DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

20 results for 5750
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  Spanish

Bacillus licheniformis DSM 5749 und Bacillus subtilis DSM 5750 [EU] Bacillus licheniformis DSM 5749 y Bacillus subtilis DSM 5750

Bacillus subtilis DSM 5750 mit mindestens 3,2 × 109 KBE/g Zusatzstoff (1,6 × 109 jedes Bakteriums) [EU] Bacillus subtilis DSM 5750 que contiene un mínimo de 3,2 × 109 CFU/g de aditivo (1,6 × 109 de cada bacteria)

Der Eintrag für den Zusatzstoff Bacillus licheniformis DSM 5749 und Bacillus subtilis DSM 5750, E 1700, in Anhang III der Verordnung (EG) Nr. 600/2005 erhält folgende Fassung: [EU] En el anexo III del Reglamento (CE) no 600/2005, la entrada E 1700 relativa al aditivo Bacillus licheniformis (DSM 5749) y Bacillus subtilis (DSM 5750) queda modificada como sigue:

Der Eintrag für E 1700, Bacillus licheniformis DSM 5749 und Bacillus subtilis DSM 5750, in Anhang III der Verordnung (EG) Nr. 600/2005 erhält folgende Fassung: [EU] En el anexo III del Reglamento (CE) no 600/2005, la entrada E 1700, Bacillus licheniformis (DSM 5749) y Bacillus subtilis (DSM 5750), queda modificada como sigue:

Der Eintrag für E 1700, Bacillus licheniformis DSM 5749 und Bacillus subtilis DSM 5750 in Anhang III der Verordnung (EG) Nr. 600/2005 erhält für die Tierart Masttruthühner folgende Fassung: [EU] En el anexo III del Reglamento (CE) no 600/2005, la entrada E 1700, Bacillus licheniformis DSM 5749 y Bacillus subtilis DSM 5750, correspondiente a la especie animal o categoría de animales «Pavos de engorde», se sustituye por el texto siguiente:

Der Kommission liegt ein Antrag auf Änderung der Zulassungsbedingungen für die Zubereitung aus Bacillus licheniformis DSM 5749 und Bacillus subtilis DSM 5750 dahin gehend vor, dass die Verwendung dieser Zubereitung in Futtermitteln zugelassen wird, die für Masttruthühner bestimmt sind und Ameisensäure enthalten. [EU] La Comisión recibió una petición de modificación de las condiciones de autorización del preparado de Bacillus licheniformis DSM 5749 y Bacillus subtilis DSM 5750 para permitir su uso en los piensos para pavos de engorde que contengan ácido fórmico.

Die Behörde zog in ihrem Gutachten vom 7. Dezember 2010 den Schluss, dass die Verträglichkeit der im Anhang beschriebenen Zubereitung aus Bacillus licheniformis DSM 5749 und Bacillus subtilis DSM 5750 mit Ameisensäure zur Verwendung bei Masttruthühnern nachgewiesen ist. [EU] La Autoridad concluyó en su dictamen de 7 de diciembre de 2010 que el preparado de Bacillus licheniformis (DSM 5749) y Bacillus subtilis (DSM 5750), según figura en el anexo, era compatible con el ácido fórmico para su uso en pavos de engorde [6].

Die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit ("die Behörde") kam in ihrem Gutachten vom 12. Juli 2006 zu dem Schluss, dass die Kompatibilität der Zusatzstoffzubereitung aus Bacillus licheniformis DSM 574 und Bacillus subtilis DSM 5750 mit Maduramicin-Ammonium nachgewiesen ist. [EU] En su dictamen de 12 de julio de 2006, la Autoridad Europea de Seguridad Alimentaria («la Autoridad») llegó a la conclusión de que quedaba establecida la compatibilidad del preparado de Bacillus licheniformis DSM 5749 y Bacillus subtilis DSM 5750 con la maduramicina de amonio.

Die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit kam in ihrem Gutachten vom 22. Oktober 2008 zu dem Schluss, dass die Kompatibilität des Zusatzstoffs aus Bacillus licheniformis DSM 5749 und Bacillus subtilis DSM 5750 mit Lasalocid-Natrium nachgewiesen ist. [EU] En su dictamen de 22 de octubre de 2008, la Autoridad Europea de Seguridad Alimentaria concluyó que la compatibilidad del aditivo Bacillus licheniformis DSM 5749 y Bacillus subtilis DSM 5750 con el lasalocid sódico estaba demostrada [7].

Die Mindestfahrdrahthöhe beträgt auf freier Strecke und in Bahnhöfen 5750 mm und an Bahnübergängen 6000 mm. Unter besonderen Umständen kann bei Gleisen, auf denen sich die Fahrzeuge nicht im Stillstand befinden sollen, sowie auf freier Strecke die Mindestfahrdrahthöhe auf 5675 mm reduziert werden. [EU] La altura mínima del hilo de contacto en las líneas abiertas y en las estaciones, será 5750 mm, y en los pasos a nivel 6000 mm. En circunstancias excepcionales en las vías donde el material rodante no esté destinado a permanecer parado, incluidas las líneas abiertas, la altura mínima del hilo podrá reducirse a 5675 mm.

Die Verordnung (EG) Nr. 202/2009 der Kommission vom 16. März 2009 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 600/2005 hinsichtlich der Verwendung der Zubereitung aus Bacillus licheniformis DSM 5749 und Bacillus subtilis DSM 5750 in Mischfuttermitteln, die Lasalocid-Natrium enthalten, ist in das Abkommen aufzunehmen. [EU] Debe incorporarse al Acuerdo el Reglamento (CE) no 202/2009 de la Comisión, de 16 de marzo de 2009, por el que se modifica el Reglamento (CE) no 600/2005 en lo que respecta al uso del preparado de Bacillus licheniformis DSM 5749 y Bacillus subtilis DSM 5750 en los piensos compuestos que contengan lasalocid sódico [2].

Die Verordnung (EG) Nr. 2028/2006 der Kommission vom 18. Dezember 2006 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 600/2005 hinsichtlich der Zulassung der zur Gruppe der Mikroorganismen gehörenden Zusatzstoffzubereitung aus Bacillus licheniformis DSM 5749 und Bacillus subtilis DSM 5750 ist in das Abkommen aufzunehmen. [EU] Debe incorporarse al Acuerdo el Reglamento (CE) no 2028/2006 de la Comisión, de 18 de diciembre de 2006, por el que se modifica el Reglamento (CE) no 600/2005 con respecto a la autorización del preparado de Bacillus licheniformis DSM 5749 y Bacillus subtilis DSM 5750 como aditivo en la alimentación animal perteneciente al grupo de los microorganismos.

Die Verwendung der Mikroorganismus-Zubereitung aus Bacillus licheniformis (DSM 5749) und Bacillus subtilis (DSM 5750) wurde durch die Verordnung (EG) Nr. 2437/2000 der Kommission vorläufig für Mastschweine und unbefristet für Ferkel zugelassen. [EU] El uso del preparado de microorganismos Bacillus licheniformis (DSM 5749) y Bacillus subtilis (DSM 5750) fue autorizado provisionalmente para los cerdos de engorde y sin límite de tiempo para los lechones por el Reglamento (CE) no 2437/2000 de la Comisión [4].

Die Verwendung der Mikroorganismus-Zubereitung aus Bacillus licheniformis (DSM 5749) und Bacillus subtilis (DSM 5750) wurde erstmals durch die Verordnung (EG) Nr. 2437/2000 der Kommission für Sauen vorläufig zugelassen. [EU] El uso del preparado de microorganismos de Enterococcus faecium (DSM 5749) y Bacillus subtilis (DSM 5750) fue autorizado provisionalmente por primera vez para las cerdas por el Reglamento (CE) no 2437/2000 de la Comisión [2].

Die Verwendung der Mikroorganismus-Zubereitung aus Bacillus licheniformis (DSM 5749) und Bacillus subtilis (DSM 5750) wurde erstmals durch die Verordnung (EG) Nr. 2437/2000 der Kommission der Kommission für Masthühner und durch die Verordnung (EG) Nr. 418/2001 der Kommission [5] für Kälber vorläufig zugelassen. [EU] El uso del preparado de microorganismos de Bacillus licheniformis (DSM 5749) y Bacillus subtilis (DSM 5750) fue autorizado provisionalmente, por primera vez, para los pavos de engorde por el Reglamento (CE) no 2437/2000 de la Comisión [4] y para las terneras por el Reglamento (CE) no 418/2001 de la Comisión [5].

Ebenso haben die norwegischen Behörden den Schätzwert für den Gesamtpreis, zu dem die Betriebs- und Instandhaltungsaufträge auf die Mesta AS übertragen wurden, von 5750 Mio. NOK auf 5866 Mio. NOK angepasst. [EU] Las autoridades noruegas también actualizaron el cálculo del precio total al que se transfirieron los contratos de explotación y mantenimiento a Mesta, desde 5750 a 5866 millones NOK.

Mischung aus Bacillus licheniformis DSM 5749 und Bacillus subtilis DSM 5750 mit mindestens 3,2 × 109 KBE/g Zusatzstoff (1,6 × 109 jedes Bakteriums) [EU] Mezcla de Bacillus licheniformis (DSM 5749) y Bacillus subtilis (DSM 5750) que contiene un mínimo de 3,2 × 109 UFC/g de aditivo (1,6 × 109 de cada bacteria)

zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 600/2005 hinsichtlich der Verwendung der Zubereitung aus Bacillus licheniformis DSM 5749 und Bacillus subtilis DSM 5750 in Futtermitteln, die Ameisensäure enthalten [EU] por el que se modifica el Reglamento (CE) no 600/2005 en lo que respecta al uso del preparado de Bacillus licheniformis (DSM 5749) y Bacillus subtilis (DSM 5750) en los piensos que contengan ácido fórmico

zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 600/2005 hinsichtlich der Verwendung der Zubereitung aus Bacillus licheniformis DSM 5749 und Bacillus subtilis DSM 5750 in Mischfuttermitteln, die Lasalocid-Natrium enthalten [EU] por el que se modifica el Reglamento (CE) no 600/2005 en lo que respecta al uso del preparado de Bacillus licheniformis DSM 5749 y Bacillus subtilis DSM 5750 en los piensos compuestos que contengan lasalocid sódico

zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 600/2005 hinsichtlich der Zulassung der zur Gruppe der Mikroorganismen gehörenden Zusatzstoffzubereitung aus Bacillus licheniformis DSM 5749 und Bacillus subtilis DSM 5750 [EU] por el que se modifica el Reglamento (CE) no 600/2005 con respecto a la autorización del preparado de Bacillus licheniformis DSM 5749 y Bacillus subtilis DSM 5750 como aditivo en la alimentación animal perteneciente al grupo de los microorganismos

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners