A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
8 results for imparcialmente
Tip:
You may adjust several search options.
German
Spanish
Auch
die
Bedingung
,
dass
eine
Beihilfe
neutral
allen
Kreditinstituten
gewährt
werden
müsse
,
sei
in
der
Tschechischen
Republik
erfüllt
gewesen
,
da
sich
der
gesamte
Bankensektor
in
der
Krise
befunden
und
der
Staat
allen
Banken
geholfen
habe
. [EU]
El
requisito
de
conceder
la
ayuda
imparcialmente
a
todas
las
entidades
de
crédito
se
había
cumplido
en
la
República
Checa
puesto
que
todo
el
sector
bancario
estaba
en
crisis
y
todos
los
bancos
recibieron
ayuda
del
Estado
.
Da
die
FMA
gesetzlich
verpflichtet
ist
,
einen
neuen
Antrag
unvoreingenommen
zu
prüfen
,
geht
die
Kommission
nicht
davon
aus
,
dass
dieses
frühere
Verfahren
,
das
eine
andere
Partei
betraf
,
eine
Rolle
gespielt
hätte
,
wenn
das
Land
Burgenland
die
BB
an
das
Konsortium
verkauft
hätte
. [EU]
Como
la
FMA
está
obligada
por
ley
a
evaluar
imparcialmente
las
nuevas
solicitudes
,
la
Comisión
no
considera
que
este
procedimiento
anterior
referido
a
una
parte
diferente
hubiera
podido
jugar
algún
papel
si
el
Estado
federado
de
Burgenland
hubiera
vendido
el
BB
al
consorcio
.
Der
Vorsitzende
handelt
unparteiisch
. [EU]
El
presidente
actuará
imparcialmente
.
Ferner
obliegt
dem
Datenschutzbeauftragten
die
Berichterstattung
an
die
Person
,
die
ihn
mit
der
Prüfung
beauftragt
hat
. [EU]
El
RPD
examinará
las
cuestiones
y
los
hechos
imparcialmente
y
con
la
consideración
debida
a
los
derechos
del
interesado
.
Nicht
zuletzt
stellt
die
Kommission
fest
,
dass
die
FMA
,
wie
schon
dargelegt
,
jeden
Antrag
unvoreingenommen
prüfen
muss
. [EU]
Por
último
,
pero
no
menos
importante
,
la
Comisión
constata
que
la
FMA
,
como
ya
se
ha
señalado
,
debe
examinar
cada
contrato
imparcialmente
.
sich
in
einer
anderen
Situation
befindet
,
die
Zweifel
daran
aufkommen
lassen
könnte
,
ob
er
zu
einer
unbefangenen
Begutachtung
des
Vorschlags
in
der
Lage
ist
,
oder
die
in
den
Augen
externer
Dritter
den
Anschein
erwecken
könnte
,
dass
dies
der
Fall
ist
. [EU]
se
encuentre
en
cualquier
otra
situación
que
pueda
suscitar
dudas
respecto
a
su
capacidad
de
evaluar
la
propuesta
imparcialmente
o
en
la
que
pueda
parecer
razonablemente
que
es
así
a
los
ojos
de
un
tercero
.
Sie
müssen
objektiv
auf
ihre
Förderwürdigkeit
geprüft
werden
,
unabhängig
von
ihrer
Herkunft
und
davon
,
wer
die
einreichende
Rechtsperson
,
der
verantwortliche
Forscher
oder
ein
sonstiges
Mitglied
des
Teams
ist
. [EU]
Deberán
ser
evaluadas
imparcialmente
en
función
de
sus
méritos
,
con
independencia
de
su
origen
o
de
la
identidad
de
la
entidad
,
el
investigador
principal
o
el
miembro
del
equipo
que
las
presente
.
Sie
werden
objektiv
auf
ihre
Förderwürdigkeit
geprüft
,
unabhängig
von
ihrem
geographischen
Ursprung
oder
der
Identität
des
Antragstellers
. [EU]
Todas
ellas
han
de
evaluarse
imparcialmente
según
sus
méritos
,
independientemente
de
su
origen
o
de
la
identidad
de
los
proponentes
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "imparcialmente":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners