A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
3
similar
results for Abschlussverfahren
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Die
Abschlussverfahren
sollten
vereinfacht
werden
,
indem
den
Mitgliedstaaten
,
die
dies
wünschen
,
die
Möglichkeit
geboten
wird
,
nach
dem
von
ihnen
gewählten
Zeitplan
ein
operationelles
Programm
hinsichtlich
der
bereits
beendeten
Vorhaben
teilweise
abzuschließen
. [EU]
Procedures
for
closure
should
be
simplified
by
offering
the
possibility
to
those
Member
States
which
so
wish
,
in
accordance
with
the
schedule
which
they
select
,
to
partially
close
their
operational
programme
with
respect
to
the
operations
completed
.
Die
Abschlussverfahren
sollten
vereinfacht
werden
,
indem
den
Mitgliedstaaten
,
die
dies
wünschen
,
die
Möglichkeit
geboten
wird
,
nach
dem
von
ihnen
gewählten
Zeitplan
ein
operationelles
Programm
hinsichtlich
der
bereits
beendeten
Vorhaben
teilweise
abzuschließen
;
hierfür
sind
geeignete
Rahmenbestimmungen
vorzusehen
. [EU]
The
procedures
for
closure
should
be
simplified
by
offering
the
possibility
to
those
Member
States
which
so
wish
,
in
accordance
with
the
schedule
which
they
select
,
to
partially
close
an
operational
programme
in
respect
of
completed
operations
;
the
appropriate
framework
for
doing
so
should
be
provided
.
Zur
definitiven
Festschreibung
der
zeitlichen
Reihenfolge
der
Buchungseinträge
und
der
Gewährleistung
ihrer
Unantastbarkeit
wird
spätestens
vor
der
Vorlage
der
endgültigen
Jahresabschlüsse
ein
Abschlussverfahren
durchgeführt
. [EU]
A
closure
procedure
designed
to
freeze
the
chronology
of
records
and
guarantee
their
inviolability
shall
be
implemented
at
the
latest
before
the
final
financial
statements
are
presented
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Abschlussverfahren":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners