A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
3 results for emula
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
Spanish
Bei
zinsbedingten
Risikopositionen
aus
Geldeinlagen
,
die
der
Gegenparteien
als
Sicherheit
gestellt
werden
,
wenn
diese
Gegenpartei
keine
ausstehenden
Schuldverpflichtungen
mit
einem
geringen
spezifischen
Risiko
sowie
aus
Basisschuldtiteln
hat
,
für
die
nach
Anhang
I
Tabelle
1
der
Richtlinie
2006/49/EG
eine
Eigenkapitalanforderung
von
mehr
als
1,60 %
gilt
,
gibt
es
für
jeden
Emittenten
einen
Hedging-Satz
. [EU]
Para
las
posiciones
de
riesgo
de
tipos
de
interés
de
los
instrumentos
de
deuda
, a
los
cuales
se
aplica
una
exigencia
de
capital
superior
al
1,60 %
según
el
cuadro
1
del
anexo
I
de
la
Directiva
2006/49/CE
,
se
establece
un
conjunto
de
posiciones
compensables
para
cada
emisor
.
Cuando
un
componente
de
pago
emula
a
un
instrumento
de
deuda
de
este
tipo
,
también
se
establece
un
conjunto
de
posiciones
compensables
para
cada
emisor
del
instrumento
de
deuda
de
referencia
.
Der
Algorithmus
emuliert
ein
Tiefpassfilter
zweiter
Ordnung
,
und
für
seine
Anwendung
bedarf
es
iterativer
Berechnungen
zur
Ermittlung
der
Koeffizienten
. [EU]
Este
algoritmo
emula
un
filtro
de
paso
bajo
de
segundo
orden
, y
su
utilización
precisa
cálculos
iterativos
para
determinar
los
coeficientes
.
Diese
Prüfung
erfolgt
,
nachdem
der
Nebelscheinwerfer
dreimal
hintereinander
entsprechend
dem
nachstehenden
Zyklus
ein-
und
ausgeschaltet
worden
ist
,
um
die
Lage
der
mechanischen
Teile
des
Nebelscheinwerfers
an
einem
Halter
zu
stabilisieren
,
an
dem
er
entsprechend
seiner
Einbaulage
im
Fahrzeug
befestigt
ist:
[EU]
El
ensayo
deberá
realizarse
una
vez
que
la
luz
antiniebla
delantera
,
montada
en
la
base
que
emula
la
correcta
instalación
en
el
vehículo
,
se
haya
sometido
tres
veces
consecutivas
al
ciclo
que
se
describe
a
continuación
, a
fin
de
estabilizar
la
posición
de
sus
piezas
mecánicas:
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "emula":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners