A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Streikschutz
Streiktag
Streikverbot
Streikwelle
Streit
Streit anfangen
Streit-
Streitaxt
Streitbarkeit
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
23 results for
Streit
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
Spanish
Wenn
ein
Streit
in
Bezug
auf
eine
von
dieser
Leitlinie
geregelte
Angelegenheit
nicht
durch
eine
Vereinbarung
zwischen
den
betroffenen
Parteien
beigelegt
werden
kann
,
kann
jede
betroffene
Partei
die
Angelegenheit
dem
EZB-Rat
zur
Entscheidung
vorlegen
. [EU]
Cuando
una
controversia
sobre
un
asunto
regulado
en
la
presente
Orientación
no
pueda
resolverse
por
acuerdo
entre
las
partes
afectadas
,
cualquiera
de
estas
podrá
someter
el
asunto
a
la
decisión
del
Consejo
de
Gobierno
.
Zum
anderen
könnte
die
Anordnung
einer
Regelung
zum
Schutz
der
Vermögensgegenstände
durch
den
Gesetzgeber
dem
Streit
über
die
verschuldensunabhängige
Haftung
des
Staates
bei
einem
etwaigen
Ausfall
von
La
Poste
Nahrung
geben
. [EU]
En
segundo
lugar
,
el
hecho
de
que
el
legislador
haya
establecido
normas
para
la
protección
de
los
bienes
podría
invocarse
en
un
contencioso
sobre
la
responsabilidad
objetiva
del
Estado
ante
un
eventual
incumplimiento
de
La
Poste
.
Zunächst
einmal
ist
die
Kommission
der
Ansicht
,
dass
es
bei
diesem
Streit
um
die
Vergabe
von
Gemeinschaftsmitteln
geht
;
im
Mittelpunkt
des
vorliegenden
Beschlusses
steht
dagegen
eine
rein
aus
Provinzmitteln
finanzierte
Maßnahme
,
die
gewährt
wurde
,
nachdem
das
Landwirtschaftsministerium
LNV
zur
Kenntnis
genommen
hatte
,
dass
die
Kommission
die
Vergabe
von
Gemeinschaftsmitteln
ablehnte
. [EU]
En
primer
lugar
,
la
Comisión
opina
que
este
debate
gira
en
torno
a
la
concesión
de
fondos
comunitarios
,
asunto
que
no
es
objeto
de
la
presente
Decisión
,
la
cual
examina
la
medida
concedida
exclusivamente
sobre
la
base
de
los
fondos
de
la
Provincia
,
tras
haber
el
Ministerio
LNV
tomado
nota
de
la
negativa
de
la
Comisión
a
conceder
fondos
comunitarios
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Streit":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners