DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

5 results for 2000/746/CE
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  Spanish

Daher sollte die Geltungsdauer der mit der Entscheidung 2000/746/EG genehmigten Ausnahmeregelung bis zum Inkrafttreten einer Richtlinie zur Straffung der Ausnahmeregelungen nach Artikel 27 der Richtlinie 77/388/EWG, der die Mehrwertsteuerumgehung im Zusammenhang mit der Befreiung von Anlagegold abdeckt, oder aber bis zum 31. Dezember 2009, verlängert werden, je nachdem welcher Zeitpunkt früher liegt. [EU] Por consiguiente, es necesario prorrogar la validez de la medida de inaplicación concedida en virtud de la Decisión 2000/746/CE hasta la entrada en vigor de una Directiva que racionalice las medidas de inaplicación previstas en el artículo 27 de la Directiva 77/388/CEE, que cubre la evasión fiscal en materia de impuesto sobre el valor añadido relacionada con la exención de oro de inversión, a más tardar, el 31 de diciembre de 2009, si esta última fecha fuese anterior.

Den französischen Behörden zufolge hat sich die mit der Entscheidung 2000/746/EG genehmigte Ausnahmeregelung in Bezug auf die vorgenannten Ziele als wirkungsvoll erwiesen. [EU] Según las autoridades francesas, la medida de inaplicación concedida mediante la Decisión 2000/746/CE ha permitido alcanzar los objetivos mencionados.

Mit der Entscheidung 2000/746/EG ermächtigte der Rat die Französische Republik, abweichend von Artikel 11 Teil A Absatz 1 Buchstabe a) der Richtlinie 77/388/EWG in die Bemessungsgrundlage für die Steuer, die für Lieferungen von Gegenständen und Dienstleistungen geschuldet wird, auch den Wert des vom Lieferer bzw. Dienstleistenden verwendeten und vom Abnehmer bereitgestellten Goldes einzubeziehen, wenn die Lieferung des Goldes an den Empfänger gemäß Artikel 26b der Richtlinie 77/388/EG befreit war. [EU] Mediante la Decisión 2000/746/CE [2], el Consejo autorizó a la República Francesa, mediante una medida de inaplicación de la letra a) del apartado 1 de la sección A del artículo 11 de la Directiva 77/388/CEE, para incluir en la base imponible del impuesto devengado por el suministro de bienes o la prestación de servicios el valor del oro utilizado por el proveedor y suministrado por el destinatario en los casos en los que el suministro del oro al destinatario está libre del pago del IVA con arreglo al artículo 26 ter de la Directiva 77/388/CE.

Mit einem beim Generalsekretariat der Kommission am 6. Juli 2004 registrierten Schreiben beantragte die französische Regierung eine Verlängerung der Geltungsdauer der Entscheidung 2000/746/EG, die am 31. Dezember 2004 ausläuft. [EU] Mediante carta registrada en la Secretaría General de la Comisión el 6 de julio de 2004, el Gobierno francés solicitó la prórroga de la Decisión 2000/746/CE, que expira el 31 de diciembre de 2004.

zur Änderung der Entscheidung 2000/746/EG zur Ermächtigung der Französischen Republik zur Anwendung einer von Artikel 11 der Sechsten Richtlinie 77/388/EWG des Rates zur Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Umsatzsteuern abweichenden Maßnahme [EU] por la que se modifica la Decisión 2000/746/CE que autoriza a la República Francesa a aplicar una medida de inaplicación al artículo 11 de la Sexta Directiva (77/388/CEE) relativa al sistema común del impuesto sobre el valor añadido

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners