DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

17 results for indikatives
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  Spanish

Als Hilfe für die Mitgliedstaaten sollte ein indikatives Verzeichnis der einzuhaltenden Bedingungen festgelegt werden. [EU] Para ayudar a los Estados miembros, procede establecer una lista indicativa de las condiciones que deben cumplirse.

Dass ein offenes und transparentes Ausschreibungsverfahren durchgeführt worden sei und dass es einen Verkauf zum Marktpreis ermöglicht habe, beweist nach Auffassung Österreichs die Tatsache, dass drei Bieter ein indikatives Preisangebot unterbreitet hätten, wobei die GRAWE das zweitbeste Angebot eingereicht habe. [EU] Según Austria, que el proceso de licitación que se había llevado a cabo era abierto y transparente y que se había posibilitado una venta a precio de mercado, quedaba demostrado por el hecho de que tres licitadores habían presentado ofertas indicativas, de las cuales GRAWE era la segunda.

die Kommission bei der Erstellung eines strategischen Rahmens zur Durchführung des Europäischen Erdbeobachtungsprogramms (GMES) zu unterstützen; dazu gehören i) ein indikatives Jahres- und Mehrjahresprogramm für die EU-Programmaktivitäten, ii) indikative Umsetzungspläne, iii) eine Kostenschätzung bezüglich der GMES-Aktivitäten und eine vorläufige Haushaltsstrategie sowie iv) eine Spezifizierung der Programme und Beteiligungsregeln [EU] ayudar a la Comisión a elaborar un marco estratégico de ejecución del Programa Europeo de Observación de la Tierra (GMES) que incluya: i) una planificación anual y plurianual indicativa de sus actividades, ii) sistemas indicativos de ejecución, iii) una evaluación de costes y una estrategia presupuestaria preliminar sobre las actividades de GMES, y iv) normas de especificación y participación del programa

Ein indikatives Verzeichnis nicht erstattungsfähiger Ausgaben ist in Anhang V festgelegt. [EU] En el anexo V figura una lista indicativa de los gastos no subvencionables.

Ein viertes indikatives Angebot in Höhe von 115,5 Mio. EUR, das nach Ablauf der Frist einging und unvollständig war, konnte nicht berücksichtigt werden. [EU] Una cuarta oferta indicativa por 115,5 millones EUR, que se recibió una vez transcurrido el plazo y que estaba incompleta, no se pudo tener en cuenta.

Ein zusätzlicher Finanzierungsbeschluss für Verträge zur Auftragsvergabe sollte bis Februar 2007 (indikatives Datum) angenommen werden. [EU] Toda decisión adicional de financiación para contratos públicos deberá haberse adoptado antes de febrero de 2007 (fecha indicativa).

Ihm zugrunde liegen sollte als Richtschnur ein indikatives und transparentes Scoreboard, das indikative Schwellenwerte enthält und mit einer ökonomischen Bewertung verbunden wird. [EU] Debe basarse en la utilización de un cuadro de indicadores transparente y orientativo que incluya umbrales indicativos, combinado con un análisis económico.

In diesem Process Letter wurden die potenziellen Bieter aufgefordert, bis zum 6. Dezember 2005 ein indikatives, nicht verbindliches Angebot für den Erwerb der Bank einzureichen. [EU] En esta «process letter», se pedía a los potenciales licitadores que presentaran antes del 6 de diciembre de 2005 una oferta indicativa, no vinculante, para la adquisición del banco.

Indikatives Mehrjahresprogramm der Gemeinschaft [EU] Programa plurianual indicativo de la Comunidad

indikatives nationales Energieeffizienzziel für 2020 gemäß Artikel 3 Absatz 1; [EU] El objetivo orientativo nacional de eficiencia energética para 2020, exigido en el artículo 3, apartado 1.

Indikatives Verzeichnis erstattungsfähiger Ausgaben für den Erwerb und die Modernisierung von Flugzeugen und Schiffen, die für die Fischereiüberwachung eingesetzt werden [EU] Lista indicativa de gastos subvencionables en concepto de adquisición y modernización de aeronaves y buques utilizados para el control de la actividad pesquera

Indikatives Verzeichnis erstattungsfähiger Ausgaben für Schulungs- und Austauschprogramme, Seminare und Multimediainstrumente [EU] Lista indicativa de gastos subvencionables en concepto de programas de formación e intercambio, seminarios e instrumentos multimedia

Indikatives Verzeichnis erstattungsfähiger Ausgaben im Rahmen der Anwendung von Überwachungstechnologien [EU] Lista indicativa de gastos subvencionables en el ámbito de la aplicación de tecnologías de control

Indikatives Verzeichnis nicht erstattungsfähiger Ausgaben [EU] Lista indicativa de gastos no subvencionables

Jeder Mitgliedstaat legt ein indikatives nationales Energieeffizienzziel fest, das sich entweder auf den Primärenergie- oder den Endenergieverbrauch oder auf die Primärenergie- oder Endenergieeinsparungen oder auf die Energieintensität bezieht. [EU] Cada Estado miembro fijará un objetivo nacional de eficiencia energética orientativo, basado bien en el consumo de energía primaria o final, bien en el ahorro de energía primaria o final, bien en la intensidad energética.

Nur drei der 14 potenziellen Bieter reichten fristgerecht ein indikatives Angebot für 65 Mio. EUR, 100 Mio. EUR bzw. 140 Mio. EUR ein und nahmen an der zweiten Ausschreibungsstufe teil, in der bis zum 6. Februar 2006 verbindliche Angebote einzureichen waren. [EU] Solo tres de los 14 potenciales licitadores enviaron dentro de plazo su oferta indicativa por 65 millones EUR, 100 millones EUR y 140 millones EUR [17] y pasaron a la segunda fase, en la que debían presentar ofertas vinculantes antes del 6 de febrero de 2006.

Unbeschadet der Anwendung des Artikels 6 kann die Kommission nach dem in Artikel 18 Absatz 2 genannten Verfahren zur Verbesserung der Wirksamkeit von Gemeinschaftsmaßnahmen und aufgrund der in Artikel 155 Absatz 1 des Vertrags genannten Leitlinien für einzelne Sektoren ein indikatives Mehrjahresprogramm für die Gewährung einer Unterstützung aus Haushaltsmitteln (nachstehend "Programm" genannt) erstellen. [EU] Sin perjuicio de la aplicación del artículo 6 y al objeto de mejorar la eficacia de la acción comunitaria, la Comisión, de acuerdo con el procedimiento contemplado en el artículo 18, apartado 2, podrá elaborar por sectores un programa plurianual indicativo (en lo sucesivo, «el programa») con arreglo a las orientaciones a que se refiere el artículo 155, apartado 1, del Tratado.

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners