A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
4 results for schuldhafte
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Das
schuldhafte
Handeln
kann
vorsätzlich
oder
fahrlässig
sein
.
The
culpable
action
may
be
done
wilfully
or
by
negligence
.
Die
Verwahrstelle
haftet
nach
dem
Recht
des
Herkunftsmitgliedstaats
der
Investmentgesellschaft
gegenüber
der
Investmentgesellschaft
und
den
Anteilinhabern
für
Schäden
des
Investmentfonds
,
die
durch
eine
schuldhafte
Nicht-
oder
Schlechterfüllung
der
Pflichten
der
Verwahrstelle
verursacht
worden
sind
. [EU]
A
depositary
shall
,
in
accordance
with
the
national
law
of
the
investment
company's
home
Member
State
,
be
liable
to
the
investment
company
and
the
unit-holders
for
any
loss
suffered
by
them
as
a
result
of
its
unjustifiable
failure
to
perform
its
obligations
,
or
its
improper
performance
of
them
.
Die
Verwahrstelle
haftet
nach
dem
Recht
des
Herkunftsmitgliedstaats
des
OGAW
gegenüber
der
Verwaltungsgesellschaft
und
den
Anteilinhabern
für
Schäden
des
Investmentfonds
,
die
durch
eine
schuldhafte
Nicht-
oder
Schlechterfüllung
der
Pflichten
der
Verwahrstelle
verursacht
worden
sind
. [EU]
A
depositary
shall
,
in
accordance
with
the
national
law
of
the
UCITS
home
Member
State
,
be
liable
to
the
management
company
and
the
unit-holders
for
any
loss
suffered
by
them
as
a
result
of
its
unjustifiable
failure
to
perform
its
obligations
or
its
improper
performance
of
them
.
So
müssen
die
Geschädigten
der
säumigen
Tochtergesellschaft
das
schuldhafte
Verhalten
der
Muttergesellschaft
nachweisen
,
insbesondere
die
Verneinung
der
Rechtspersönlichkeit
der
Tochtergesellschaft
durch
die
Muttergesellschaft
(
α
;)
und
die
schuldhafte
Geschäftsführung
der
kontrollierten
Gesellschaft
(
β
;),
um
Schadenersatz
erhalten
zu
können
. [EU]
Confronted
by
a
defaulting
subsidiary
,
the
victims
of
its
actions
have
to
prove
misconduct
on
the
part
of
the
parent
in
order
to
obtain
redress
;
this
may
in
particular
take
the
form
of
(α)
denial
by
the
parent
of
the
legal
personality
of
its
subsidiary
,
or
(β)
mismanagement
of
the
controlled
company
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "schuldhafte":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners