A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
61 results for tf
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
Spanish
Abkürzungen:
TF
=
trinkfertig
,
VF
=
verzehrfertig
. [EU]
Abreviaturas:
BLC
=
bebida
lista
para
el
consumo
;
CLC
=
comida
lista
para
el
consumo
.
Application
of
Bessel
filter
on
step
input
Anwendung
des
Bessel-Filters
auf
den
Sprungeingang
Calculation
of
iterated
filter
response
time
Berechnung
der
iterierten
Filteransprechzeit
Adjustment
of
cut-off
frequency
Anpassung
der
Grenzfrequenz
Deviation
between
t F
and
tF
,iter
Differenz
zwischen
tF
und
tF
,iter
Iteration
Iteration
Check
for
iteration
criteria
Prüfung
der
Erfüllung
des
Iterationskriteriums
yes
,
no
ja
,
nein
Final
Bessel
filter
constants
and
algorithm
endgültige
Bessel-Filter-Konstanten
und
-Algorithmus
[EU]
Application
of
Bessel
filter
on
step
input
aplicación
del
filtro
de
Bessel
a
la
entrada
escalonada
Calculation
of
iterated
filter
response
time
cálculo
del
tiempo
de
respuesta
iterado
del
filtro
Deviation
between
t f
and
tf
,iter
desvío
entre
tf
y
tf
,iter
Check
for
iter
ation
criteria
verificación
de
los
criterios
de
iter
ación
Final
Bessel
filter
constants
and
algorithm
constantes
y
algoritmo
finales
del
filtro
de
Bessel
Step
1
fase
1
Adjustment
of
cut-off
frequency
ajuste
de
la
frecuencia
de
corte
Iteration
iteración
AW
(i)
ist
der
Abbauwert
und
TW
chronisch
(i)
der
Wert
für
die
chronische
Toxizität
des
Inhaltsstoffes
(
in
Milligramm/Liter
). [EU]
DF
(i)
es
el
factor
de
degradación
y
TF
crónica
(i)
es
el
factor
de
toxicidad
del
ingrediente
(en
miligramos
por
litro
).
Bürgschaftserklärung
angenommen
am
tf
ür
das
gemeinschaftliche/gemeinsame
Versandverfahren
mit
der
Versandanmeldung
Nr
.
vom
(2) [EU]
Aceptado
el
compromiso
del
fiador
el
para
cubrir
la
operación
de
tránsito
comunitario/común
que
ha
motivado
la
declaración
de
tránsito
no
de
(2)
Da
die
Werte
tp
und
te
für
jeden
Trübungsmesser
bereits
vorgegeben
sind
und
tAver
in
der
vorliegenden
Regelung
laut
Definition
1,0 s
beträgt
,
lässt
sich
tF
wie
folgt
berechnen:
[EU]
Puesto
que
tp
y
te
son
valores
dados
para
cada
opacímetro
individual
, y
el
presente
Reglamento
establece
que
tAver
es
igual
a 1,0 s,
tf
se
puede
calcular
de
la
manera
siguiente:
Da
die
Werte
tp
und
te
für
jeden
Trübungsmesser
bereits
vorgegeben
sind
und
tAver
in
der
vorliegenden
Richtlinie
laut
Definition
1,0 s
beträgt
,
lässt
sich
tF
wie
folgt
berechnen:
[EU]
Como
tp
y
te
son
valores
dados
para
cada
opacímetro
individual
, y
la
presente
Directiva
define
que
tAver
es
igual
a 1,0 s,
tF
se
puede
calcular
de
la
manera
siguiente:
Daher
wird
ein
Bessel-Filter
benötigt
,
der
so
beschaffen
ist
,
dass
anhand
der
Filteransprechzeit
(
tF
)
sowie
der
physikalischen
(
tp
)
und
der
elektrischen
Ansprechzeit
(
te
)
des
jeweiligen
Trübungsmessers
die
geforderte
Gesamtansprechzeit
(
tAver
)
ermittelt
werden
kann
. [EU]
Por
consiguiente
,
es
preciso
crear
un
filtro
de
Bessel
de
manera
que
el
tiempo
de
respuesta
del
filtro
(tF)
junto
con
el
tiempo
de
respuesta
física
(tp) y
eléctrica
(te)
del
opacímetro
individual
permitan
obtener
el
tiempo
de
respuesta
global
(tAver)
que
se
precisa
.
Daher
wird
ein
Bessel-Filter
benötigt
,
der
so
beschaffen
ist
,
dass
anhand
der
Filteransprechzeit
(
tF
)
sowie
der
physikalischen
(
tp
)
und
der
elektrischen
Ansprechzeit
(
te
)
des
jeweiligen
Trübungsmessers
die
geforderte
Gesamtansprechzeit
(
tAver
)
ermittelt
werden
kann
. [EU]
Por
consiguiente
,
es
preciso
crear
un
filtro
de
Bessel
de
tal
manera
que
el
tiempo
de
respuesta
del
filtro
(tf)
junto
con
el
tiempo
de
respuesta
física
(tp) y
eléctrica
(te)
del
opacímetro
individual
permitan
obtener
el
tiempo
de
respuesta
global
(tAver)
que
se
requiere
.
delta
=
tF
iter
-
tF
/
tF
[EU]
delta
=
tF
iter
-
tF
/
tF
Die
Ansprechzeit
des
Bessel-Filters
tF
wird
definiert
als
die
Anstiegszeit
des
gefilterten
Ausgangssignals
zwischen
den
Werten
10
%
und
90
%
eines
Sprungeingangssignals
. [EU]
El
tiempo
de
respuesta
del
filtro
de
Bessel
tF
se
define
como
el
tiempo
de
subida
de
la
señal
de
salida
filtrada
desde
el
10
%
hasta
el
90
%
en
una
señal
de
entrada
escalonada
.
Die
Ansprechzeit
des
Bessel-Filters
tF
wird
definiert
als
die
Anstiegszeit
des
gefilterten
Ausgangssignals
zwischen
den
Werten
10
%
und
90
%
eines
Sprungeingangssignals
.
Zur
Bestimmung
der
Zeiten
der
Werte
10
% (
t10
)
und
90
% (
t90
)
des
Ausgangssignals
muss
auf
den
Sprungeingang
ein
Bessel-Filter
unter
Verwendung
der
obigen
Werte
für
fc
, E
und
K
angewandt
werden
. [EU]
Para
determinar
los
tiempos
del
10
% (t10) y
del
90
% (t90)
de
la
señal
de
salida
,
es
preciso
aplicar
un
filtro
de
Bessel
a
una
entrada
escalonada
utilizando
los
valores
indicados
anteriormente
de
fc
, E y K.
Die
erforderliche
Bessel-Ansprechzeit
(
tF
)
ist
eine
Funktion
der
physikalischen
und
elektrischen
Ansprechzeit
des
Trübungsmesssystems
gemäß
der
Beschreibung
in
Anhang
4
Anlage
4
Absatz
5.2.4
und
berechnet
sich
mittels
der
folgenden
Gleichung
[EU]
El
tiempo
de
respuesta
de
Bessel
(tf)
requerido
es
una
función
de
los
tiempos
de
respuesta
física
y
eléctrica
del
sistema
del
opacímetro
,
tal
como
se
especifica
en
el
anexo
4,
apéndice
4,
punto
5.2.4, y
debe
calcularse
mediante
la
ecuación
siguiente:
Die
erforderliche
Filteransprechzeit
tf
wird
durch
die
eigentliche
Grenzfrequenz
fc
erzeugt
. [EU]
La
frecuencia
de
corte
adecuada
fc
es
la
que
produce
el
tiempo
de
respuesta
requerido
tf
del
filtro
.
Die
Filteransprechzeit
tF
ist
definitionsgemäß
die
Anstiegszeit
eines
gefilterten
Ausgangssignals
zwischen
den
Werten
10
%
und
90
%
des
Sprungeingangssignals
. [EU]
Por
definición
,
el
tiempo
de
respuesta
del
filtro
tF
es
el
tiempo
de
subida
de
una
señal
de
salida
filtrada
desde
el
10
%
hasta
el
90
%
en
una
señal
de
entrada
escalonada
.
Die
Filteransprechzeit
tF
ist
definitionsgemäß
die
Anstiegszeit
eines
gefilterten
Ausgangssignals
zwischen
den
Werten
10
%
und
90
%
des
Sprungeingangssignals
. [EU]
Por
definición
,
el
tiempo
de
respuesta
del
filtro
tf
es
el
tiempo
de
subida
de
una
señal
de
salida
filtrada
del
10
%
al
90
%
respecto
a
una
señal
de
entrada
escalonada
.
Die
Kohlenwasserstoffkonzentration
,
die
Temperatur
und
der
Luftdruck
werden
gemessen
,
damit
man
die
Endwerte
CHCf
,
Pf
und
Tf
für
die
Tankatmungsprüfung
erhält
,
die
bei
der
Berechnung
nach
Absatz
6
verwendet
werden
. [EU]
Se
medirán
la
concentración
de
hidrocarburos
,
la
temperatura
y
la
presión
barométrica
para
obtener
los
valores
finales
CHCf
,
Pf
y
Tf
del
ensayo
diurno
utilizados
para
el
cálculo
del
apartado
6
del
presente
anexo
.
Die
Kohlenwasserstoffkonzentration
,
die
Temperatur
und
der
Luftdruck
werden
gemessen
,
damit
man
die
Endwerte
CHCf
,
Pf
und
Tf
für
die
Tankatmungsprüfung
erhält
,
die
bei
der
Berechnung
nach
Absatz
6
verwendet
werden
. [EU]
Se
medirán
la
concentración
de
hidrocarburos
,
la
temperatura
y
la
presión
barométrica
para
obtener
los
valores
finales
CHCf
,
Pf
y
Tf
del
ensayo
diurno
utilizados
para
el
cálculo
del
punto
6
del
presente
anexo
.
die
Kurzbezeichnung
'T2'
oder
'
TF
'
,
wenn
die
Waren
im
T2-Verfahren
befördert
werden
[EU]
o
las
siglas
"T2"
o
"
TF
"
,
según
proceda
,
si
las
mercancías
circulan
al
amparo
del
procedimiento
T2
Diese
Region
gilt
als
Fördergebiet
im
Sinne
des
Artikels
107
Absatz
3
Buchstabe
a
AEUV
. [EU]
Su
sede
central
está
situada
en
Pé
tf
ürdő
;,
condado
de
Veszprém
,
Hungría
,
que
es
una
zona
asistida
con
arreglo
al
artículo
107
,
apartado
3,
letra
a),
del
TF
UE
.
Diese
Werte
sind
die
Endwerte
CHCf
,
Pf
und
Tf
für
die
Heißabstellprüfung
,
die
bei
der
Berechnung
nach
Absatz
6
verwendet
werden
. [EU]
Éstos
serán
los
valores
finales
CHCf
,
Pf
y
Tf
correspondientes
al
ensayo
de
parada
en
caliente
que
se
utilizarán
para
el
cálculo
del
apartado
6
del
presente
anexo
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "tf":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners