A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
äußerste
äußerste Freude zeigen
äußerste Wut zeigen
äußersten Schmerz zeigen
äußerster
äußerstes
öde
öde und leer
ödematös
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
482 results for
äußerster
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
Spanish
3
Region
in
äußerster
Randlage
[EU]
3
región
exterior
3
Region
in
äußerster
Randlage
[EU]
3
región
ultraperiférica
3
Region
in
äußerster
Randlage
[EU]
4
modulación
voluntaria
5
contribución
suplementaria
para
Portugal
§ 4
Die
Kammer
kann
in
Fällen
äußerster
Dringlichkeit
beschließen
,
von
dem
in
§ 2
Absatz
2
dieses
Artikels
vorgesehenen
schriftlichen
Verfahren
abzusehen
. [EU]
§ 4
En
casos
de
extrema
urgencia
,
la
Sala
podrá
decidir
omitir
la
fase
escrita
del
procedimiento
contemplada
en
el
apartado
2,
párrafo
segundo
,
del
presente
artículo
.
50
%
der
Kosten
der
Abgabe
und
der
damit
zusammenhängenden
Kosten
gemäß
Absatz
1
bzw
.
75
%
dieser
Kosten
in
Regionen
,
die
im
Rahmen
des
Konvergenzziels
nach
Artikel
5
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1083/2006
des
Rates
vom
11
.
Juli
2006
mit
allgemeinen
Bestimmungen
über
den
Europäischen
Fonds
für
regionale
Entwicklung
,
den
Europäischen
Sozialfonds
und
den
Kohäsionsfonds
förderfähig
sind
,
und
in
Gebieten
in
äußerster
Randlage
nach
Artikel
299
Absatz
2
des
Vertrags
nicht
übersteigen
; [EU]
rebasar
el
50
%
de
los
costes
de
distribución
y
los
costes
derivados
,
mencionados
en
el
apartado
1, o
el
75
%
de
dichos
costes
en
las
regiones
subvencionables
en
virtud
del
objetivo
de
convergencia
mencionado
en
el
artículo
5,
apartado
1,
del
Reglamento
(CE)
no
1083/2006
del
Consejo
,
de
11
de
julio
de
2006
,
por
el
que
se
establecen
las
disposiciones
generales
relativas
al
Fondo
Europeo
de
Desarrollo
Regional
,
al
Fondo
Social
Europeo
y
al
Fondo
de
Cohesión
, y
en
las
regiones
ultraperiféricas
a
que
se
refiere
el
artículo
299
,
apartado
2
del
Tratado
,
ni
5 %, 5 %, 4 %, 3 %
bzw
. 2 %
des
Werts
der
vermarkteten
Erzeugung
im
Falle
der
Erzeugergruppierungen
in
den
Gemeinschaftsgebieten
in
äußerster
Randlage
gemäß
Artikel
299
Absatz
2
des
Vertrags
oder
auf
den
kleineren
Inseln
des
Ägäischen
Meeres
gemäß
Artikel
1
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1405/2006
. [EU]
al
5 %, 5 %, 4 %, 3 % y 2 %,
respectivamente
,
del
valor
de
la
producción
comercializada
en
el
caso
de
agrupaciones
de
productores
de
la
regiones
ultraperiféricas
de
la
Comunidad
a
que
se
refiere
el
artículo
299
,
apartado
2,
del
Tratado
o
de
las
islas
menores
del
mar
Egeo
a
que
se
refiere
el
artículo
1,
apartado
2,
del
Reglamento
(CE)
no
1405/2006
.
5 %, 5 %, 4 %, 3 %
bzw
. 2 %
des
Werts
der
vermarkteten
Erzeugung
in
den
Gemeinschaftsgebieten
in
äußerster
Randlage
gemäß
Artikel
299
Absatz
2
des
Vertrags
oder
auf
den
kleineren
Inseln
des
Ägäischen
Meeres
gemäß
Artikel
1
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1405/2006
des
Rates
vom
18
.
September
2006
über
Sondermaßnahmen
im
Bereich
der
Landwirtschaft
zugunsten
der
kleineren
Inseln
des
Ägäischen
Meeres
. [EU]
al
5 %, 5 %, 4 %, 3 % y 2 %,
respectivamente
,
del
valor
de
la
producción
comercializada
en
las
regiones
ultraperiféricas
de
la
Comunidad
a
que
se
refiere
el
artículo
299
,
apartado
2,
del
Tratado
o
en
las
islas
menores
del
mar
Egeo
a
que
se
refiere
el
artículo
1,
apartado
2,
del
Reglamento
(CE)
no
1405/2006
del
Consejo
,
de
18
de
septiembre
de
2006
,
por
el
que
se
establecen
medidas
específicas
en
el
sector
agrícola
en
favor
de
las
islas
menores
del
mar
Egeo
.
75
%
der
beihilfefähigen
Investitionen
in
Gebieten
in
äußerster
Randlage
[EU]
el
75
%
de
los
costes
subvencionables
en
las
regiones
ultraperiféricas
75
%
der
zuschussfähigen
Investitionen
in
Gebieten
in
äußerster
Randlage
[EU]
el
75
%
de
los
costes
subvencionables
en
las
regiones
ultraperiféricas
75
%
der
zuschussfähigen
Investitionen
in
Gebieten
in
äußerster
Randlage
und
auf
den
kleineren
Inseln
des
Ägäischen
Meeres
im
Sinne
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2019/93
des
Rates
[EU]
el
75
%
de
las
inversiones
subvencionables
en
las
regiones
ultraperiféricas
y
en
las
islas
menores
del
mar
Egeo
con
arreglo
al
Reglamento
(CE)
no
2019/93
del
Consejo
[13]
75
%
in
den
Regionen
in
äußerster
Randlage
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
247/2006
[EU]
75
%
en
regiones
ultraperiféricas
con
arreglo
al
Reglamento
(CE)
no
247/2006
75
%
in
den
Regionen
in
äußerster
Randlage
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
247/2006
des
Rates
vom
30
.
Januar
2006
über
Sondermaßnahmen
im
Bereich
der
Landwirtschaft
zugunsten
der
Regionen
in
äußerster
Randlage
der
Union
[EU]
75
%
en
regiones
ultraperiféricas
con
arreglo
al
Reglamento
(CE)
no
247/2006
del
Consejo
,
de
30
de
enero
de
2006
,
por
el
que
se
establecen
medidas
específicas
en
el
sector
agrícola
en
favor
de
las
regiones
ultraperiféricas
de
la
Unión
Ab
dem
1.
Januar
2014
ist
Mayotte
nicht
mehr
überseeisches
Land
und
Hoheitsgebiet
,
für
das
die
Bestimmungen
des
Vierten
Teils
des
Vertrags
über
die
Arbeitsweise
der
Europäischen
Union
(
AEUV
)
gelten
,
und
erhält
stattdessen
den
Status
eines
Gebiets
in
äußerster
Randlage
im
Sinne
des
Artikels
349
AEUV
. [EU]
A
partir
del
1
de
enero
de
2014
Mayotte
dejará
de
ser
país
y
territorio
de
ultramar
,
al
que
se
aplican
las
disposiciones
de
la
cuarta
parte
del
Tratado
de
Funcionamiento
de
la
Unión
Europea
,
para
ser
región
ultraperiférica
a
efectos
de
lo
dispuesto
en
su
artículo
349
.
Absatz
1
gilt
nicht
für
Waren
der
Tarifposition
0803
0019
,
die
Ursprungswaren
der
in
Anhang
I
aufgeführten
Regionen
oder
Staaten
sind
und
die
bis
1.
Januar
2018
in
den
zollrechtlich
freien
Verkehr
in
den
Gemeinschaftsgebieten
in
äußerster
Randlage
übergeführt
werden
. [EU]
El
apartado
1
no
se
aplicará
a
los
productos
de
la
partida
08030019
originarios
de
una
región
o
un
Estado
nombrados
en
el
anexo
I y
despachados
a
libre
práctica
en
las
regiones
ultraperiféricas
de
la
Comunidad
hasta
el
1
de
enero
de
2018
.
Abweichend
von
Absatz
2
können
in
den
Regionen
in
äußerster
Randlage
und
auf
den
abgelegenen
griechischen
Inseln
allen
Unternehmen
Zuschüsse
gewährt
werden
. [EU]
No
obstante
lo
dispuesto
en
el
apartado
2,
en
las
regiones
ultraperiféricas
y
en
las
islas
griegas
periféricas
las
ayudas
podrán
concederse
a
todas
las
empresas
.
Abweichend
von
den
Artikeln
2
und
3
kann
ein
Basisrechtsakt
vorsehen
,
dass
in
hinreichend
begründeten
Fällen
äußerster
Dringlichkeit
sofort
geltende
Durchführungsmaßnahmen
erforderlich
sind
. [EU]
No
obstante
lo
dispuesto
en
los
artículos
2 y 3,
un
acto
de
base
podrá
disponer
que
,
por
razones
imperiosas
de
urgencia
debidamente
justificadas
,
se
necesitan
medidas
de
ejecución
inmediatamente
aplicables
.
Abweichend
von
den
in
den
Absätzen
3, 4
und
5
festgesetzten
Obergrenzen
kann
die
Beteiligung
des
ELER
in
den
im
Rahmen
des
Ziels
'Konvergenz'
förderfähigen
Regionen
,
den
Regionen
in
äußerster
Randlage
und
den
kleineren
Inseln
des
Ägäischen
Meeres
auf
bis
zu
95
%
der
zuschussfähigen
öffentlichen
Ausgaben
und
in
den
übrigen
Regionen
auf
bis
zu
85
%
der
zuschussfähigen
öffentlichen
Ausgaben
angehoben
werden
. [EU]
No
obstante
los
límites
establecidos
en
los
apartados
3, 4 y 5,
la
contribución
del
Feader
podrá
incrementarse
hasta
un
máximo
del
95
%
del
gasto
público
subvencionable
en
las
regiones
cubiertas
por
el
objetivo
de
convergencia
y
en
las
regiones
ultraperiféricas
y
las
islas
menores
del
Mar
Egeo
, y
del
85
%
del
gasto
público
subvencionable
en
las
demás
regiones
.
Abweichend
von
den
Obergrenzen
nach
Absatz
3
kann
der
Beteiligungssatz
des
ELER
bei
den
Programmen
der
Regionen
in
äußerster
Randlage
und
in
den
kleineren
Inseln
im
Ägäischen
Meer
im
Sinne
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2019/93
auf
85
%
heraufgesetzt
werden
. [EU]
No
obstante
los
límites
máximos
establecidos
en
el
apartado
3,
la
contribución
del
FEADER
podrá
incrementarse
al
85
%
en
el
caso
de
los
programas
relativos
a
las
regiones
ultraperiféricas
y
las
islas
menores
del
Mar
Egeo
en
el
sentido
del
Reglamento
(CEE)
no
2019/93
.
Abweichend
von
dieser
Verordnung
können
die
Mitgliedstaaten
die
derzeitigen
nationalen
Vorschriften
für
Tiertransporte
in
Gebieten
in
äußerster
Randlage
weiter
auf
Tiere
anwenden
,
die
aus
diesen
Gebieten
stammen
oder
dort
eintreffen
. [EU]
No
obstante
lo
dispuesto
en
el
presente
Reglamento
,
los
Estados
miembros
podrán
seguir
aplicando
las
actuales
disposiciones
nacionales
relativas
al
transporte
de
animales
dentro
de
sus
regiones
ultraperiféricas
,
que
partan
de
dichas
regiones
o
lleguen
a
ellas
.
Alle
Mitgliedstaaten
,
maritimen
Wirtschaftssektoren
,
Küsten-
und
Inselregionen
und
Regionen
in
äußerster
Randlage
können
das
Programm
in
Anspruch
nehmen
,
und
es
wird
ein
wirklicher
europäischer
Mehrwert
geschaffen
. [EU]
Todos
los
Estados
miembros
,
sectores
marítimos
y
regiones
costeras
,
insulares
y
ultraperiféricas
podrán
beneficiarse
del
Programa
y
se
generará
un
auténtico
valor
añadido
europeo
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "äußerster":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners