DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

4 results for "Friedrichs
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Das Internationale Jahrbuch für Studenten der Visuellen Kommunikation erscheint in englischer Sprache, und Bertram Schmidt-Friderichs engagiert sich als German Liaison Chairman des Type Directors Club of New York für die weltweit renommierteste Typographie-Ausstellung Type Directors Show. [G] The International Yearbook for Students of Visual Communication is published in English and Bertram Schmidt-Friedrichs is very much involved as the German Liaison Chairman of the Type Directors Club of New York in the world's most renowned typography exhibition - the Type Directors Show.

Georg Baselitz beispielsweise wirkt verschwindend klein vor den mächtigen Werksteinquadern der südlichen Eingangshalle des Reichstagsgebäudes und vor seinem unerreichbar hoch über ihm installierten Monumentalgemälde "Friedrichs Melancholie". [G] In Liebchen's shot of Georg Baselitz, for example, the man is dwarfed by the massive ashlars of the Reichstag's southside entrance and, beyond reach, his monumental painting, Friedrichs Melancholie, hanging high up over his head.

Viele altbekannte Bilder sind neu zu entdecken und können nun mit Leipzig in Verbindung gebracht werden: Lucas Cranachs Portrait Martin Luther als Junker, Der Mulatte von Frans Hals, Caspar David Friedrichs Kreidefelsen auf Rügen und die Lebensstufen, Böcklins Toteninsel V, Max Klingers Blaue Stunde und andere herausragende Werke. [G] Many renowned pictures are rediscovered and can now be associated with Leipzig: Lucas Cranach's portrait of Martin Luther as Junker Jörg, The Mulatto by Frans Hals, Caspar David Friedrich's Chalk Cliffs on Rügen and Stages of Life, Böcklin's Island of the Dead V, Max Klinger's Blue Hour and other notable works.

Gottfried Friedrichs KG (GmbH & Co.), Hamburg, Deutschland [EU] Gottfried Friedrichs KG (GmbH & Co.), Hamburg, Germany,

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners