A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
alfanumérico
alfombrado
alforzar
algebraico
algo
algo data de
algo para picar
algo sienta mal
algo viejo
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
2241 results for
algo
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
Spanish
da
ist
was
im
Busch
algo
va
a
pasar
ein
bisschen
{adv}
algo
{
adv
}
ein
wenig
{adv}
algo
{
adv
}
es
braut
sich
etwas
zusammen
algo
se
está
tramando
etwas
datiert
von
algo
data
de
etwas
geht
dem
Ende
entgegen
{v}
algo
toca
a
su
fin
{v}
etwas
ist
zum
Verzweifeln
algo
es
para
desesperarse
etwas
oder
jemand
gefällt
jemandem
äußerst
algo
o
alguien
le
gusta
un
disparate
a
alguien
[col.]
etwas
{pron}
algo
{
pron
}
etwas
schlägt
auf
den
Magen
(
mit
einem
Problem
nicht
fertig
werden
)
algo
sienta
mal
(del
verbo
sentar
)
etwas
steht
und
fällt
mit
jemandem
algo
depende
totalmente
de
alguien
etwas
,
woran
man
sich
gern
erinnert
algo
grato
de
recordar
etwas
zerreißt
jemandem
das
Herz
algo
le
desgarra
el
corazón
a
alguien
etwas
zerreißt
jemandem
das
Herz
algo
le
parte
el
alma
a
alguien
etwas
zum
Knabbern
algo
para
picar
irgendetwas
{pron}
algo
{
pron
}
irgendwas
{pron}
[ugs.]
(
irgendetwas
)
algo
{
pron
}
jemandem
geht
etwas
am
Arsch
vorbei
[vulg.]
algo
le
suda
la
polla
a
alguien
[Es.] [mal.]
ältlich
{adj}
algo
viejo
{
adj
}
was
{pron}
(
etwas
)
algo
{
pron
}
abgeschreckt
von
etwas
{adj}
escarmentado
de
algo
{
adj
}
Abhilfe
schaffen
remediar
algo
Abstand
nehmen
von
etwas
apartarse
de
algo
abwinken
{v}
negar
algo
con
un
gesto
de
la
mano
{v}
Allerwenigste
{n}
la
menor
parte
de
algo
{f}
alles
daransetzen
,
etwas
zu
erreichen
hacer
todo
lo
posible
para
conseguir
algo
alles
daransetzen
,
etwas
zu
erreichen
{v}
pujar
por
conseguir
algo
{v}
alle
Sorgfalt
walten
lassen
esmerarse
en
algo
als
etwas
angesehen
werden
ser
considerado
algo
als
etwas
angesehen
werden
ser
tenido
por
algo
als
etwas
fungieren
hacer
de
algo
als
etwas
gelten
ser
considerado
algo
als
etwas
gelten
ser
tenido
por
algo
am
Ball
bleiben
no
perder
de
vista
algo
am
Rande
von
etwas
sein
estar
al
borde
de
algo
[fig.]
an
etwas
aufhängen
{v}
suspender
de
algo
{v}
an
etwas
Behagen
finden
{v}
agradar
algo
a
alguien
{v}
[col.]
an
etwas
Behagen
finden
{v}
arregostarse
a
algo
{v}
[col.]
an
etwas
Behagen
finden
{v}
encontrar
agrado
en
algo
{v}
[col.]
an
etwas
beteiligt
sein
tener
parte
en
algo
an
etwas
beteiligt
sein
tener
participación
en
algo
an
etwas
denken
{v}
recordar
algo
{v}
an
etwas
einbüßen
perder
en
algo
an
etwas
festhalten
{v}
(
figürlich
für
auf
etwas
bestehen
)
persistir
en
algo
{v}
an
etwas
Gefallen
finden
agradar
algo
an
etwas
gehen
ponerse
a
hacer
algo
an
etwas
gehen
{v}
(
etwas
beginnen
)
comenzar
con
algo
{v}
an
etwas
hängenbleiben
enredarse
en
algo
an
etwas
kein
Interesse
haben
[ugs.]
pasar
de
algo
[Es.] [col.]
an
etwas
knabbern
{v}
comer
algo
a
mordiscos
{v}
More results
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Search further for "algo":
Example sentences
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners