A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
7 results for OSPAR
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
Spanish
Auf
internationaler
Ebene
wurden
die
rechtlichen
Hindernisse
für
die
geologische
Speicherung
von
CO2
in
geologischen
Formationen
unter
dem
Meeresboden
durch
die
Annahme
entsprechender
Risikomanagementregelungen
im
Rahmen
des
1996
geschlossenen
Londoner
Protokolls
zu
dem
1972
geschlossenen
Übereinkommen
über
die
Verhütung
der
Meeresverschmutzung
durch
das
Einbringen
von
Abfällen
und
anderen
Stoffen
(
"Londoner
Protokoll
von
1996"
)
und
des
Übereinkommens
über
den
Schutz
der
Meeresumwelt
des
Nordostatlantiks
(
"
OSPAR
-Übereinkommen"
)
ausgeräumt
. [EU]
A
nivel
internacional
,
se
han
eliminado
los
obstáculos
jurídicos
al
almacenamiento
geológico
de
CO2
en
formaciones
geológicas
situadas
en
el
subsuelo
marino
mediante
la
adopción
de
marcos
para
la
gestión
de
los
riesgos
asociados
,
por
un
lado
en
virtud
del
Protocolo
de
Londres
de
1996
del
Convenio
de
1972
sobre
la
Prevención
de
la
Contaminación
del
Mar
por
Vertimiento
de
Desechos
y
Otras
Materias
(Protocolo
de
Londres
de
1996
al
Convenio
de
Londres
de
1972
) y,
por
otro
lado
,
en
virtud
del
Convenio
sobre
Protección
del
Medio
Marino
del
Nordeste
Atlántico
(Convenio
OSPAR
).
Außerdem
wurden
Tiefseekorallenriffe
vor
kurzem
im
Rahmen
des
Übereinkommens
zum
Schutz
der
Meeresumwelt
des
Nordostatlantiks
(
"
OSPAR
-Übereinkommen"
)
auf
die
Liste
der
gefährdeten
Lebensräume
gesetzt
. [EU]
Por
otra
parte
,
el
Convenio
sobre
la
Protección
del
Medio
Marino
del
Nordeste
Atlántico
(Convenio
OSPAR
)
ha
incluido
recientemente
los
arrecifes
de
coral
de
aguas
profundas
en
una
lista
de
hábitat
en
peligro
.
Außerdem
wurden
Tiefwasserkorallenriffe
vor
kurzem
im
Rahmen
des
Übereinkommens
zum
Schutz
der
Meeresumwelt
des
Nordostatlantiks
(
nachstehend
"
OSPAR
Übereinkommen"
genannt
)
auf
die
Liste
der
gefährdeten
Lebensräume
gesetzt
. [EU]
Por
otra
parte
,
el
Convenio
sobre
la
Protección
del
Medio
Marino
del
Nordeste
Atlántico
(Convenio
OSPAR
)
ha
incluido
recientemente
los
arrecifes
de
coral
de
aguas
profundas
en
una
lista
de
hábitat
en
peligro
.
Die
Vertragsparteien
des
OSPAR
-Übereinkommens
nahmen
im
Jahr
2007
Änderungen
der
Anlagen
zu
dem
Übereinkommen
,
mit
denen
die
CO2-Speicherung
in
geologischen
Formationen
unter
dem
Meeresboden
zugelassen
wurde
,
einen
Beschluss
zur
Gewährleistung
der
umweltverträglichen
Speicherung
von
CO2-Strömen
in
geologischen
Formationen
sowie
OSPAR
-Richtlinien
für
die
Risikobewertung
und
das
Risikomanagement
in
diesem
Bereich
an
. [EU]
En
2007
,
las
Partes
contratantes
del
Convenio
OSPAR
adoptaron
modificaciones
de
los
anexos
del
Convenio
con
el
fin
de
autorizar
el
almacenamiento
de
CO2
en
formaciones
geológicas
situadas
en
el
subsuelo
marino
,
así
como
una
decisión
dirigida
a
garantizar
el
almacenamiento
seguro
de
los
flujos
de
CO2
en
formaciones
geológicas
y
las
Directrices
OSPAR
para
la
evaluación
y
la
gestión
de
riesgos
vinculados
a
esta
actividad
.
Ferner
können
im
Datenbogen
auch
Ausweisungen
auf
internationaler
Ebene
eingetragen
werden
(z. B.
Ramsar-Gebiet
,
biogenetisches
Reservat
,
Gebiet
mit
Europa-Diplom
,
Barcelona-Übereinkommen
,
Biosphärenreservat
,
World
Heritage
Site
,
OSPAR
-Gebiet
,
HELCOM-Gebiet
,
Bukarester
Übereinkommen
,
geschütztes
Meeresgebiet
usw
.). [EU]
Además
,
el
formulario
permite
la
referencia
a
otras
figuras
de
protección
a
nivel
internacional:
Humedal
Ramsar
,
Reserva
Biogenética
,
Diploma
Europeo
,
Convenio
de
Barcelona
,
Reserva
de
la
Biosfera
,
Patrimonio
de
la
Humanidad
,
OSPAR
,
HELCOM
,
Convenio
de
Bucarest
,
Espacio
Marino
Protegido
u
otras
.
Nach
Nummer
42
Punkt
2
werden
alle
verbleibenden
Verwendungen
kurzkettiger
Chlorparaffine
vor
dem
1.
Januar
2003
von
der
Europäischen
Kommission
in
Zusammenarbeit
mit
den
Mitgliedstaaten
und
dem
OSPAR
-Ausschuss
unter
Berücksichtigung
aller
einschlägigen
neuen
wissenschaftlichen
Erkenntnisse
über
die
Gesundheits-
und
Umweltrisiken
der
SCCP
erneut
geprüft
,
und
das
Europäische
Parlament
wird
über
die
Ergebnisse
dieser
Prüfung
unterrichtet
. [EU]
En
el
punto
42
.2
se
establece
que
,
antes
del
1
de
enero
de
2003
,
la
Comisión
Europea
,
en
cooperación
con
los
Estados
miembros
y
la
Comisión
OSPAR
,
revisará
los
restantes
usos
de
las
PCCC
,
teniendo
en
cuenta
cualquier
nuevo
dato
científico
sobre
los
riesgos
que
estas
plantean
para
la
salud
y
el
medio
ambiente
, y
se
añade
que
se
informará
al
Parlamento
Europeo
del
resultado
de
esta
revisión
.
Stoffe
,
die
in
der
Liste
prioritärer
Stoffe
im
Bereich
der
Wasserpolitik
der
EU
oder
der
Liste
der
prioritären
Chemikalien
des
OSPAR
-Übereinkommens
(
in
ihren
jeweils
im
Dezember
2004
gültigen
Fassungen
)
aufgeführt
sind
,
dürfen
Produkten
,
die
für
das
Umweltzeichen
der
Gemeinschaft
in
Frage
kommen
,
nicht
bewusst
als
Inhaltsstoff
hinzugefügt
werden
. [EU]
Las
sustancias
que
figuran
en
la
lista
comunitaria
de
sustancias
prioritarias
en
el
ámbito
de
la
política
de
aguas
y
en
la
lista
OSPAR
de
productos
químicos
de
acción
prioritaria
,
ambas
en
su
versión
aplicable
en
diciembre
de
2004
,
no
se
añadirán
intencionalmente
como
ingredientes
a
un
producto
que
opte
a
la
etiqueta
ecológica
comunitaria
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "OSPAR":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners