DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Extension
Search for:
Mini search box
 

3326 results for extension | extension
Word division: Ex·ten·si·on
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

10. ÄNDERUNG UND ERWEITERUNG DER GENEHMIGUNG EINES TYPS [EU] MODIFICATION AND EXTENSION OF APPROVAL OF THE APPROVED TYPE

10. Änderung und Erweiterung der Genehmigung für einen Sitz- und/oder Fahrzeugtyp [EU] Modification and extension of approval of the seat type and/or the vehicle type

11. ÄNDERUNG DES RÜCKSPIEGELTYPS UND ERWEITERUNG DER GENEHMIGUNG [EU] MODIFICATION AND EXTENSION OF APPROVAL OF A TYPE OF REAR-VIEW MIRROR

11. Änderung des Rückspiegeltyps und Erweiterung der Genehmigung [EU] Modification and extension of approval of the type of rear-view mirror

11. Änderung des Scheinwerfertyps und Erweiterung der Genehmigung [EU] Modification of the headlamp type and extension of approval

11 ÄNDERUNGEN DES TYPS DES FAHRZEUGS ODER SICHERHEITSGURTS ODER RÜCKHALTESYSTEMS UND ERWEITERUNG DER GENEHMIGUNG [EU] MODIFICATIONS AND EXTENSION OF APPROVAL OF THE VEHICLE TYPE OR SAFETY-BELT OR RESTRAINT SYSTEM TYPE

11. Änderung und Erweiterung der Genehmigung eines Fahrzeugtyps oder eines Typs einer elektrischen/elektronischen Unterbaugruppe [EU] Modification and extension of type approval of a vehicle or ESA

11. Änderung und Erweiterung der Genehmigung eines Scheinwerfertyps [EU] Modification and extension of approval of a type of headlamp

12. Änderung eines Typs einer Leuchte für Tagfahrlicht und Erweiterung der Genehmigung [EU] Modifications of a type of daytime running lamp and extension of approval

12 Grund (Gründe) für die Erweiterung der Genehmigung (falls zutreffend): ... [EU] Reason(s) for extension (if applicable): ...

13. Änderung eines Typs einer Sealed-Beam-Halogenscheinwerfereinheit (HSB-Einheit) und Erweiterung der Genehmigung [EU] Modification and extension of approval of a type of halogen sealed-beam headlamp unit (HSB unit)

14. Änderung des Fahrzeugtyps und Erweiterung der Genehmigung [EU] Modifications of the vehicle type and extension of approval

14. ÄNDERUNG DES FAHRZEUGTYPS UND ERWEITERUNG DER GENEHMIGUNG [EU] MODIFICATIONS OF VEHICLE TYPE AND EXTENSION OF APPROVAL

14 Gegebenenfalls Grund (Gründe) für die Erweiterung der Genehmigung: ... [EU] Reason(s) for the extension of the approval applicable ...

16. ÄNDERUNG DES FAHRZEUGTYPS UND ERWEITERUNG DER GENEHMIGUNG [EU] MODIFICATION OF THE VEHICLE TYPE AND EXTENSION OF APPROVAL

19. ÄNDERUNG DES FAHRZEUGTYPS UND ERWEITERUNG DER GENEHMIGUNG [EU] MODIFICATION AND EXTENSION OF APPROVAL OF THE VEHICLE TYPE

19. Änderung und Erweiterung der Genehmigung für einen Fahrzeugtyp [EU] Modification and extension of approval of the vehicle type

.1 auf halber dieser Strecke, oder [EU] .1 at the mid-length of such extension; or [listen]

.1 auf halber Länge dieser Strecke, oder [EU] .1 at the mid-length of such extension; or [listen]

.1 Bildet eine geneigte Laderampe einen Teil des Kollisionsschotts oberhalb des Schottendecks, so kann sich der Teil der Rampe, der mehr als 2,3 Meter oberhalb des Schottendecks liegt, höchstens 1,0 Meter vor die in den Absätzen .1 und .2 festgelegte vordere Grenze erstrecken. [EU] .1 where a sloping loading ramp forms part of the extension of the collision bulkhead above the bulkhead deck, the part of the ramp which is more than 2,3 metres above the bulkhead deck may extend no more than 1,0 metre forward of the forward limits specified in paragraphs .1 and .2.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners