A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
616 results for Pares
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
Spanish
125000
Paar
Kinderschuhe
[EU]
125000
(pares
de
calzado
para
niños
)
250000
Paar
Frauenschuhe
[EU]
250000
(pares
de
calzado
femenino
)
250000
Paar
Männerschuhe
[EU]
250000
(pares
de
calzado
masculino
)
(4
Isomerenpaare:
cis-1
,
cis-2
,
trans-3
,
trans-4
) [EU]
(4
pares
de
isómeros:
cis-1
,
cis-2
,
trans-3
,
trans-4
)
5,1
Mio
.
Paar
(
Hochrechnung
anhand
der
verfügbaren
Daten
) [EU]
5,1
millones
de
pares
(extrapolación
basada
en
los
datos
disponibles
)
6403
,
nur
für
Paare
mit
einem
Zollwert
von
mehr
als
20
USD
[EU]
6403
,
únicamente
para
los
pares
con
un
valor
en
aduana
superior
a
20
USD
Abhängig
davon
,
ob
ein
Wirkstoff
derzeit
bereits
einer
Gegenprüfung
unterzogen
wird
,
sollten
hinsichtlich
bestimmter
Verfahrensaspekte
unterschiedliche
Bestimmungen
gelten
. [EU]
Según
una
sustancia
esté
o
no
en
fase
de
revisión
por
pares
,
deben
aplicarse
disposiciones
diferentes
a
determinados
aspectos
del
procedimiento
.
Ablauf
der
Begutachtung
[EU]
Organización
de
la
evaluación
inter
pares
ABl
. L
15
vom
18
.1.2008, S. 5.
Europäische
Behörde
für
Lebensmittelsicherheit
,
Conclusion
on
the
peer
review
of
the
pesticide
risk
assessment
of
the
active
substance
acrinathrin
. [EU]
Autoridad
Europea
de
Seguridad
Alimentaria:
«Conclusion
on
the
peer
review
of
the
pesticide
risk
assessment
of
the
active
substance
acrinathrin»
(Conclusión
de
la
revisión
inter
pares
de
la
evaluación
del
riesgo
de
la
sustancia
activa
acrinatrina
utilizada
como
plaguicida
).
Abschnitt
3
behandelt
die
Begutachtung
, u. a.
die
Art
und
Weise
,
in
der
die
unabhängigen
Experten
ausgewählt
und
bestellt
werden
,
den
Umgang
mit
potenziellen
und
tatsächlichen
Interessenkonflikten
und
den
Ablauf
der
Begutachtung
. [EU]
En
la
sección
3
se
describe
la
evaluación
inter
pares
, y,
en
concreto
,
el
modo
en
que
se
selecciona
y
nombra
a
los
expertos
independientes
,
el
tratamiento
de
los
conflictos
de
intereses
existentes
o
que
puedan
plantearse
, y
la
organización
de
la
evaluación
inter
pares
.
Alle
Begutachtungen
,
an
denen
er
teilgenommen
hat
,
gelten
als
null
und
nichtig
und
die
betreffenden
Vorschläge
werden
neu
bewertet
. [EU]
Los
resultados
de
toda
sesión
de
evaluación
inter
pares
en
la
que
haya
participado
serán
declarados
nulos
y
sin
efecto
, y
las
propuestas
afectadas
serán
evaluadas
de
nuevo
.
Alle
drei
Länder
verzeichnen
erhebliche
Ausfuhren
(
Schätzungen
zufolge
Brasilien
rund
64
Millionen
,
Indien
67
Millionen
und
Indonesien
27
Millionen
Paar
Schuhe
). [EU]
Los
tres
países
tienen
unas
exportaciones
sustanciales
(estimadas
en
unos
64
millones
de
pares
para
Brasil
,
67
millones
para
la
India
y
27
millones
para
Indonesia
).
Alle
mechanischen
Größen
(
Kräfte
,
Drehmomente
)
sind
nach
dem
Achsensystem
gemäß
ISO
8855:1991
zu
orientieren
. [EU]
Todas
las
cantidades
mecánicas
(fuerzas,
pares
)
se
orientarán
conforme
a
los
sistemas
de
ejes
especificados
en
ISO
8855:1991
.
Alle
Variablen
werden
alle
zwei
Jahre
in
jedem
geraden
Jahr
bereitgestellt
. [EU]
Todas
las
variables
se
facilitarán
cada
dos
años
en
los
años
pares
.
Alle
zu
vergleichenden
Datenpaare
oder
–
;sätze
sind
gleichzeitig
oder
innerhalb
einer
ausreichend
kurzen
Zeit
zu
erfassen
. [EU]
Todos
los
pares
o
conjuntos
de
datos
de
muestreo
que
deben
compararse
se
recopilarán
simultáneamente
o
en
un
período
de
tiempo
suficientemente
corto
.
Als
Datum
der
Auslieferung
des
getesteten
OSI-XeFDS
,
das
aus
einer
Basiseinheit
und
zwei
modularen
Paaren
von
Analysekammern
besteht
,
wird
daher
der
31
.
Dezember
2012
festgelegt
. [EU]
Por
consiguiente
,
se
fija
la
fecha
de
entrega
del
OSI
XeFDS
ensayado
,
compuesto
por
una
unidad
de
base
y
dos
pares
modulares
de
cámaras
de
análisis
,
en
el
31
de
diciembre
de
2012
.
Als
Ergebnis
dieses
Projekts
soll
vor
der
geplanten
IFE13
eine
voll
funktionsfähige
und
leicht
zu
transportierende
Basiseinheit
mit
zwei
Paaren
von
modularen
,
andockbaren
Sensoren
geliefert
werden
. [EU]
Se
pretende
que
,
como
resultado
de
este
proyecto
,
se
entregue
una
unidad
de
base
plenamente
operativa
y
fácilmente
transportable
,
dotada
de
dos
pares
de
sensores
modulares
conectables
,
antes
del
IFE13
.
An
der
Bewertung
durch
Fachkollegen
nehmen
alle
Akkreditierungs-
und
Zulassungsstellen
teil
. [EU]
Todos
los
organismos
de
acreditación
y
autorización
participarán
en
la
evaluación
por
pares
.
An
der
Bewertung
durch
Fachkollegen
nehmen
alle
zuständigen
Stellen
teil
. [EU]
Todos
los
organismos
competentes
participarán
en
la
evaluación
por
pares
.
Andere
lichtempfindliche
Halbleiterbauelemente
(z. B.
Solarzellen
,
Fotodioden
,
Fototransistoren
,
Fotothyristoren
,
Fotokoppler
) [EU]
Células
fotoconductoras
y
fotovoltaicas
(solares,
fotodiodos
,
fototransistores
,
fototiristores
,
pares
fotoeléctricos
y
fotorrelés
)
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Pares":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners