Los
animales
genéticamente
alterados
que
manifiesten
un
fenotipo
patológico
y
que
sean
sacrificados
por
sus
órganos
y
tejidos
deberán
contabilizarse
dentro
de
los
fines
primarios
respectivos
para
los
que
se
hayan
utilizado
los
órganos
o
tejidos
.
Hauptverwendungszweck
:
Antriebsmotor/Generator
Nichtzutreffendes
streichen
. [EU]
Uso
básico:
motor
de
tracción/generador
[1]
Táchese
lo
que
no
proceda
.
Hauptverwendungszweck
:
Antriebsmotor/Generator
Nichtzutreffendes
streichen
(
trifft
mehr
als
eine
Angabe
zu
,
ist
unter
Umständen
nichts
zu
streichen
). [EU]
Uso
básico:
motor
de
tracción/generador
[6]
Tache
lo
que
no
proceda
(en
algunos
casos
no
es
necesario
tachar
nada
,
si
es
aplicable
más
de
una
opción
).
Hauptverwendungszweck
:
Antriebsmotor/Generator
... [EU]
Uso
básico:
motor
de
tracción/generador
...
i.
Die
Rechtsvorschrift
sollte
entsprechend
dem
vorgesehenen
Hauptverwendungszweck
angegeben
werden
. [EU]
i.
Los
requisitos
legislativos
deberán
comunicarse
en
función
del
uso
primario
previsto
.
Im
Lichte
des
Vorstehenden
wird
klargestellt
,
dass
von
der
EN
1433
erfasste
Waren
unter
die
Warendefinition
fielen
und
dass
die
Maßnahmen
auch
weiterhin
für
sie
gelten
sollten
,
da
der
beim
Hauptverwendungszweck
festgestellte
Unterschied
nicht
als
bedeutend
genug
anzusehen
ist
,
um
einen
Ausschluss
dieser
Gusserzeugnis-Aufmachung
zu
rechtfertigen
. [EU]
A
la
vista
de
lo
anterior
,
se
aclara
que
los
productos
regulados
por
la
norma
EN
1433
estaban
incluidos
en
la
definición
del
producto
y
debían
seguir
sujetos
a
las
medidas
,
ya
que
la
diferencia
hallada
en
cuanto
a
su
finalidad
principal
no
puede
considerarse
lo
bastante
significativa
para
justificar
la
exclusión
de
esta
presentación
de
una
pieza
moldeada
.
Maschinen
mit
vielseitiger
Verwendungsmöglichkeit
gehören
,
wenn
nichts
anderes
bestimmt
ist
und
vorbehaltlich
der
Anmerkung
2
zu
Kapitel
84
und
der
Anmerkung
3
zu
Abschnitt
XVI
,
zu
der
Position
,
die
ihrem
Hauptverwendungszweck
entspricht
. [EU]
Salvo
disposición
en
contrario
y
sin
perjuicio
de
lo
dispuesto
en
la
nota
2
anterior
,
así
como
en
la
nota
3
de
la
sección
XVI
,
las
máquinas
que
tengan
múltiples
utilizaciones
se
clasifican
en
la
partida
que
corresponda
a
su
utilización
principal
.
Teile
und
Zubehör
,
für
die
zwei
oder
mehr
Positionen
der
Kapitel
86
bis
88
in
Betracht
kommen
,
sind
der
Position
zuzuweisen
,
die
dem
Hauptverwendungszweck
der
Teile
oder
des
Zubehörs
entspricht
. [EU]
Cuando
una
parte
o
un
accesorio
sea
susceptible
de
responder
a
las
especificaciones
de
dos
o
más
partidas
de
la
sección
,
se
clasificará
en
la
partida
que
corresponda
a
su
utilización
principal
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Hauptverwendungszweck":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners