DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Fotodiode
Search for:
Mini search box
 

27 results for Fotodiode
Word division: Foto·di·ode
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

Das Gerät "HGP4" ist mit einer Sonde von 5,95 mm Durchmesser (6,3 mm Durchmesser an der Klinge auf der Spitze der Sonde) mit einer Fotodiode und einem Fotodetektor ausgestattet und hat einen Messbereich von 0 bis 120 mm. [EU] The HGP4 apparatus shall be equipped with a probe of 5,95 millimetres diameter (and of 6,3 millimetres at the blade on top of the probe) containing a photodiode and photodetector and having an operating distance of between 0 and 120 millimetres.

Das Gerät ist mit einer hoch auflösenden Sonde von 8 mm Durchmesser, einer Infrarot emittierenden Fotodiode (Honeywell) und zwei Fotoempfängern (Honeywell) ausgestattet. [EU] The apparatus shall be equipped with a high-definition Sydel probe 8 mm in width, a light-emitting infra-red diode (Honeywell) and two light sensors (Honeywell).

Das Gerät ist mit einer hoch auflösenden Sonde von 8 mm Durchmesser, einer Infrarot emittierenden Fotodiode (Honeywell) und zwei Fotoempfängern (Honeywell) ausgestattet. [EU] The apparatus shall be equipped with a high-definition Sydel probe 8 mm in diameter, a light-emitting infra-red diode (Honeywell) and two light sensors (Honeywell).

Das Gerät ist mit einer hoch auflösenden Sydel-Sonde von 8 mm Breite, einer Infrarot emittierenden Fotodiode (Honeywell) und zwei Fotoempfängern (Honeywell) ausgestattet. [EU] The apparatus shall be equipped with a high-definition Sydel probe 8 mm in width, a light-emitting infra-red diode (Honeywell) and two light sensors (Honeywell).

Das Gerät ist mit einer hoch auflösenden Sydel-Sonde von 8 mm Durchmesser, einer Infrarot emittierenden Fotodiode (Honeywell) und zwei Fotoempfängern (Honeywell) ausgestattet. [EU] The apparatus shall be equipped with a high-definition Sydel probe 8 mm in diameter, a light-emitting infra-red diode (Honeywell) and two light sensors (Honeywell).

Das Gerät ist mit einer hoch auflösenden Sydel-Sonde von 8 mm Durchmesser, einer Infrarot emittierenden Fotodiode (Honeywell) und zwei Fotoempfängern (Honeywell) ausgestattet. [EU] The apparatus shall be equipped with a high-definition Sydel probe 8 mm in width, a light-emitting infra-red diode (Honeywell) and two light sensors (Honeywell).

Das Gerät ist mit einer optischen Sonde von 6 mm Durchmesser, einer Infrarot-Fotodiode (Siemens) und einem Fototransistor (Siemens) ausgestattet und hat einen Messbereich von 0 bis 110 mm. [EU] The apparatus shall be equipped with an optical probe 6 mm in diameter, one infrared photodiode (Siemens) and a photo transistor (Siemens).

Das Gerät ist mit einer optischen Sonde von 6 mm Durchmesser, einer Infrarot-Fotodiode (Siemens) und einem Fototransistor (Siemens) ausgestattet und hat einen Messbereich von 0 bis 110 mm. [EU] The apparatus shall be equipped with an optical probe 6 mm in diameter, one infrared photodiode (Siemens) and a photo transistor (Siemens). The operating distance shall be between 0 and 110 mm.

Das Gerät ist mit einer Sonde (Siemens KOM 2110) von 6 mm Durchmesser, einer Fotodiode (LED Siemens F 28) und einem Fotozellendetektor (Siemens F 232) ausgestattet und hat einen Messbereich von 0 bis 125 mm. [EU] The PG200 apparatus shall be equipped with a probe (Siemens KOM 2110) 6 mm in width, a light diode (LED Siemens F 28) and a light sensor (Siemens F 232).

Das Gerät ist mit einer Sonde von 5,95 mm Durchmesser (und von 6,3 mm an der Klinge auf der Spitze der Sonde) mit einer Fotodiode (LED Siemens vom Typ LYU 260-EO) und einem Fotodetektor vom Typ 58 MR ausgestattet und hat einen Messbereich von 0 bis 120 Millimeter. [EU] The apparatus shall be equipped with a probe of 5,95 millimetres diameter (and of 6,3 millimetres at the blade on top of the probe) containing a photodiode (Siemens LED of the type LYU 260-EO) and photodetector of the type 58 MR and having an operating distance of between 0 and 120 millimetres.

Das Gerät ist mit einer Sonde von 5,95 mm Durchmesser (und von 6,3 mm an der Klinge auf der Spitze der Sonde) mit einer Fotodiode (LED Siemens vom Typ LYU 260-EO) und einem Fotodetektor vom Typ 58 MR ausgestattet und hat einen Messbereich von 0 bis 120 mm. [EU] The apparatus shall be equipped with a probe of 5,95 millimetres diameter (and of 6,3 millimetres at the blade on top of the probe) containing a photodiode (Siemens LED of the type LYU 260-EO) and photodetector of the type 58 MR and having an operating distance of between 0 and 120 millimetres.

Das Gerät ist mit einer Sonde von 5,95 mm Durchmesser (und von 6,3 mm an der Klinge auf der Spitze der Sonde) mit einer Fotodiode (LED Siemens vom Typ LYU 260-EO) und einem Fotodetektor vom Typ 58 MR ausgestattet und hat einen Messbereich von 0 bis 120 mm. [EU] The apparatus shall be equipped with a probe of 5,95 millimetres diameter (and of 6,3 mm at the blade of the top of the probe) containing a photodiode (Siemens LED of the type LYU 260-EO) and photodetector of the type 58 MR and having an operating distance of between 0 and 120 millimetres.

Das Gerät ist mit einer Sonde von 5,95 mm Durchmesser (und von 6,3 mm an der Klinge auf der Spitze der Sonde) mit einer Fotodiode (Siemens LED vom Typ LYU 260-EO und Fotodetektor vom Typ 58 MR) ausgestattet und hat einen Messbereich von 0 bis 120 Millimeter. Die Messwerte werden von HGP 7 selbst sowie über einen daran angeschlossenen Rechner in einen Schätzwert für den Muskelfleischanteil umgesetzt. [EU] The apparatus shall be equipped with a probe of 5,95 mm diameter (and have abutting 6,3 mm of blade on either side of the probe at its head) containing a photodiode (Siemens LED of the type LYU 260-EO and photodetector of the type 58 MR) and having an operating distance of between 0 and 120 mm. The results of the measurements shall be transformed in terms of estimated lean meat content by means of the HGP 7 itself as well as a computer linked to it.

Das Gerät ist mit einer Sonde von 5,95 mm Durchmesser (und 6,3 mm Klinge auf beiden Seiten der Spitze der Sonde) mit einer Fotodiode (Siemens LED vom Typ LYU 260-EO) und einem Fotodetektor vom Typ 58 MR ausgestattet und hat einen Messbereich von 0 bis 120 Millimeter. Die Messwerte werden von HGP 7 selbst sowie über einen daran angeschlossenen Rechner in einen Schätzwert für den Muskelfleischanteil umgerechnet. [EU] The apparatus shall be equipped with a probe of 5,95 mm diameter (and have abutting 6,3 mm of blade on either side of the probe at its head) containing a photodiode (Siemens LED of the type LYU 260-EO and photodetector of the type 58 MR) and having an operating distance of between 0 and 120 mm. The results of the measurements shall be converted into estimated lean-meat content by means of the HGP 7 itself as well as a computer linked to it.

Das Gerät ist mit einer Sonde von 5,95 mm Durchmesser (und von 6,3 mm an der Klinge auf der Spitze der Sonde), mit einer Fotodiode (LED Siemens vom Typ LYU 260-EO) und einem Fotodetektor vom Typ 58 MR ausgestattet und hat einen Messbereich von 0 bis 120 mm. [EU] The apparatus shall be equipped with a probe of 5,95 millimetres diameter (and of 6,3 millimetres at the blade of the top of the probe) containing a photodiode (Siemens LED of the type LYU 260-EO) and photodetector of the type 58 MR and having an operating distance of between 0 and 120 millimetres.

Das Gerät ist mit einer Sonde von 5,95 mm Durchmesser (und von 6,3 mm an der Klinge auf der Spitze der Sonde) mit einer Fotodiode (Siemens LED vom Typ LYU 260-EO) und einem Fotodetektor vom Typ Silonex SLCD-61N1 ausgestattet und hat einen Messbereich von 0 bis 120 Millimeter. [EU] The apparatus shall be equipped with a probe of 5,95 millimetres diameter (and of 6,3 millimetres at the blade on top of the probe) containing a photodiode (Siemens LED of the type LYU 260-EO) and photodetector of the type Silonex SLCD-61N1 and having an operating distance of between 0 and 120 millimetres.

Das Gerät ist mit einer Sonde von 6 mm Durchmesser mit einer Fotodiode (Typ Siemens SFH 950/960) ausgestattet und hat einen Messbereich von 0 bis 103 mm. [EU] The apparatus shall be equipped with a probe of 6 millimetres diameter containing a photodiode of the Siemens SFH 950/960 type and having an operating distance of between 3 and 103 millimetres.

Das Gerät ist mit einer Sonde von 6 mm Durchmesser mit einer Fotodiode (Typ Siemens SFH 950) und einem Fotodetektor (Typ Siemens SFH 960) ausgestattet und hat einen Messbereich von 3 bis 103 mm. [EU] The apparatus shall be equipped with a probe of 6-millimetre diameter containing a photodiode of the Siemens SFH 950 type and a photodetector (type SFH 960), having an operating distance of between 3 and 103 millimetres.

Das Gerät ist mit einer Sonde von 6 mm Durchmessern mit einer Fotodiode vom Typ Siemens SFH 950/960 ausgestattet und hat einen Messbereich von 3 bis 103 mm. [EU] The apparatus shall be equipped with a probe of six millimetres diameter containing a photodiode of the Siemens SFH 950/960 type and having an operating distance of between 3 and 103 millimetres.

Das Gerät ist mit einer Sonde von 6 mm Durchmesser mit einer Fotodiode (Typ Siemens SFH 950) und einem Fotodetektor (Typ Siemens SFH 960) ausgestattet und hat einen Messbereich von 3 bis 103 mm. [EU] The apparatus shall be equipped with a probe of 6-millimetre diameter containing a photodiode of the Siemens SFH 950 type and a photodetector (type SFH 960), having an operation distance of between 3 and 103 millimetres.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners