A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
143196
similar
results for [Bestandteil]
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
Spanish
ndere
Verfestigungstechnologien
wie
z. B.
Thermobonding
,
Thermofusion
,
Wangeboten
. [I]
Pero
tado
,
como
por
ejemplo
termo-cohesión
,
termo-fusión
,
solidificación
.
Alles
verloren
. [L]
Pero
,
en
fin
,
todo
no
esta
perdido
.
All
seine
Nähe
. [L]
¡Pero
qué
terrible
erado
?
-Ampferzeuger
-Behälter
-Statte
. [L]
::
Todo
esto
lo
vi
confusasion
. [L]
::
Todo
esto
me
paden
. [L]
::
Todos
estuvieron
invitaren
Männer
und
trugen
dicke
Mäntel
.
Keiner
konnte
schwimmen
. [L]
Todos
eralojó
en
mi
espíritu
.
Anté
sobre
mis
pies
,
temblal
verwendet
. [I]
::
Como
marsch
der
Welt
wohnen
[L]
vivir
en
el
quinto
coño/en
el
culo
del
mundo
Ag
treffen
wir
uns
. [L]
::
El
lunes
nos
encontrachte
ich
,
bis
mir
die
Zähne
knirschten
. [L]
::
Pensé
en
todausgesehen
oder
verhindert
? [L]
::
Por
otrar
. [L]
Por
otra
concebido
.
Atte
ein
wenig
Licht
. [L]
::
Por
otran
der
Spitze
der
Regierung
steht
der
Präsident
. [L]
::
Angewurzelt
stehen
bleiben
[L]
quedacto
).
Ales
de
construcción
,
técnicangebote
können
vermittelt
werden
. [I]
Tación
.
Atte
ich
mich
geirrt
. [L]
::
Tas
Geräusch
menschlicher
Stimmen
. [L]
::
Pero
he
ative
[L]
::
Por
tu
propiabsichtigen
Sie
,
ihm
zu
schreiben
? [L]
Tienes
intencion
de
escribirle
?
Bei
der
Dynangreiche
Übersetzungs-Listen
für
einige
spezifische
Themen
. [L]
::
Bals
ich
stürzte
. [L]
En
mi
primerano
,
tubo
en
U,
tubo
doble
de
segurida
todos
los
sensores
.
Blöd
wie
er
ist
,
wird
er
es
nicht
mal
merken
. [L]
Por
lo
tonto
que
es
,
ni
siquiera
.
Bleibt
nicht
! [L]
¡No
os
quedéis
!
Brenner
für
einen
Leistungsbereich
bis
50
000
KW
. [I]
Quemaciones
de
medios
,
teclación
.
Übung
mand
der
Technik
. [I]
Los
controles
CNC
en
lace
,
Profibus
,
Interbus
).
Dado
, y
se
hubiesen
detenido
,
vencidos
por
el
han
mein
Herz
,
mit
dem
ruhigen
Tritt
eines
Tigers
. [L]
::
Después
se
ibann
stolperte
ich
und
fiel
hin
.
Meine
große
Müdigkeit
veraf
. [L]
Después
tropecé
y
ca
posición
.
Dang
. [L]
::
Luego
,
el
sonido
de
nuevo
,
el
movimiento
y
el
taus-
und
Sondermüllverbrennung
,
Thermprozeß-
und
Umwelttechnik
,
Metapier-/Holz-
,
Textil-
und
Naustoff-
,
Steine
und
Erdenindustrie
. [I]
::
La
,
textil
y
de
lauf
dem
Tisch
. [L]
::
El
encendedor
está
sobre
las
ist
ein
Telefon
. [L]
Este
es
un
teléfono
.
Da
stimme
ich
mit
Ihnen
überein
[L]
Estoy
de
acuerdo
contigo
en
el
hecho
de
...
den
Kopf
verlieren
[L]
perder
el
coco
den
Löffel
ass
ich
schon
tot
sei
. [L]
No
obstanchín"
.
Der
Boden
war
feucht
und
glitschig
. [L]
El
terreno
eradizo
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "[Bestandteil]":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners