DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

67 results for triglicéridos
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  Spanish

0,18 % 3,6-Diethyl-1,2,4,5-tetrathianisomer I + II; 0,05 % 3,5-Diethyl-1,2,4-trithiolanisomer I; 0,1 % 3,5-Diethyl-1,2,4-trithiolanisomer II; 99 % Pflanzenöltriglycerid [EU] el 0,18 % del isómero I+II de 3,6-dietil-1,2,4,5-tetratiano; el 0,05 % del isómero I de 3,5-dietil-1,2,4-tritiolano; el 0,1 % del isómero II de 3,5-dietil-1,2,4-tritiolano; el 99 % de triglicéridos de aceite vegetal

11 kg Oenanthsäuretriglycerid (n-Heptansäuretriglycerid) mit einem Reinheitsgrad von mindestens 95 %, berechnet als Triglycerid, bezogen auf das beizumischende Erzeugnis, mit einer Säurezahl von höchstens 0,3, mit einer Verseifungszahl von 385 bis 395 und mit einem Mindestgehalt an Oenanthsäure von 95 %, bezogen auf den veresterten Säureanteil [EU] 11 kilogramos de triglicéridos del ácido oenántico (n-heptanoico) con un grado de pureza de al menos el 95 %, calculado en triglicéridos en el producto listo para ser incorporado, un índice de acidez máximo del 0,3, un índice de saponificación de entre 385 y 395, y cuya parte ácida esterificada esté constituida por un mínimo del 95 % de ácido oenántico

3,6-Diethyl-1,2,4,5-tetrathian und 3,5-Diethyl-1,2,4-trithiolan, Mischung in Pflanzenöltriglyceriden [EU] 3,6-dietil-1,2,4,5-tetratiano y 3,5-dietil-1,2,4-tritiolano mezclados en triglicéridos de aceite vegetal

Anhand definierter Triglycerid-Formeln wird die Zusammensetzung des Milchfetts geprüft. [EU] La integridad de la grasa láctea se determina utilizando fórmulas definidas de triglicéridos.

Anmerkung: Die Reinheit wird mit S-Werten ermittelt, die aufgrund der Triglycerid-Zusammensetzung berechnet werden. [EU] Nota: La pureza se determina utilizando valores S, que se calculan a partir de la composición de triglicéridos.

Auf Mischungen von Mono-, Di- und Triglyceriden wird als 'Glycerides' Bezug genommen. [EU] Las mezclas de mono, di, y triglicéridos se citan como Glycerides (glicéridos).

Bei jedem Chromatogramm sind die Peak-Flächen des Önanthsäure- und des Capronsäure-Triglycerids zu integrieren. [EU] En cada cromatograma, se integra el área de los picos correspondientes a los triglicéridos de ácido enántico y de ácido caproico.

Beispiel eines Milchfett-TG-Chromatogramms mit ordnungsgemäßer Basislinie [EU] Ejemplo de cromatograma de triglicéridos de grasa láctea con la línea de base fijada correctamente

Beispiel eines Milchfett-TG-Chromatogramms mit verschobener Basislinie incorrect baseline [EU] Ejemplo de cromatograma de triglicéridos de grasa láctea con la línea de base fijada incorrectamente

Carthamus Tinctorius Hybrid Oil ist das Öl aus den Samen einer genetischen Variante des Färbersaflors (Hybridsaflor), die zum Unterschied vom Safloröl überwiegend aus Ölsäure-Triglyceriden besteht [EU] Aceite derivado de semilla de cártamo, de una variedad genética (cártamo híbrido) que contiene predominantemente triglicéridos de ácido oleico, a diferencia del aceite de cártamo

Chromatografische Triglycerid-Bestimmung [EU] Determinación de los triglicéridos por cromatografía

CPA 10.41.71: Pflanzenwachse (außer Triglyzeriden) [EU] CPA 10.41.71: Ceras vegetales (excepto triglicéridos)

Das aus Milch oder Milcherzeugnissen extrahierte Fett wird durch Gaschromatografie in einer gepackten Säule oder einer kurzen Kapillarsäule analysiert, um die Triglyceride (TG) zu bestimmen; eine Unterscheidung erfolgt nach der Gesamtzahl der Kohlenstoffatome. [EU] La grasa extraída de la leche o los productos lácteos se analiza mediante cromatografía de gases utilizando una columna capilar corta o rellena para determinar los triglicéridos (TG), separados por su número total de carbonos.

Das Fett wird mit einem geeigneten internen Standard versetzt und chromatografisch über eine Kieselgelsäule fraktioniert; die unter Versuchsbedingungen zuerst eluierte Fraktion (schwächerer Polarität als Triglyceride) wird gesammelt und sofort kapillargaschromatografisch analysiert. [EU] La materia grasa, a la que se habrá añadido un patrón interno adecuado, se fracciona mediante cromatografía en columna de gel de sílice hidratado; se recupera la fracción eluida en primer lugar en las condiciones de ensayo (cuya polaridad es inferior a la de los triglicéridos) y, a continuación, se analiza directamente mediante cromatografía de gases en columna capilar.

Der Gehalt an Triglyceriden mit einfach und mehrfach ungesättigten Fettsäuren ist etwas geringer. [EU] Hay una pequeña reducción de triglicéridos con contenido de ácidos grasos monoinsaturados y poliinsaturados.

Des Weiteren sollten, wenn die bekannten Eigenschaften der Prüfsubstanz die entsprechenden Stoffwechselprofile beeinträchtigen können oder wenn mit einer solchen Beeinträchtigung zu rechnen ist, die Parameter Calcium, Phosphor, Nüchtern-triglyzeride, spezifische Hormone, Methämoglobin und Cholinesterase bestimmt werden. Die jeweiligen Parameter sind je nach Prüfsubstanzklasse bzw. von Fall zu Fall zu bestimmen. [EU] Otras determinaciones que deben realizarse si se sabe o sospecha que las propiedades conocidas de la sustancia de ensayo pueden afectar a las funciones metabólicas correspondientes incluyen la concentración de calcio, fósforo, triglicéridos en ayunas, hormonas específicas, metahemoglobina y colinesterasa.

Des Weiteren sollten, wenn die bekannten Eigenschaften der Prüfsubstanz im Verdacht stehen, die entsprechenden Stoffwechselprofile zu beeinflussen, die Parameter Kalzium, Phosphat, Nüchtern-Triglyzeride, spezifische Hormone, Methämoglobin und Cholinesterase bestimmt werden. [EU] Otras determinaciones que deben realizarse si se sabe o sospecha que las propiedades conocidas de la sustancia estudiada pueden afectar a las funciones metabólicas correspondientes incluyen las concentraciones de calcio, fosfato, triglicéridos en ayunas, hormonas específicas, metahemoglobina y colinesterasa.

Die auf 100 % (einschließlich Cholesterol) standardisierte TG-Zusammensetzung wird dadurch nur in vernachlässigbarem Umfang beeinträchtigt. [EU] La composición de triglicéridos normalizada al 100 %, incluido el colesterol, se ve así influida solo en una proporción despreciable.

Die hierdurch bewirkte partielle und spezifische Hydrolyse an den Positionen 1 und 3 des Triglyceridmoleküls ergibt ein 2-Monoglycerid. [EU] Tras la preparación, la muestra de aceite se somete a la acción de la lipasa pancreática: la hidrólisis parcial y específica en las posiciones 1 y 3 de las moléculas de triglicéridos implica la aparición de monoglicéridos en posición 2.

"Die Öle dieser Unterposition müssen einen Gehalt an 2-Glycerinmonopalmitat von nicht mehr als 1,4 % aufweisen, wobei die Summe der trans-Ölsäureisomere weniger als 0,4 % und die Summe der trans-Linolsäureisomere und trans-Linolensäureisomere weniger als 0,35 % betragen muss sowie die Differenz zwischen der mit HPLC bestimmten und dem theoretisch berechneten Gehalt der Triglyceride mit ECN42 nicht mehr als 0,5 betragen muss." [EU] «Los aceites de esta subpartida deben tener un contenido de monopalmitato de 2-glicerilo inferior o igual al 1,4 %, la suma de los isómeros transoleicos debe ser inferior al 0,4 %, la de los isómeros translinoleicos + translinolénicos debe ser inferior al 0,35 %, y la diferencia entre la composición según la HPLC y la composición teórica de los triglicéridos de ECN42, debe ser inferior o igual a 0,5.».

More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners