DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

5 results for 1388
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  Spanish

Bei den betrieblichen Zwischenverlusten ist die Kommission der Ansicht, dass die Schätzung angesichts von Artikel L.622-10 Code du Commerce und Artikel 119-2 des Dekrets Nr. 85-1388 vom 27. Dezember 1985 vorsichtig ist; danach könnte die SNCM vom zuständigen Handelsgericht verpflichtet werden, den Betrieb aufgrund ihrer gemeinwirtschaftlichen Verpflichtungen während eines Zeitraums von zwei Monaten, der auf Antrag des Staatsanwaltschaft verlängert werden könnte, weiterzuführen. [EU] Por lo que se refiere a las pérdidas de explotación intermedias, la Comisión considera que la estimación es prudente desde el punto de vista de la legislación, y, en particular, de los artículos L.622-10 del «Code du commerce» y 119-2 del «Décret» no 85-1388, de 27 de diciembre de 1985, en virtud de los cuales la SNCM podría ser obligada por el Tribunal de commerce competente a continuar su explotación por un período de dos meses, renovable a petición del ministerio fiscal, en razón de sus obligaciones de servicio público.

Bei Weichen und Kreuzungen der Bauart "CEN56 Vertical" ist für die Leitweite starrer Herzstücke ein Mindestwert von 1338 mm zulässig (gemessen 14 mm unterhalb der Lauffläche und auf der theoretischen Bezugslinie in einem angemessenen Abstand hinter der tatsächlichen Position (RP) der Herzstücksspitze, wie in Abb. 2 dargestellt). [EU] Para el diseño de aparatos de vía 'CEN56 Vertical' se permite un valor mínimo de la cota de protección del corazón de 1388 mm (medido 14 mm por debajo del plano de rodadura, y en la línea de referencia teórica, a una distancia adecuada a partir de la punta real (PR) como se indica en la figura 2.

Die durchschnittlichen Kosten erhöhten sich um 9,7 % (von 1388 EUR/t im Jahr 2004 auf 1523 EUR/t im UZÜ). [EU] El coste medio aumentó un 9,7 % (pasando de 1388 EUR/tonelada en 2004 a 1523 EUR/tonelada durante el PIR).

Die Orientierungspreise für das Fischwirtschaftsjahr 2012 sind für alle betreffenden Erzeugnisse mit der Verordnung (EU) Nr. 1388/2011 des Rates festgesetzt worden. [EU] Los precios de orientación de todos esos productos para la campaña de pesca de 2012 fueron fijados por el Reglamento (UE) no 1388/2011del Consejo [2].

Die Orientierungspreise für das Fischwirtschaftsjahr 2012 wurden für die betreffenden Erzeugnisse mit der Verordnung (EU) Nr. 1388/2011 des Rates festgesetzt. [EU] El Reglamento (CE) no 1388/2011 del Consejo [2] fija los precios de orientación correspondientes a la campaña de pesca de 2012 para todos los productos afectados.

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners