A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
23 results for Vertriebsstruktur
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
Spanish
2007
gestaltete
sich
die
Vertriebsstruktur
des
begünstigten
Unternehmens
in
ausländische
Märkte
wertmäßig
wie
folgt:
Deutschland
–
; [75-85] %,
Vereinigtes
Königreich
–
; [10-15] %,
Österreich
–
;
unter
[0-3] %. [EU]
En
2007
,
el
desglose
en
términos
de
valor
de
los
pedidos
procedentes
del
extranjero
ejecutados
por
el
beneficiario
fue
como
sigue:
Alemania
–
; [75-85] %,
Reino
Unido
–
; [10-15] %,
Austria
–
;
menos
del
[0-3] %.
Aliso
Voyage
ist
die
eigene
Vertriebsstruktur
der
SNCM
. [EU]
Aliso
Voyage
es
el
canal
de
distribución
propio
de
la
SNCM
.
Angesichts
der
obengenannten
Vertriebsstruktur
lässt
dies
ernste
Zweifel
daran
aufkommen
,
ob
die
Institutionen
und
Zollbehörden
sicherstellen
können
,
dass
ausschließlich
PET
des
kooperierenden
ausführenden
Herstellers
nach
den
Bestimmungen
der
Verpflichtung
verkauft
wird
;
bei
der
Ware
handelt
es
sich
nämlich
um
ein
Grunderzeugnis
,
das
insofern
leicht
vertauscht
werden
kann
,
als
sich
bei
Grunderzeugnissen
der
Hersteller
nicht
eindeutig
feststellen
lässt
. [EU]
Teniendo
en
cuenta
la
estructura
de
ventas
mencionada
,
esta
situación
plantea
serias
dudas
sobre
si
las
instituciones
y
las
autoridades
aduaneras
pueden
garantizar
que
solo
el
PET
procedente
del
productor
exportador
que
cooperó
se
vende
según
lo
dispuesto
en
el
compromiso
,
ya
que
se
trata
de
un
producto
básico
y
fácilmente
intercambiable
en
el
sentido
de
que
en
productos
básicos
de
este
tipo
no
es
en
absoluto
fácil
reconocer
físicamente
al
productor
.
Angesichts
der
Vertriebsstruktur
dieses
Unternehmens
ist
die
Gefahr
einer
Umgehung
der
Verpflichtung
nach
Auffassung
der
Kommission
gering
. [EU]
Además
,
teniendo
en
cuenta
la
estructura
de
las
ventas
de
esta
empresa
,
la
Comisión
considera
que
el
riesgo
de
incumplimiento
del
compromiso
acordado
es
limitado
.
Angesichts
der
Vertriebsstruktur
dieses
Unternehmens
ist
die
Gefahr
einer
Umgehung
der
Verpflichtung
nach
Auffassung
der
Kommission
gering
. [EU]
Además
,
teniendo
en
cuenta
la
estructura
de
las
ventas
de
este
productor
exportador
,
la
Comisión
considera
que
el
riesgo
de
incumplimiento
del
compromiso
acordado
es
limitado
.
Außerdem
ist
die
Gefahr
einer
Umgehung
der
Verpflichtung
angesichts
der
Vertriebsstruktur
dieser
Unternehmen
nach
Ansicht
der
Kommission
gering
. [EU]
Por
otra
parte
,
en
razón
de
la
estructura
de
venta
de
las
empresas
mencionadas
,
la
Comisión
considera
que
el
riesgo
de
que
se
eluda
el
compromiso
acordado
es
limitado
.
Außerdem
ist
die
Gefahr
einer
Umgehung
der
Verpflichtung
angesichts
der
Vertriebsstruktur
dieses
Unternehmens
nach
Ansicht
der
Kommission
gering
. [EU]
Por
otra
parte
,
en
razón
de
la
estructura
de
venta
de
la
empresa
mencionada
,
la
Comisión
considera
que
el
riesgo
de
que
se
eluda
el
compromiso
acordado
es
limitado
.
Außerdem
wäre
eine
ordnungsgemäße
Überwachung
der
Verpflichtung
angesichts
der
Vertriebsstruktur
dieses
Unternehmens
unmöglich
. [EU]
Además
,
debido
a
su
estructura
de
ventas
en
la
Comunidad
,
no
se
podría
hacer
un
seguimiento
eficaz
del
compromiso
.
Bei
dieser
Vertriebsstruktur
ist
das
Risiko
einer
Umgehung
durch
Ausgleichsgeschäfte
sehr
hoch
,
da
PET
,
für
das
eine
Verpflichtung
gilt
,
zusammen
mit
anderen
Waren
an
dieselben
Abnehmer
verkauft
werden
könnte
;
dabei
könnten
die
Preise
für
verschiedene
Waren
,
die
an
denselben
Abnehmer
verkauft
werden
,
sehr
leicht
ausgeglichen
oder
miteinander
verrechnet
werden
. [EU]
Esta
estructura
de
ventas
conlleva
un
riesgo
muy
alto
de
compensación
,
ya
que
el
PET
supeditado
a
un
compromiso
podría
venderse
junto
con
otros
productos
a
los
mismos
clientes
y
los
precios
establecidos
para
una
serie
de
productos
vendidos
al
mismo
cliente
podrían
compensarse
fácilmente
.
Des
Weiteren
verpflichteten
sich
die
Unternehmen
,
der
Kommission
regelmäßig
ausführliche
Berichte
vorzulegen
,
so
dass
eine
wirksame
Überwachung
gewährleistet
ist
.
Zudem
ist
nach
Auffassung
der
Kommission
die
Gefahr
einer
Umgehung
der
jeweiligen
Verpflichtung
angesichts
der
Vertriebsstruktur
dieser
beiden
ausführenden
Hersteller
gering
. [EU]
Además
,
los
informes
periódicos
detallados
que
las
empresas
se
han
comprometido
a
facilitar
a
la
Comisión
permitirán
hacer
un
seguimiento
eficaz
, y
la
estructura
de
las
empresas
es
de
tal
naturaleza
que
la
Comisión
considera
que
el
riesgo
de
incumplimiento
de
los
compromisos
es
mínimo
.
Die
Gefahr
einer
Umgehung
der
jeweiligen
Verpflichtung
ist
angesichts
der
Vertriebsstruktur
dieser
beiden
ausführenden
Hersteller
nach
Auffassung
der
Kommission
gering
. [EU]
La
Comisión
considera
también
que
el
riesgo
de
elusión
del
compromiso
es
bajo
habida
cuenta
de
la
estructura
de
ventas
de
la
que
disponen
ambas
empresas
.
Die
Gefahr
einer
Umgehung
der
Verpflichtung
ist
angesichts
der
Vertriebsstruktur
dieses
ausführenden
Herstellers
nach
Ansicht
der
Kommission
gering
. [EU]
Por
otra
parte
,
en
razón
de
la
estructura
de
ventas
de
la
empresa
,
la
Comisión
considera
limitado
el
riesgo
de
que
se
eluda
el
compromisos
acordado
.
Ferner
ist
angesichts
der
Vertriebsstruktur
des
ausführenden
Herstellers
die
Gefahr
einer
Umgehung
der
Verpflichtung
nach
Ansicht
der
Kommission
gering
. [EU]
Además
,
teniendo
en
cuenta
la
organización
de
las
ventas
de
este
productor
exportador
,
la
Comisión
considera
que
el
riesgo
de
incumplimiento
del
compromiso
acordado
es
mínimo
.
Ferner
wäre
aufgrund
der
Vertriebsstruktur
des
Unternehmens
in
der
Gemeinschaft
eine
wirksame
Überwachung
der
Verpflichtung
nicht
möglich
gewesen
. [EU]
Los
precios
mínimos
que
ofreció
Sabic
en
un
primer
momento
no
eliminaban
el
efecto
perjudicial
del
dumping
.
Además
,
la
estructura
de
ventas
de
esa
empresa
en
la
Comunidad
era
tal
que
no
permitía
un
seguimiento
efectivo
del
compromiso
.
Im
Jahr
2001
wurde
D
Plus
mit
Cellway
verschmolzen
,
um
die
Vertriebsstruktur
optimal
auf
das
UMTS-Geschäft
auszurichten
. [EU]
En
2001
, D
Plus
se
fusionó
con
Cellway
con
el
fin
de
optimizar
la
orientación
de
la
estructura
de
comercialización
hacia
el
área
UMTS
.
Laut
Wettbewerbsbericht
gilt
dieser
Bereich
als
Sekundärebene
in
der
Vertriebsstruktur
für
Dieselkraftstoff
. [EU]
Según
el
informe
de
la
Autoridad
,
este
nivel
de
ventas
se
considera
un
segundo
nivel
en
la
estructura
de
la
distribución
de
gasóleo
.
Nach
Auffassung
der
Kommission
ist
-
angesichts
der
Vertriebsstruktur
dieser
Unternehmen
-
die
Gefahr
einer
Umgehung
der
Verpflichtungen
gering
. [EU]
Además
,
teniendo
en
cuenta
la
estructura
de
las
ventas
de
estos
productores
exportadores
,
la
Comisión
considera
que
el
riesgo
de
incumplimiento
de
los
compromisos
acordados
es
limitado
.
Nach
Auffassung
der
Kommission
ist
die
Gefahr
einer
Umgehung
der
Verpflichtung
angesichts
der
Art
der
betroffenen
Ware
und
der
Vertriebsstruktur
des
Unternehmens
zudem
gering
. [EU]
Además
de
ello
,
dada
la
naturaleza
del
producto
y
la
estructura
de
ventas
de
la
empresa
,
la
Comisión
opina
que
el
riesgo
de
elusión
es
limitado
.
sie
unterhalten
enge
finanzielle
oder
geschäftliche
Verbindungen
zum
ausgebenden
Institut
,
wie
beispielsweise
eine
gemeinsame
Eigentums-
,
Marketing-
oder
Vertriebsstruktur
[EU]
su
estrecha
relación
financiera
o
comercial
con
la
entidad
emisora
,
como
la
manifestada
por
una
propiedad
o
una
estructura
de
comercialización
o
distribución
compartidas
sie
unterhalten
enge
finanzielle
und
geschäftliche
Verbindungen
zum
ausgebenden
Institut
,
wie
beispielsweise
eine
gemeinsame
Eigentums-
,
Marketing-
oder
Vertriebsstruktur
,
selbst
wenn
das
ausgebende
Institut
und
das
akzeptierende
Unternehmen
als
rechtlich
selbständige
Wirtschaftseinheiten
eingerichtet
sind
,
oder
[EU]
su
estrecha
relación
financiera
o
comercial
con
la
entidad
emisora
,
como
la
manifestada
por
una
propiedad
o
una
estructura
de
comercialización
o
distribución
compartidas
,
aunque
la
entidad
emisora
y
la
empresa
aceptadora
sean
personas
jurídicas
distintas
,
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Vertriebsstruktur":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners