A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Hinkende
Hinkender
Hinlangen
Hinlänglichkeit
Hinreise
Hinrichtung
Hinrichtungs-Peloton
Hinrichtungsbefehl
Hinrichtungsraum
Search for:
ä
ö
ü
ß
5
similar
results for
hinreißen
Word division: hin·rei·ßen
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Viele
Leute
ließen
sich
dazu
hinreißen
,
überstürzt
das
Land
zu
verlassen
.
Many
people
were
panicked
into
leaving
the
country
.
Lass
dich
nicht
zu
einer
Verzweiflungstat
hinreißen
!
Don't
do
anything
desperate
!
Er
erkannte
die
Möglichkeiten
des
hinreißen
den
Baus
,
der
dort
in
wunderbarer
landschaftlicher
Lage
in
einem
Park
lag
. [G]
He
recognized
the
potential
of
the
enchanting
edifice
in
its
wonderful
parkscape
setting
.
Sydney
an
der
Havel
-
Potsdam
hat
ein
hinreißen
des
neues
Theater
bekommen
[G]
Sydney-on-Havel
-
Potsdam
has
acquired
a
gorgeous
new
theatre
Uwe
Kiessler
entwarf
strahlende
Räume
,
einen
befreienden
Innenhof
,
überfing
das
Gebäude
mit
einem
riesigen
,
glasgedeckten
Tonnendach
und
schuf
so
einen
der
eigentümlichsten
,
aber
auch
hinreißen
dsten
Räume
auf
dem
eigentlichen
Dach
des
Altbaus
. [G]
Uwe
Kiessler
designed
bright
rooms
,
and
a
pleasant
inner
courtyard
.
In
covering
the
building
with
a
huge
,
glass
barrel
roof
,
he
created
a
most
unusual
and
breath-taking
room
on
what
used
to
be
the
roof
of
the
original
building
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "hinreißen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners