A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
monotone function
monotone increase
monotone mapping
monotone sequence
monotonic
monotonic conclusion
monotonic decrease
monotonic function
monotonic increase
Search for:
ä
ö
ü
ß
7 results for
monotonic
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Bei
den
fünf
aufeinander
folgenden
nicht
monotonen
Ergebnissen
darf
die
Toleranz
von
0,6
m/s2
für
die
mittlere
Vollverzögerung
nicht
überschritten
werden
. [EU]
The
5
consecutive
non-
monotonic
results
must
remain
within
the
tolerance
of
0,6
m/s2
of
their
mean
fully
developed
deceleration
.
Bei
den
fünf
aufeinander
folgenden
nicht
monotonen
Ergebnissen
darf
die
Toleranz
von
0,6
m/s2
für
die
mittlere
Vollverzögerung
nicht
überschritten
werden
. [EU]
The
five
consecutive
non-
monotonic
results
must
remain
within
the
tolerance
of
0,6
m/s2
of
their
mean
fully
developed
deceleration
.
Bei
den
fünf
aufeinander
folgenden
nicht
monotonen
Ergebnissen
darf
die
Toleranz
von
0,6
m/s2
(
Vorderachse
)
bzw
. 0,4
m/s2
(
Hinterachse
)
für
die
mittlere
Vollverzögerung
nicht
überschritten
werden
. [EU]
The
5
consecutive
non-
monotonic
results
must
remain
within
the
tolerance
of
0,6
m/s2
(front
axle
)
or
0,4
m/s2
(rear
axle
)
of
their
mean
fully
developed
deceleration
.
Bei
den
fünf
aufeinander
folgenden
nicht
monotonen
Ergebnissen
darf
die
Toleranz
von
0,6
m/s2
(
Vorderachse
)
bzw
. 0,4
m/s2
(
Hinterachse
)
für
die
mittlere
Vollverzögerung
nicht
überschritten
werden
. [EU]
The
five
consecutive
non-
monotonic
results
must
remain
within
the
tolerance
of
0,6
m/s2
(front
axle
)
or
0,4
m/s2
(rear
axle
)
of
their
mean
fully
developed
deceleration
.
die
Bremskraft
im
gleichen
Sinne
wie
die
Einwirkung
auf
die
Betätigungseinrichtung
wirkt
(
gleichförmige
Wirkung
) [EU]
the
braking
force
varies
proportionally
as
the
action
on
the
control
(monotonic
function
)
die
Bremskraft
im
gleichen
Sinne
wie
die
Einwirkung
auf
die
Betätigungseinrichtung
wirkt
(
gleichförmige
Wirkung
),
und
[EU]
the
braking
force
varies
proportionally
as
the
action
on
the
control
(monotonic
function
);
and
Die
Prüfverfahren
gemäß
den
Absätzen
4.4.2.6
und
4.4.2.7.3,
wobei
Absatz
4.4.2.6
fakultativ
ist
,
sind
zu
wiederholen
,
bis
sich
die
Bremswirkung
von
fünf
aufeinanderfolgenden
nicht
monotonen
Messungen
bei
einem
konstanten
Eingangswert
von
0,5
TR/Prüfgewicht
innerhalb
eines
Toleranzbereichs
von
–
;
10
%
des
Höchstwerts
stabilisiert
hat
. [EU]
Repeat
the
procedures
defined
in
paragraphs
4.4.2.6
and
4.4.2.7.3
above
,
where
paragraph
4.4.2.6
is
optional
,
until
the
performance
of
five
consecutive
non
monotonic
measurements
at
the
0,5
TR/
(Test
Mass
)
constant
input
value
has
stabilized
within
a
tolerance
of
minus
10
per
cent
of
the
maximum
value
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "monotonic":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners