A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
auskämmen
auskömmlich
auslachen
Ausladehafen
Ausladen
ausladen
ausladend
Ausladeplatz
Ausladung
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
9 results for
ausladen
Word division: aus·la·den
Tip:
Conversion of units
German
Spanish
ausreichend
Personal-
und
Logistikressourcen
zum
Ausladen
der
Sendungen
für
die
amtlichen
Kontrollen
[EU]
suficientes
recursos
humanos
y
logísticos
para
descargar
la
partida
, a
fin
de
que
puedan
efectuarse
los
controles
oficiales
Außerdem
sei
festgestellt
worden
,
dass
sich
die
Verspätungen
bei
einem
Express-Frachtdrehkreuz
noch
summieren
würden
,
da
sich
durch
das
Ein-
und
Ausladen
der
Luftfracht
bei
verspätet
gelandeten
Flugzeugen
die
Abflugzeiten
der
anderen
Flugzeuge
noch
weiter
verzögern
würden
. [EU]
Asimismo
se
llegó
a
la
conclusión
de
que
los
retrasos
sufridos
en
un
centro
de
distribución
de
carga
se
acumularían
porque
las
operaciones
de
carga
y
descarga
de
aviones
que
hubieran
aterrizado
con
retraso
afectarían
inevitablemente
a
los
horarios
de
salida
de
las
demás
aeronaves
.
Bau
,
Modernisierung
und
Ausbau
der
Kaianlagen
für
mehr
Sicherheit
beim
Ein-
und
Ausladen
[EU]
La
construcción
,
modernización
y
ampliación
de
muelles
para
mejorar
las
condiciones
de
seguridad
en
el
momento
del
embarque
o
desembarque
das
Ein-
und
Ausladen
der
tierischen
Nebenprodukte
gegebenenfalls
durch
die
zuständige
Behörde
überwacht
wird
[EU]
su
carga
y
descarga
sea
supervisada
por
la
propia
autoridad
competente
,
si
procede
die
zur
Beförderung
tierischer
Nebenprodukte
genutzten
Behälter
und
Fahrzeuge
nach
dem
Ausladen
der
tierischen
Nebenprodukte
gründlich
gereinigt
und
desinfiziert
werden
,
und
[EU]
los
contenedores
y
vehículos
utilizados
para
su
transporte
se
limpien
y
desinfecten
adecuadamente
tras
la
descarga
de
los
subproductos
, y
Es
sollte
darauf
geachtet
werden
,
dass
sich
die
Fische
beim
Einfangen
,
Verladen
,
Transportieren
und
Ausladen
weder
verletzen
noch
Stress
erleiden
. [EU]
Hay
que
velar
con
atención
por
evitar
a
los
peces
daños
y
estrés
durante
la
captura
,
la
carga
,
el
transporte
y
la
descarga
.
Türen
zum
Ein-
und
Ausladen
von
Fracht
und
zur
Nutzung
durch
das
Zugpersonal
[EU]
Puertas
de
acceso
para
las
mercancías
y
la
dotación
del
tren
"Vorfeld"
eine
festgelegte
Fläche
,
die
für
die
Aufnahme
von
Luftfahrzeugen
zum
Ein-
oder
Aussteigen
von
Fluggästen
,
Ein-
oder
Ausladen
von
Post
oder
Fracht
,
Betanken
,
Abstellen
oder
zur
Wartung
bestimmt
ist
[EU]
«plataforma»
un
área
definida
destinada
a
dar
cabida
a
las
aeronaves
para
los
fines
de
embarque
o
desembarque
de
pasajeros
,
correo
o
carga
,
abastecimiento
de
combustible
,
estacionamiento
o
mantenimiento
Zusätzlich
zu
den
Bestimmungen
des
Anhangs
I
Kapitel
II
und
III
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1/2005
über
das
Verladen
in
und
das
Ausladen
aus
den
Transportmitteln
,
muss
jede
Kontrollstelle
über
geeignete
Ausrüstungen
und
Anlagen
zum
Ver-
und
Entladen
von
Tieren
verfügen
. [EU]
Además
de
las
disposiciones
de
los
capítulos
II
y
III
del
anexo
I
del
Reglamento
(CE)
no
1/2005
relativas
a
los
medios
de
transporte
para
la
carga
y
la
descarga
de
animales
,
los
puestos
de
control
deberán
estar
provistos
del
equipo
y
las
instalaciones
adecuados
para
la
descarga
y
subsiguiente
carga
de
los
animales
en
los
medios
de
transporte
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "ausladen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners