DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
oversize
Search for:
Mini search box
 

3 similar results for oversize
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Die überweiten Hosen ("Baggy Pants") der Snowboarder, die Lederblousons des Motorsports, die Windbreaker-Jacken der Segler, die Shorts der Fußballspieler oder die Kappen der Baseball-Spieler prägen den Stil auf der Straße. [G] Snowboarders' oversize trousers or 'baggy pants', bikers' leather jackets, sailors' windbreakers, footballers' shorts or baseball players' caps are determining the style on the street.

Zu nennen sind hier u.a. das Denkmal für Ernst Thälmann im Berliner Bezirk Prenzlauer Berg aus den 1980er Jahren, der gigantische Karl-Marx-Kopf im Stadtzentrum von Chemnitz von 1978 (beide von Lew Kerbel) oder das 1970 eingeweihte Lenin-Denkmal am ehemaligen Leninplatz im Berliner Bezirk Friedrichshain von Nikolai Tomski. [G] The monument to Ernst Thälmann in Berlin's Prenzlauer Berg district dating back to the 1980s, the oversize bust of Karl Marx in Chemnitz city centre of 1978 (both by Lev Kerbel) or the Lenin monument by Nikolai Tomski on the former Lenin Square in the Berlin district of Friedrichshain, which was inaugurated in 1970, are some works worth mentioning here.

Die Regelfahrdrahthöhe darf auf Strecken mit gemischtem Fracht- und Passagierverkehr größer sein, um die Befahrung durch Güterwagen mit vergrößertem Profil zu ermöglichen, aber die in Tabelle 4.2.9 aufgeführte maximale Fahrdrahthöhe darf nicht überschritten werden. [EU] The nominal contact wire height may be higher on lines with mixed freight and passenger traffic to permit the operation of trailers with oversize gauge, but the maximum wire height stated in table 4.2.9 shall not be exceeded.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners