DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

82 results for Taschen
Tip: Conversion of units

 German  Spanish

Aus diesem Grunde suchte ich nach dem Messer, welches ich in einer meiner Taschen hatte, als ich zum Gericht geführt wurde. [L] En vista de ello busqué el cuchillo que guardaba en uno de mis bolsillos cuando fui conducido al tribunal.

Als "Lieferungen von manipulationssicheren Taschen" gelten manipulationssichere Taschen, die für die Nutzung an Verkaufsstellen bestimmt sind, die sich in einem luftseitigen Bereich hinter der Stelle, an der die Bordkarten kontrolliert werden, befinden, von ihrer ersten Annahme auf der Luftseite bis zu ihrer endgültigen Nutzung. [EU] Se entenderá por «suministros de bolsas a prueba de manipulaciones» las bolsas a prueba de manipulaciones destinadas al uso en los puntos de venta situados en una zona de operaciones pasado el puesto de control de las tarjetas de embarque, desde su primera recepción en la zona de operaciones hasta su uso final.

Andere Armband-, Taschen- u.ä. Uhren, mit Gehäuse aus Edelmetall oder -plattierungen, auch mit Stoppeinrichtung, mit automatischem Aufzug [EU] Los demás relojes de pulsera (incluso con contador de tiempo) metales preciosos

Andere Armband-, Taschen- u.ä. Uhren, mit Unedelmetallgehäuse, auch vergoldet oder versilbert, auch mit Stoppeinrichtung, mit automatischem Aufzug [EU] Los demás relojes de pulsera, incluso con contador de tiempo (excluido SA 9101)

Andere Armband-, Taschen- und ähnliche Uhren, mit Gehäuse aus Edelmetall oder -plattierungen, auch mit Stoppeinrichtung, mit automatischem Aufzug [EU] Los demás relojes de pulsera (incluso con contador de tiempo) metales preciosos

Andere Armband-, Taschen- und ähnliche Uhren, mit Unedelmetallgehäuse, auch vergoldet oder versilbert, auch mit Stoppeinrichtung, mit automatischem Aufzug [EU] Los demás relojes de pulsera, incluso con contador de tiempo (excepto de la partida 9101 del SA)

Andere Armbanduhren, Taschen- und ähnliche Uhren, auch mit Stoppeinrichtung (ohne Uhren mit Gehäuse aus Edelmetall oder Edelmetallplattierungen) [EU] Otros relojes de pulsera, de bolsillo y de otro tipo, incluidos los cronómetros

Andere Armbanduhren, Taschen- und ähnliche Uhren, auch mit Stoppeinrichtung (ohne Uhren mit Gehäuse aus Edelmetall oder Edelmetallplattierungen) [EU] Otros relojes de pulsera, relojes de bolsillo y otros tipos de relojes, incluidos los cronómetros

Andere Gehäuse für Armband-, Taschen- u.ä. Uhren [EU] Las demás cajas de relojes de pulsera, bolsillo o similares n.c.o.p.

Andere Gehäuse für Armband-, Taschen- und ähnliche Uhren [EU] Las demás cajas de relojes de pulsera, bolsillo o similares n.c.o.p.

Armbanduhren, Taschen- und ähnliche Uhren, mit Gehäuse aus Edelmetall oder Edelmetallplattierungen, auch mit Stoppeinrichtung [EU] Relojes de pulsera y de bolsillo con caja de metales preciosos o chapada de metales preciosos

Armbanduhren, Taschen- und ähnliche Uhren, mit Gehäuse aus Edelmetall oder Edelmetallplattierungen, auch mit Stoppeinrichtung [EU] Relojes de pulsera y relojes de bolsillo con caja de metales preciosos o chapada de metales preciosos

Auf beiden Seiten des Kleidungsstücks befinden sich aufgesetzte Taschen, die mit einem Reißverschluss verschließbar sind. In jeder Tasche befindet sich eine serienmäßig hergestellte, herausnehmbare, ovale Kunststoffschale. [EU] Tiene bolsillos tipo parche, en ambos lados, con cierre de cremallera, que contienen cada uno de ellos un protector con forma de concha amovible fabricado en serie.

Aufrollbare Taschen für pathologische Chirurgie-Instrumente oder Zubehör [EU] Estuches enrollables para accesorios o instrumental de cirugía en cadáveres

Behältnisse, mit Außenseite aus Vulkanfiber oder Pappe sowie Etuis für Ferngläser, Fotoapparate, Filmkameras, Musikinstrumente oder Waffen und ähnl. Behältnisse, mit Außenseite aus anderen Stoffen als Leder, Kunststoffolien oder Spinnstoffen (ausg. Koffer, Aktentaschen, Schulranzen und ähnl. Behältnisse, Handtaschen, Taschen- oder Handtaschenartikel) [EU] Sacos de viaje, bolsas de aseo, mochilas y bolsas para artículos de deporte, bolsas para la compra, mochilas, portamapas, bolsas para herramientas, estuches para frascos y botellas, estuches para joyas, polveras, estuches para orfebrería y continentes simil., fundas y estuches para gafas "anteojos", binoculares, cámaras fotográficas o cinematográficas, instrumentos musicales o armas y continentes simil., con la superficie exterior de materias distintas del cuero, hojas de plástico o de materia textil (exc. baúles, maletas "valijas", maletines, portadocumentos, portafolios "carteras de mano" y continentes simil.; bolsos de mano "carteras"; artículos de bolsillo o de bolso de mano "carteras")

Bis jetzt war die Tatsache, dass die Taschen kein Verschlusssystem hatten, lediglich im Foto 509 dargestellt. [EU] Hasta ahora, el hecho de que los bolsillos careciesen de sistema de cierre sólo quedaba ilustrado en la fotografía no 509.

Brieftaschen, Geldbörsen, Schlüsselmäppchen, Zigarettenetuis, Tabakbeutel und ähnl. Taschen- oder Handtaschenartikel, mit Außenseite aus Kunststoffolien oder Spinnstoffen [EU] Billeteras, portamonedas, llaveros, petacas, pitilleras, bolsas para tabaco y demás artículos de bolsillo o de bolso de mano "carteras", con la superficie exterior de hojas de plástico o de materia textil

Brieftaschen, Geldbörsen, Schlüsselmäppchen, Zigarettenetuis, Tabakbeutel und ähnl. Taschen- oder Handtaschenartikel, mit Außenseite aus Leder, rekonstituiertem Leder oder Lackleder [EU] Billeteras, portamonedas, llaveros, petacas, pitilleras, bolsas para tabaco y demás artículos de bolsillo o de bolso de mano "carteras", con la superficie exterior de cuero natural, cuero regenerado o cuero charolado

Brieftaschen, Geldbörsen, Schlüsselmäppchen, Zigarettenetuis, Tabakbeutel und ähnl. Taschen- oder Handtaschenartikel, mit Außenseite aus Vulkanfiber oder Pappe, oder ganz oder teilweise mit diesen Stoffen oder mit Papier überzogen, einschl. Brillenetuis aus formgepresstem Kunststoff [EU] Billeteras, portamonedas, llaveros, petacas, pitilleras, bolsas para tabaco y demás artículos de bolsillo o de bolso de mano "carteras", con la superficie exterior de fibra vulcanizada o cartón, o recubiertos totalmente o en su mayor parte con estas materias o papel, incl. los estuches para gafas de plástico moldeado

Briefumschläge, Kartenbriefe, Postkarten (ohne Bilder) und Korrespondenzkarten, aus Papier oder Pappe; Zusammenstellungen solcher Schreibwaren aus Papier, in Schachteln, Taschen und ähnlichen Behältnissen, aus Papier oder Pappe [EU] Sobres, sobres carta, tarjetas postales sin ilustrar y tarjetas para correspondencia, de papel o cartón; cajas, bolsas y presentaciones similares, de papel o cartón, con un surtido de artículos de correspondencia

More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners