A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
20 results for 5750
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
Spanish
Bacillus
licheniformis
DSM
5749
und
Bacillus
subtilis
DSM
5750
[EU]
Bacillus
licheniformis
DSM
5749
y
Bacillus
subtilis
DSM
5750
Bacillus
subtilis
DSM
5750
mit
mindestens
3,2 ×
109
KBE/g
Zusatzstoff
(1,6 ×
109
jedes
Bakteriums
) [EU]
Bacillus
subtilis
DSM
5750
que
contiene
un
mínimo
de
3,2 ×
109
CFU/g
de
aditivo
(1,6 ×
109
de
cada
bacteria
)
Der
Eintrag
für
den
Zusatzstoff
Bacillus
licheniformis
DSM
5749
und
Bacillus
subtilis
DSM
5750
, E
1700
,
in
Anhang
III
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
600/2005
erhält
folgende
Fassung:
[EU]
En
el
anexo
III
del
Reglamento
(CE)
no
600/2005
,
la
entrada
E
1700
relativa
al
aditivo
Bacillus
licheniformis
(DSM
5749
) y
Bacillus
subtilis
(DSM
5750
)
queda
modificada
como
sigue:
Der
Eintrag
für
E
1700
,
Bacillus
licheniformis
DSM
5749
und
Bacillus
subtilis
DSM
5750
,
in
Anhang
III
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
600/2005
erhält
folgende
Fassung:
[EU]
En
el
anexo
III
del
Reglamento
(CE)
no
600/2005
,
la
entrada
E
1700
,
Bacillus
licheniformis
(DSM
5749
) y
Bacillus
subtilis
(DSM
5750
),
queda
modificada
como
sigue:
Der
Eintrag
für
E
1700
,
Bacillus
licheniformis
DSM
5749
und
Bacillus
subtilis
DSM
5750
in
Anhang
III
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
600/2005
erhält
für
die
Tierart
Masttruthühner
folgende
Fassung:
[EU]
En
el
anexo
III
del
Reglamento
(CE)
no
600/2005
,
la
entrada
E
1700
,
Bacillus
licheniformis
DSM
5749
y
Bacillus
subtilis
DSM
5750
,
correspondiente
a
la
especie
animal
o
categoría
de
animales
«Pavos
de
engorde»
,
se
sustituye
por
el
texto
siguiente:
Der
Kommission
liegt
ein
Antrag
auf
Änderung
der
Zulassungsbedingungen
für
die
Zubereitung
aus
Bacillus
licheniformis
DSM
5749
und
Bacillus
subtilis
DSM
5750
dahin
gehend
vor
,
dass
die
Verwendung
dieser
Zubereitung
in
Futtermitteln
zugelassen
wird
,
die
für
Masttruthühner
bestimmt
sind
und
Ameisensäure
enthalten
. [EU]
La
Comisión
recibió
una
petición
de
modificación
de
las
condiciones
de
autorización
del
preparado
de
Bacillus
licheniformis
DSM
5749
y
Bacillus
subtilis
DSM
5750
para
permitir
su
uso
en
los
piensos
para
pavos
de
engorde
que
contengan
ácido
fórmico
.
Die
Behörde
zog
in
ihrem
Gutachten
vom
7.
Dezember
2010
den
Schluss
,
dass
die
Verträglichkeit
der
im
Anhang
beschriebenen
Zubereitung
aus
Bacillus
licheniformis
DSM
5749
und
Bacillus
subtilis
DSM
5750
mit
Ameisensäure
zur
Verwendung
bei
Masttruthühnern
nachgewiesen
ist
. [EU]
La
Autoridad
concluyó
en
su
dictamen
de
7
de
diciembre
de
2010
que
el
preparado
de
Bacillus
licheniformis
(DSM
5749
) y
Bacillus
subtilis
(DSM
5750
),
según
figura
en
el
anexo
,
era
compatible
con
el
ácido
fórmico
para
su
uso
en
pavos
de
engorde
[6].
Die
Europäische
Behörde
für
Lebensmittelsicherheit
(
"die
Behörde"
)
kam
in
ihrem
Gutachten
vom
12
.
Juli
2006
zu
dem
Schluss
,
dass
die
Kompatibilität
der
Zusatzstoffzubereitung
aus
Bacillus
licheniformis
DSM
574
und
Bacillus
subtilis
DSM
5750
mit
Maduramicin-Ammonium
nachgewiesen
ist
. [EU]
En
su
dictamen
de
12
de
julio
de
2006
,
la
Autoridad
Europea
de
Seguridad
Alimentaria
(«la
Autoridad»
)
llegó
a
la
conclusión
de
que
quedaba
establecida
la
compatibilidad
del
preparado
de
Bacillus
licheniformis
DSM
5749
y
Bacillus
subtilis
DSM
5750
con
la
maduramicina
de
amonio
.
Die
Europäische
Behörde
für
Lebensmittelsicherheit
kam
in
ihrem
Gutachten
vom
22
.
Oktober
2008
zu
dem
Schluss
,
dass
die
Kompatibilität
des
Zusatzstoffs
aus
Bacillus
licheniformis
DSM
5749
und
Bacillus
subtilis
DSM
5750
mit
Lasalocid-Natrium
nachgewiesen
ist
. [EU]
En
su
dictamen
de
22
de
octubre
de
2008
,
la
Autoridad
Europea
de
Seguridad
Alimentaria
concluyó
que
la
compatibilidad
del
aditivo
Bacillus
licheniformis
DSM
5749
y
Bacillus
subtilis
DSM
5750
con
el
lasalocid
sódico
estaba
demostrada
[7].
Die
Mindestfahrdrahthöhe
beträgt
auf
freier
Strecke
und
in
Bahnhöfen
5750
mm
und
an
Bahnübergängen
6000
mm
.
Unter
besonderen
Umständen
kann
bei
Gleisen
,
auf
denen
sich
die
Fahrzeuge
nicht
im
Stillstand
befinden
sollen
,
sowie
auf
freier
Strecke
die
Mindestfahrdrahthöhe
auf
5675
mm
reduziert
werden
. [EU]
La
altura
mínima
del
hilo
de
contacto
en
las
líneas
abiertas
y
en
las
estaciones
,
será
5750
mm
, y
en
los
pasos
a
nivel
6000
mm
.
En
circunstancias
excepcionales
en
las
vías
donde
el
material
rodante
no
esté
destinado
a
permanecer
parado
,
incluidas
las
líneas
abiertas
,
la
altura
mínima
del
hilo
podrá
reducirse
a
5675
mm
.
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
202/2009
der
Kommission
vom
16
.
März
2009
zur
Änderung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
600/2005
hinsichtlich
der
Verwendung
der
Zubereitung
aus
Bacillus
licheniformis
DSM
5749
und
Bacillus
subtilis
DSM
5750
in
Mischfuttermitteln
,
die
Lasalocid-Natrium
enthalten
,
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
. [EU]
Debe
incorporarse
al
Acuerdo
el
Reglamento
(CE)
no
202/2009
de
la
Comisión
,
de
16
de
marzo
de
2009
,
por
el
que
se
modifica
el
Reglamento
(CE)
no
600/2005
en
lo
que
respecta
al
uso
del
preparado
de
Bacillus
licheniformis
DSM
5749
y
Bacillus
subtilis
DSM
5750
en
los
piensos
compuestos
que
contengan
lasalocid
sódico
[2].
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2028/2006
der
Kommission
vom
18
.
Dezember
2006
zur
Änderung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
600/2005
hinsichtlich
der
Zulassung
der
zur
Gruppe
der
Mikroorganismen
gehörenden
Zusatzstoffzubereitung
aus
Bacillus
licheniformis
DSM
5749
und
Bacillus
subtilis
DSM
5750
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
. [EU]
Debe
incorporarse
al
Acuerdo
el
Reglamento
(CE)
no
2028/2006
de
la
Comisión
,
de
18
de
diciembre
de
2006
,
por
el
que
se
modifica
el
Reglamento
(CE)
no
600/2005
con
respecto
a
la
autorización
del
preparado
de
Bacillus
licheniformis
DSM
5749
y
Bacillus
subtilis
DSM
5750
como
aditivo
en
la
alimentación
animal
perteneciente
al
grupo
de
los
microorganismos
.
Die
Verwendung
der
Mikroorganismus-Zubereitung
aus
Bacillus
licheniformis
(
DSM
5749
)
und
Bacillus
subtilis
(
DSM
5750
)
wurde
durch
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2437/2000
der
Kommission
vorläufig
für
Mastschweine
und
unbefristet
für
Ferkel
zugelassen
. [EU]
El
uso
del
preparado
de
microorganismos
Bacillus
licheniformis
(DSM
5749
) y
Bacillus
subtilis
(DSM
5750
)
fue
autorizado
provisionalmente
para
los
cerdos
de
engorde
y
sin
límite
de
tiempo
para
los
lechones
por
el
Reglamento
(CE)
no
2437/2000
de
la
Comisión
[4].
Die
Verwendung
der
Mikroorganismus-Zubereitung
aus
Bacillus
licheniformis
(
DSM
5749
)
und
Bacillus
subtilis
(
DSM
5750
)
wurde
erstmals
durch
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2437/2000
der
Kommission
für
Sauen
vorläufig
zugelassen
. [EU]
El
uso
del
preparado
de
microorganismos
de
Enterococcus
faecium
(DSM
5749
) y
Bacillus
subtilis
(DSM
5750
)
fue
autorizado
provisionalmente
por
primera
vez
para
las
cerdas
por
el
Reglamento
(CE)
no
2437/2000
de
la
Comisión
[2].
Die
Verwendung
der
Mikroorganismus-Zubereitung
aus
Bacillus
licheniformis
(
DSM
5749
)
und
Bacillus
subtilis
(
DSM
5750
)
wurde
erstmals
durch
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2437/2000
der
Kommission
der
Kommission
für
Masthühner
und
durch
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
418/2001
der
Kommission
[5]
für
Kälber
vorläufig
zugelassen
. [EU]
El
uso
del
preparado
de
microorganismos
de
Bacillus
licheniformis
(DSM
5749
) y
Bacillus
subtilis
(DSM
5750
)
fue
autorizado
provisionalmente
,
por
primera
vez
,
para
los
pavos
de
engorde
por
el
Reglamento
(CE)
no
2437/2000
de
la
Comisión
[4] y
para
las
terneras
por
el
Reglamento
(CE)
no
418/2001
de
la
Comisión
[5].
Ebenso
haben
die
norwegischen
Behörden
den
Schätzwert
für
den
Gesamtpreis
,
zu
dem
die
Betriebs-
und
Instandhaltungsaufträge
auf
die
Mesta
AS
übertragen
wurden
,
von
5750
Mio
.
NOK
auf
5866
Mio
.
NOK
angepasst
. [EU]
Las
autoridades
noruegas
también
actualizaron
el
cálculo
del
precio
total
al
que
se
transfirieron
los
contratos
de
explotación
y
mantenimiento
a
Mesta
,
desde
5750
a
5866
millones
NOK
.
Mischung
aus
Bacillus
licheniformis
DSM
5749
und
Bacillus
subtilis
DSM
5750
mit
mindestens
3,2 ×
109
KBE/g
Zusatzstoff
(1,6 ×
109
jedes
Bakteriums
) [EU]
Mezcla
de
Bacillus
licheniformis
(DSM
5749
) y
Bacillus
subtilis
(DSM
5750
)
que
contiene
un
mínimo
de
3,2 ×
109
UFC/g
de
aditivo
(1,6 ×
109
de
cada
bacteria
)
zur
Änderung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
600/2005
hinsichtlich
der
Verwendung
der
Zubereitung
aus
Bacillus
licheniformis
DSM
5749
und
Bacillus
subtilis
DSM
5750
in
Futtermitteln
,
die
Ameisensäure
enthalten
[EU]
por
el
que
se
modifica
el
Reglamento
(CE)
no
600/2005
en
lo
que
respecta
al
uso
del
preparado
de
Bacillus
licheniformis
(DSM
5749
) y
Bacillus
subtilis
(DSM
5750
)
en
los
piensos
que
contengan
ácido
fórmico
zur
Änderung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
600/2005
hinsichtlich
der
Verwendung
der
Zubereitung
aus
Bacillus
licheniformis
DSM
5749
und
Bacillus
subtilis
DSM
5750
in
Mischfuttermitteln
,
die
Lasalocid-Natrium
enthalten
[EU]
por
el
que
se
modifica
el
Reglamento
(CE)
no
600/2005
en
lo
que
respecta
al
uso
del
preparado
de
Bacillus
licheniformis
DSM
5749
y
Bacillus
subtilis
DSM
5750
en
los
piensos
compuestos
que
contengan
lasalocid
sódico
zur
Änderung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
600/2005
hinsichtlich
der
Zulassung
der
zur
Gruppe
der
Mikroorganismen
gehörenden
Zusatzstoffzubereitung
aus
Bacillus
licheniformis
DSM
5749
und
Bacillus
subtilis
DSM
5750
[EU]
por
el
que
se
modifica
el
Reglamento
(CE)
no
600/2005
con
respecto
a
la
autorización
del
preparado
de
Bacillus
licheniformis
DSM
5749
y
Bacillus
subtilis
DSM
5750
como
aditivo
en
la
alimentación
animal
perteneciente
al
grupo
de
los
microorganismos
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "5750":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners