A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
42 results for 184/2005
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
Spanish
51
.
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
184/2005
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
12
.
Januar
2005
betreffend
die
gemeinschaftliche
Statistik
der
Zahlungsbilanz
,
des
internationalen
Dienstleistungsverkehrs
und
der
Direktinvestitionen
[EU]
Reglamento
(CE)
no
184/2005
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
,
de
12
de
enero
de
2005
,
relativo
a
las
estadísticas
comunitarias
sobre
balanza
de
pagos
,
comercio
internacional
de
servicios
e
inversiones
extranjeras
directas
Anhang
I
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
184/2005
wird
entsprechend
dem
Anhang
der
vorliegenden
Verordnung
geändert
. [EU]
El
anexo
I
del
Reglamento
(CE)
no
184/2005
queda
modificado
de
conformidad
con
el
anexo
del
presente
Reglamento
.
Anhang
I
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
184/2005
wird
gemäß
dem
Anhang
der
vorliegenden
Verordnung
geändert
. [EU]
El
anexo
I
del
Reglamento
(CE)
no
184/2005
queda
modificado
con
arreglo
a
lo
dispuesto
en
el
anexo
del
presente
Reglamento
.
Aufgrund
der
wirtschaftlichen
und
technischen
Entwicklungen
im
Bereich
der
Zahlungsbilanz
müssen
die
Datenanforderungen
regelmäßig
aktualisiert
und
die
in
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
184/2005
festgelegten
Gliederungsebenen
angepasst
werden
. [EU]
A
causa
de
la
evolución
económica
y
técnica
en
el
ámbito
de
la
balanza
de
pagos
,
es
necesario
actualizar
periódicamente
los
requisitos
de
información
y
adaptar
el
nivel
de
desglose
establecido
en
el
Reglamento
(CE)
no
184/2005
.
Der
Beitritt
Bulgariens
und
Rumäniens
zur
Europäischen
Union
und
die
Einführung
des
Euro
in
Slowenien
,
Zypern
,
Malta
und
der
Slowakei
machen
entsprechende
Änderungen
in
Tabelle
6
"Ebenen
der
geografischen
Aufgliederung"
in
Anhang
I
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
184/2005
erforderlich
. [EU]
La
adhesión
de
Bulgaria
y
Rumanía
a
la
Unión
Europea
y
la
adopción
del
euro
por
parte
de
Eslovenia
,
Chipre
,
Malta
y
Eslovaquia
exigen
introducir
las
modificaciones
correspondientes
en
el
cuadro
6
«Niveles
de
desglose
geográfico»
del
anexo
I
del
Reglamento
(CE)
no
184/2005
.
Die
gemeinsamen
Qualitätsstandards
sowie
Inhalt
und
Periodizität
der
Qualitätsberichte
müssen
in
Einklang
mit
Artikel
4
Absatz
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
184/2005
festgelegt
werden
. [EU]
Es
necesario
especificar
las
normas
de
calidad
comunes
,
así
como
el
contenido
y
la
periodicidad
de
los
informes
de
calidad
,
de
conformidad
con
el
artículo
4,
apartado
3,
del
Reglamento
(CE)
no
184/2005
.
Die
in
dieser
Verordnung
vorgesehenen
Maßnahmen
entsprechen
der
Stellungnahme
des
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
184/2005
eingesetzten
Zahlungsbilanzausschusses
- [EU]
Las
medidas
previstas
en
el
presente
Reglamento
se
ajustan
al
dictamen
del
Comité
de
balanza
de
pagos
establecido
en
virtud
del
Reglamento
(CE)
no
184/2005
.
Die
in
dieser
Verordnung
vorgesehenen
Maßnahmen
stehen
im
Einklang
mit
der
Stellungnahme
des
durch
Artikel
11
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
184/2005
eingesetzten
Zahlungsbilanzausschusses
- [EU]
Las
medidas
previstas
en
el
presente
Reglamento
se
ajustan
al
dictamen
del
Comité
de
balanza
de
pagos
establecido
en
virtud
del
Reglamento
(CE)
no
184/2005
.
Die
in
dieser
Verordnung
vorgesehenen
Maßnahmen
stehen
im
Einklang
mit
der
Stellungnahme
des
durch
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
184/2005
eingesetzten
Zahlungsbilanzausschusses
- [EU]
Las
medidas
previstas
en
el
presente
Reglamento
se
ajustan
al
dictamen
del
Comité
de
balanza
de
pagos
establecido
en
virtud
del
Reglamento
(CE)
no
184/2005
.
Die
Rechtsakte
für
die
betreffenden
Statistikbereiche
sind:
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1172/95
des
Rates
vom
22
.
Mai
1995
über
die
Statistiken
des
Warenverkehrs
der
Gemeinschaft
und
ihrer
Mitgliedstaaten
mit
Drittländern
,
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
184/2005
,
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
716/2007
.Gegenwärtige
Situation
[EU]
Actos
jurídicos
relativos
a
ámbitos
estadísticos
pertinentes:
Reglamento
(CE)
no
1172/95
del
Consejo
,
de
22
de
mayo
de
1995
,
relativo
a
las
estadísticas
de
los
intercambios
de
bienes
de
la
Comunidad
y
de
sus
Estados
miembros
con
terceros
países
[15];
Reglamento
(CE)
no
184/2005
;
Reglamento
(CE)
no
716/2007
.
Situación
actual
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1055/2008
der
Kommission
vom
27
.
Oktober
2008
zur
Durchführung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
184/2005
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
bezüglich
der
Qualitätskriterien
und
der
Qualitätsberichtserstattung
für
Zahlungsbilanzstatistiken
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
- [EU]
Debe
incorporarse
al
Acuerdo
el
Reglamento
(CE)
no
1055/2008
de
la
Comisión
,
de
27
de
octubre
de
2008
,
por
el
que
se
aplica
el
Reglamento
(CE)
no
184/2005
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
,
en
lo
relativo
a
los
criterios
de
calidad
y a
los
informes
de
calidad
para
las
estadísticas
de
balanza
de
pagos
[2].
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
184/2005
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
12
.
Januar
2005
betreffend
die
gemeinschaftliche
Statistik
der
Zahlungsbilanz
,
des
internationalen
Dienstleistungsverkehrs
und
der
Direktinvestitionen
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
. [EU]
El
Reglamento
(CE)
no
184/2005
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
,
de
12
de
enero
de
2005
,
relativo
a
las
estadísticas
comunitarias
sobre
balanza
de
pagos
,
comercio
internacional
de
servicios
e
inversiones
extranjeras
directas
[2],
debe
incorporarse
al
Acuerdo
.
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
707/2009
der
Kommission
vom
5.
August
2009
zur
Änderung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
184/2005
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
betreffend
die
gemeinschaftliche
Statistik
der
Zahlungsbilanz
,
des
internationalen
Dienstleistungsverkehrs
und
der
Direktinvestitionen
im
Hinblick
auf
die
Aktualisierung
der
Datenanforderungen
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
. [EU]
Debe
incorporarse
al
Acuerdo
el
Reglamento
(CE)
no
707/2009
de
la
Comisión
,
de
5
de
agosto
de
2009
,
por
el
que
se
modifica
el
Reglamento
(CE)
no
184/2005
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
,
relativo
a
las
estadísticas
comunitarias
sobre
balanza
de
pagos
,
comercio
internacional
de
servicios
e
inversiones
extranjeras
directas
,
por
lo
que
respecta
a
la
actualización
de
los
requisitos
de
información
[3].
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
601/2006
der
Kommission
vom
18
.
April
2006
zur
Durchführung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
184/2005
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
im
Hinblick
auf
das
Format
und
das
Verfahren
der
Datenübertragung
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
. [EU]
Se
debe
incorporar
al
Acuerdo
el
Reglamento
(CE)
no
601/2006
de
la
Comisión
,
de
18
de
abril
de
2006
,
por
el
que
se
aplica
el
Reglamento
(CE)
no
184/2005
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
en
lo
que
respecta
al
formato
y
al
procedimiento
de
transmisión
de
datos
.
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
602/2006
der
Kommission
vom
18
.
April
2006
zur
Änderung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
184/2005
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
durch
Aktualisierung
der
Datenanforderungen
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
–
; [EU]
Se
debe
incorporar
al
Acuerdo
el
Reglamento
(CE)
no
602/2006
de
la
Comisión
,
de
18
de
abril
de
2006
,
por
el
que
se
adapta
el
Reglamento
(CE)
no
184/2005
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
mediante
la
actualización
de
los
requisitos
en
materia
de
datos
,
Durch
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
184/2005
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
12
.
Januar
2005
betreffend
die
gemeinschaftliche
Statistik
der
Zahlungsbilanz
,
des
internationalen
Dienstleistungsverkehrs
und
der
Direktinvestitionen
wurde
ein
gemeinsamer
Rahmen
für
die
Erstellung
,
Übermittlung
und
Bewertung
der
einschlägigen
Gemeinschaftsstatistiken
festgelegt
. [EU]
El
Reglamento
(CE)
no
184/2005
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
,
de
12
de
enero
de
2005
,
relativo
a
las
estadísticas
comunitarias
sobre
balanza
de
pagos
,
comercio
internacional
de
servicios
e
inversiones
extranjeras
directas
,
ha
establecido
un
marco
común
para
la
elaboración
,
transmisión
y
evaluación
de
las
estadísticas
comunitarias
pertinentes
.
Es
ist
erforderlich
,
die
Datenanforderungen
und
Definitionen
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
184/2005
unter
Berücksichtigung
wirtschaftlicher
und
technischer
Änderungen
zu
aktualisieren
,
und
sie
dabei
in
Einklang
mit
internationalen
Normen
zu
bringen
,
die
die
Erstellung
der
Statistiken
über
die
Zahlungsbilanz
,
den
internationalen
Dienstleistungsverkehr
und
die
Direktinvestitionen
regeln
. [EU]
Es
necesario
actualizar
los
requisitos
de
datos
y
las
definiciones
del
Reglamento
(CE)
no
184/2005
,
teniendo
en
cuenta
los
cambios
económicos
y
técnicos
,
alineándolos
con
las
normas
internacionales
que
ofrecen
reglas
generales
para
la
recopilación
de
estadísticas
sobre
balanza
de
pagos
,
comercio
internacional
de
servicios
e
inversiones
extranjeras
directas
.
Es
sollten
korrekte
und
genaue
Definitionen
aller
im
Anhang
zu
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
184/2005
verwendeten
Begriffe
und
Benennungen
bereitgestellt
werden
,
um
Fehlinterpretationen
zu
vermeiden
. [EU]
Para
evitar
malas
interpretaciones
,
deberían
proporcionarse
definiciones
correctas
y
precisas
de
todos
los
conceptos
y
términos
utilizados
en
el
anexo
del
Reglamento
(CE)
no
184/2005
.
gestützt
auf
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
184/2005
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
betreffend
die
gemeinschaftliche
Statistik
der
Zahlungsbilanz
,
des
internationalen
Dienstleistungsverkehrs
und
der
Direktinvestitionen
,
insbesondere
auf
Artikel
10
[EU]
Visto
el
Reglamento
(CE)
no
184/2005
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
,
relativo
a
las
estadísticas
comunitarias
sobre
balanza
de
pagos
,
comercio
internacional
de
servicios
e
inversiones
extranjeras
directas
[1], y,
en
particular
,
su
artículo
10
gestützt
auf
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
184/2005
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
12
.
Januar
2005
betreffend
die
gemeinschaftliche
Statistik
der
Zahlungsbilanz
,
des
internationalen
Dienstleistungsverkehrs
und
der
Direktinvestitionen
,
insbesondere
auf
Artikel
10
[EU]
Visto
el
Reglamento
(CE)
no
184/2005
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
,
de
12
de
enero
de
2005
,
relativo
a
las
estadísticas
comunitarias
sobre
balanza
de
pagos
,
comercio
internacional
de
servicios
e
inversiones
extranjeras
directas
[1], y,
en
particular
,
su
artículo
10
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "184/2005":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners