DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

272 results for Índice
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  Spanish

5 SCHIENBEINBELASTUNGS-KRITERIUM (TCFC) UND SCHIENBEIN-INDEX (TI) [EU] CRITERIO DE FUERZA DE COMPRESIÓN DE LA TIBIA (TCFC) E ÍNDICE DE LA TIBIA (TI)

Abbaugeschwindigkeit im Boden [EU] Índice de degradación en el suelo

Abbauweg und Abbaugeschwindigkeit [EU] Índice y vías de degradación

Abbauweg und -geschwindigkeit in aquatischen Systemen (sofern nicht unter Nummer 2.9 erfasst) [EU] Índice y vías de degradación en los sistemas acuáticos (en la medida en que no estén incluidos en el apartado 2.9)

Abbauweg und -geschwindigkeit in der Luft (sofern nicht unter Nummer 2.10 erfasst) [EU] Índice y vías de degradación en la atmósfera (en la medida en que no se hallen incluidos en el apartado 2.10).

Abgasstromrate: die in Kubikmetern pro Jahr (Nm3pa) ausgedrückte Volumenstromrate der Abgase, gemittelt über den Zeitraum 2001-2010. [EU] Índice del caudal de gases residuales es el índice volumétrico del caudal de gases residuales, expresado en metros cúbicos por año (Nm3pa), promediado a lo largo del período 2001-2010.

Alle fünf Jahre ab dem 11. Juni 2005 oder nach Ablauf einer etwaigen Übergangszeit nach Maßgabe von Absatz 1 Unterabsatz 2 werden die in jenem Absatz genannten Beträge anhand des in der Verordnung (EG) Nr. 2494/95 genannten Europäischen Verbraucherpreisindexes (EVPI) überprüft. [EU] Cada cinco años desde el 11 de junio de 2005 o desde el fin del período transitorio previsto en el apartado 1, párrafo segundo, los importes mencionados en dicho apartado se revisarán, en función del Índice de precios de consumo europeo (IPCE), de conformidad con el Reglamento (CE) no 2494/95.

Alle fünf Jahre nach Inkrafttreten der Richtlinie 2005/14/EG oder nach Ablauf einer etwaigen Übergangszeit nach Maßgabe von Absatz 2 werden die in jenem Absatz genannten Beträge anhand des in der Verordnung (EG) Nr. 2494/95 des Rates vom 23. Oktober 1995 über harmonisierte Verbraucherpreisindizes genannten Europäischen Verbraucherpreisindexes (EVPI) überprüft. [EU] Cada cinco años desde la entrada en vigor de la Directiva 2005/14/CE o desde el fin del período transitorio previsto en el apartado 2, los importes mencionados en dicho apartado se revisarán, en función del Índice de precios de consumo europeo (IPCE), de conformidad con el Reglamento (CE) no 2494/95 del Consejo, de 23 de octubre de 1995, relativo a los índices armonizados de precios al consumo.

Allein an der Warschauer Wertpapierbörse ist der Warschauer Börsenindex WIG um 36 % gefallen. [EU] Solo en la Bolsa de Varsovia el Índice WIG cayó un 36 %.

Allerdings reiht der Bericht den italienischen Elektrizitätsmarkt in die Kategorie der "mäßig konzentrierten" Märkte ein, während der Herfindahl-Hirchman Index (HHI) niedrigere Werte im Vergleich zu den anderen Kategorien aufzuweisen hat. [EU] Sin embargo, en el informe se sitúa el mercado italiano de la electricidad en la categoría de mercados «moderadamente concentrados» [14], en la cual el Índice de Herfindahl-Hirchman presenta valores más bajos que en las demás categorías.

Änderung der Bodenfläche von Gebäuden im Tertiärsektor und Wohnungen [EU] Índice de cambio de la superficie construida destinada al sector terciario y a la vivienda

Änderung hinsichtlich der Verkehrsaufteilung auf die einzelnen Verkehrsträger (Personen-/Güterverkehr) [EU] Índice de cambio del reparto por modos de transporte (de pasajeros y de mercancías)

Anstieg der Sterblichkeitsrate auf über 3 % in einer Woche, [EU] Índice de mortalidad superior al 3 % en una semana.

Aschewertzahl E10 max. 60 [EU] Índice de valor E10 max. 60

A Tragfähigkeitskennzahl, [EU] A Índice de capacidad de carga

Auslastung der Basiseigenmittel (= a/c) [EU] Índice de utilización de fondos propios básicos(= a/c)

Auslastung der Eigenmittel insgesamt (= b/d) [EU] Índice de utilización del total de fondos propios (= b/d)

Auslastung der Eigenmittel WestLB (= a/c) [EU] Índice de utilización de fondos propios del WestLB (= a/c)

Auslastung der Eigenmittel WestLB ohne Wfa (b/d) [EU] Índice de utilización de fondos propios del WestLB sin el Wfa (b/d)

Beitrag zur Obergrenze (tpa) = Abgasstromrate (Nm3pa) × EGW (mg/Nm3) × 1,0 × 10–;9 [EU] Contribución al techo (tpa) = Índice del caudal de gases residuales (Nm3pa) × VLE (mg/Nm3) × 1,0 × 10–;9

More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners