A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
11 results for fail
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
Spanish
'Ausfallunempfindliches
Flugsteuerungssystem
(
Fail
-Passive
Flight
Control
System
)':
Ein
Flugsteuerungssystem
,
bei
dessen
Ausfall
keine
wesentliche
Änderung
des
Lastigkeitszustands
des
Flugzeugs
oder
keine
wesentliche
Ablage
von
der
Flugbahn
oder
der
Fluglage
eintritt
,
die
Landung
jedoch
nicht
automatisch
durchgeführt
wird
. [EU]
"sistema
de
control
de
vuelo
pasivo
ante
fallos":
un
sistema
de
control
de
vuelo
es
pasivo
ante
fallos
si
,
en
caso
de
fallo
,
no
se
produce
una
descompensación
significativa
,
ni
desviación
de
la
trayectoria
ni
de
la
actitud
de
vuelo
,
pero
el
aterrizaje
no
se
completa
automáticamente
.
Bei
Flugbetrieb
nach
Betriebsstufe
III
A
und
bei
Flugbetrieb
nach
Betriebsstufe
III
B
mit
Flugzeugen
,
die
über
ein
ausfallunempfindliches
(
fail
passive
)
Flugsteuerungssystem
verfügen
,
darf
der
Pilot
einen
Anflug
unterhalb
der
nach
Nummer
2
festgelegten
Entscheidungshöhe
nur
fortsetzen
,
wenn
Sichtkontakt
zu
einem
Segment
aus
mindestens
3
aufeinanderfolgenden
Feuern
der
Mittellinie
der
Anflugbefeuerung
oder
der
Aufsetzzonenbefeuerung
oder
der
Pistenmittellinienbefeuerung
oder
der
Pistenrandbefeuerung
oder
einer
Kombination
aus
diesen
hergestellt
und
aufrechterhalten
werden
kann
. [EU]
En
operaciones
de
categoría
IIIA
, y
en
operaciones
de
categoría
IIIB
con
un
sistema
de
control
de
vuelo
pasivo
ante
fallos
,
el
piloto
no
podrá
continuar
una
aproximación
por
debajo
de
la
altura
de
decisión
determinada
de
acuerdo
con
el
punto
e).2)
anterior
a
menos
que
se
tenga
y
se
pueda
mantener
una
referencia
visual
que
contenga
un
segmento
de
,
como
mínimo
,
tres
luces
consecutivas
,
tomando
como
referencia
el
eje
de
las
luces
de
aproximación
, o
las
luces
del
área
de
toma
de
contacto
, o
de
eje
de
pista
, o
las
luces
de
borde
de
pista
, o
una
combinación
de
ellas
.
Bei
Flugbetrieb
nach
Betriebsstufe
III
B
mit
Flugzeugen
,
die
über
ein
betriebssicheres
(
fail
operational
)
Flugsteuerungssystem
mit
Entscheidungshöhe
verfügen
,
darf
der
Pilot
einen
Anflug
unterhalb
der
nach
Nummer
2
festgelegten
Entscheidungshöhe
nur
fortsetzen
,
wenn
Sichtkontakt
zu
mindestens
einem
Mittellinienfeuer
hergestellt
und
aufrechterhalten
werden
kann
. [EU]
En
operaciones
de
categoría
IIIB
con
un
sistema
de
control
de
vuelo
operativo
ante
fallos
que
utilice
altura
de
decisión
,
el
piloto
no
podrá
continuar
una
aproximación
por
debajo
de
la
altura
de
decisión
determinada
conforme
al
punto
e).2) a
menos
que
se
tenga
y
pueda
mantenerse
una
referencia
visual
que
contenga
como
mínimo
una
luz
del
eje
de
pista
.
Bei
Flugbetrieb
nach
Betriebsstufe
III
B
mit
Flugzeugen
,
die
über
ein
betriebssicheres
(
fail
operational
)
Flugsteuerungssystem
mit
Entscheidungshöhe
verfügen
,
darf
der
Pilot
einen
Anflug
unterhalb
der
nach
Nummer
2
festgelegten
Entscheidungshöhe
nur
fortsetzen
,
wenn
Sichtkontakt
zu
mindestens
einem
Mittellinienfeuer
hergestellt
und
aufrechterhalten
werden
kann
. [EU]
En
las
operaciones
de
categoría
III
B
con
un
sistema
de
control
de
vuelo
operativo
ante
fallos
que
utilice
altura
de
decisión
,
el
piloto
no
podrá
continuar
la
aproximación
por
debajo
de
la
altura
de
decisión
determinada
conforme
al
punto
e) 2) a
menos
que
se
tenga
y
pueda
mantenerse
una
referencia
visual
que
contenga
como
mínimo
una
luz
del
eje
de
pista
.
Bei
Flugbetrieb
nach
Betriebsstufe
III
B
mit
Flugzeugen
,
die
über
ein
betriebssicheres
(
fail
operational
)
Flugsteuerungssystem
mit
Entscheidungshöhe
verfügen
,
darf
der
Pilot
einen
Anflug
unterhalb
der
nach
Nummer
2
festgelegten
Entscheidungshöhe
nur
fortsetzen
,
wenn
Sichtkontakt
zu
mindestens
einem
Mittellinienfeuer
hergestellt
und
aufrechterhalten
werden
kann
. [EU]
En
operaciones
de
categoría
IIIB
con
un
sistema
de
control
de
vuelo
operativo
ante
fallos
que
utilice
altura
de
decisión
,
el
piloto
no
podrá
continuar
una
aproximación
por
debajo
de
la
altura
de
decisión
determinada
conforme
al
punto
e).2)
anterior
a
menos
que
se
tenga
y
pueda
mantenerse
una
referencia
visual
que
contenga
como
mínimo
una
luz
del
eje
de
pista
.
Bei
Flugbetrieb
nach
Betriebsstufe
III
A
und
bei
Flugbetrieb
nach
Betriebsstufe
III
B
mit
Flugzeugen
,
die
über
ein
ausfallunempfindliches
(
fail
passive
)
Flugsteuerungssystem
verfügen
,
darf
der
Pilot
einen
Anflug
unterhalb
der
nach
Nummer
2
festgelegten
Entscheidungshöhe
nur
fortsetzen
,
wenn
Sichtkontakt
zu
einem
Segment
aus
mindestens
3
aufeinanderfolgenden
Feuern
der
Mittellinie
der
Anflugbefeuerung
oder
der
Aufsetzzonenbefeuerung
oder
der
Pistenmittellinienbefeuerung
oder
der
Pistenrandbefeuerung
oder
einer
Kombination
aus
diesen
hergestellt
und
aufrechterhalten
werden
kann
. [EU]
En
operaciones
de
categoría
IIIA
, y
en
operaciones
de
categoría
IIIB
con
un
sistema
de
control
de
vuelo
pasivo
ante
fallos
,
el
piloto
no
podrá
continuar
una
aproximación
por
debajo
de
la
altura
de
decisión
determinada
de
acuerdo
con
el
punto
e).2) a
menos
que
se
tenga
y
se
pueda
mantener
una
referencia
visual
que
contenga
un
segmento
de
,
como
mínimo
,
tres
luces
consecutivas
,
tomando
como
referencia
el
eje
de
las
luces
de
aproximación
, o
las
luces
del
área
de
toma
de
contacto
, o
de
eje
de
pista
, o
las
luces
de
borde
de
pista
, o
una
combinación
de
ellas
.
'Betriebssicheres
Flugsteuerungssystem
(
Fail
-Operational
Flight
Control
System
)':
Ein
Flugsteuerungssystem
,
bei
dessen
Ausfall
unterhalb
der
Alarmhöhe
der
Anflug
,
das
Abfangen
und
die
Landung
vollkommen
automatisch
durchgeführt
werden
können
. [EU]
"sistema
de
control
de
vuelo
operativo
ante
fallos":
un
sistema
de
control
de
vuelo
es
operativo
ante
fallos
si
,
en
caso
de
fallo
por
debajo
de
la
altura
de
alerta
,
se
pueden
completar
automáticamente
la
aproximación
,
el
enderezamiento
y
el
aterrizaje
.
'Betriebssicheres
hybrides
Landesystem':
ein
System
,
das
aus
einem
ausfallunempfindlichen
(
fail
-passive
)
automatischen
Landesystem
als
Hauptsystem
und
einem
unabhängigen
Führungssystem
als
Hilfssystem
besteht
,
das
dem
Piloten
die
manuelle
Fortsetzung
der
Landung
nach
Ausfall
des
Hauptsystems
ermöglicht
. [EU]
sistema
híbrido
de
aterrizaje
operativo
ante
fallos:
es
un
sistema
que
consta
de
un
sistema
primario
de
aterrizaje
automático
pasivo
ante
fallos
y
un
sistema
secundario
de
guía
independiente
que
permite
al
piloto
terminar
un
aterrizaje
manualmente
cuando
se
produce
un
fallo
del
sistema
primario
,
Das
Schulungsprogramm
muss
die
Handhabung
des
Flugzeugs
für
den
Fall
umfassen
,
dass
während
eines
Anflugs
nach
Betriebsstufe
III
mit
der
Ausfallsicherheit
'
fail
passive'
der
Fehler
zu
einem
Abschalten
des
Autopiloten
bei
oder
unterhalb
der
Entscheidungshöhe
führt
und
die
letzte
gemeldete
Pistensichtweite
300
m
oder
weniger
beträgt
. [EU]
El
programa
de
entrenamiento
deberá
incluir
el
manejo
del
avión
cuando
,
durante
una
aproximación
de
categoría
III
con
fallo
pasivo
,
el
fallo
cause
la
desconexión
del
piloto
automático
en
o
por
debajo
de
la
altura
de
decisión
,
cuando
el
último
RVR
notificado
sea
de
300
m o
menos
.
Der
Luftfahrtunternehmer
hat
sicherzustellen
,
dass
bei
Flugbetrieb
nach
Betriebsstufe
III
mit
Flugzeugen
,
die
über
ein
Flugsteuerungssystem
mit
der
Ausfallsicherheit
'
fail
passive'
verfügen
,
einschließlich
HUDLS
,
mindestens
einmal
im
Zeitraum
von
3
aufeinanderfolgenden
Befähigungsüberprüfungen
ein
Durchstartmanöver
mit
ausgefallenem
Autopiloten
bei
oder
unterhalb
der
Entscheidungshöhe
durchgeführt
wird
,
wobei
die
letzte
gemeldete
Pistensichtweite
300
m
oder
weniger
beträgt
. [EU]
El
operador
garantizará
que
,
para
las
operaciones
de
categoría
III
en
aviones
con
un
sistema
de
control
de
vuelo
pasivo
ante
fallos
,
incluyendo
HUDLS
,
se
complete
como
mínimo
una
aproximación
frustrada
a
lo
largo
del
período
de
tres
verificaciones
consecutivas
de
competencia
del
operador
como
resultado
de
un
fallo
del
piloto
automático
en
o
por
debajo
de
la
altitud
de
decisión
cuando
el
último
RVR
notificado
sea
de
300
m o
menor
.
Der
Luftfahrtunternehmer
hat
sicherzustellen
,
dass
bei
Flugbetrieb
nach
Betriebsstufe
III
mit
Flugzeugen
,
die
über
ein
Flugsteuerungssystem
mit
der
Ausfallsicherheit
"
fail
passive"
verfügen
,
mindestens
einmal
im
Zeitraum
von
3
aufeinanderfolgenden
Befähigungsüberprüfungen
ein
Durchstartmanöver
mit
ausgefallenem
Autopiloten
bei
oder
unterhalb
der
Entscheidungshöhe
durchgeführt
wird
,
wobei
die
letzte
gemeldete
Pistensichtweite
300
m
oder
weniger
beträgt
. [EU]
El
operador
garantizará
que
,
para
las
operaciones
de
categoría
III
en
aviones
con
un
sistema
de
control
de
vuelo
pasivo
ante
fallos
,
se
complete
como
mínimo
una
aproximación
frustrada
a
lo
largo
del
período
de
tres
verificaciones
consecutivas
de
competencia
del
operador
como
resultado
de
un
fallo
del
piloto
automático
en
o
por
debajo
de
la
altitud
de
decisión
cuando
el
último
RVR
notificado
sea
de
300
m o
menor
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "fail":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners