A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
12 results for OBE
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
Spanish
Das
EETS-System
gibt
den
Mauterhebern
die
Mittel
an
die
Hand
,
um
leicht
und
eindeutig
feststellen
zu
können
,
ob
ein
in
ihrem
Mautgebiet
verkehrendes
Fahrzeug
,
bei
dem
davon
auszugehen
ist
,
dass
es
den
EETS
nutzt
,
tatsächlich
mit
einem
ordnungsgemäß
funktionierenden
EETS-
OBE
ausgerüstet
ist
,
das
validiert
ist
und
korrekte
Informationen
liefert
. [EU]
El
SET
proporcionará
medios
a
los
perceptores
de
peaje
para
detectar
de
forma
sencilla
e
inequívoca
si
un
vehículo
que
circula
en
su
dominio
de
peaje
,
aparentemente
utilizando
el
SET
,
está
realmente
equipado
con
un
EDAB
del
SET
válido
y
en
correcto
funcionamiento
,
que
transmite
información
veraz
.
Das
OBE
überprüft
diese
Funktion
regelmäßig
,
schaltet
sich
ab
,
wenn
eine
Unregelmäßigkeit
entdeckt
wird
,
und
unterrichtet
,
wenn
möglich
,
den
EETS-Anbieter
von
der
Anomalie
. [EU]
El
EDAB
comprobará
regularmente
el
correcto
funcionamiento
de
esta
función
,
neutralizándose
si
detecta
una
irregularidad
y,
en
los
casos
en
que
sea
posible
,
informará
al
proveedor
del
SET
de
la
anomalía
.
Die
Interaktion
zwischen
EETS-Nutzern
und
EETS-Anbietern
(
oder
ihrem
OBE
-
On-board
equipment
)
kann
anbieterspezifisch
sein
,
sofern
dies
die
Interoperabilität
des
EETS
nicht
beeinträchtigt
. [EU]
La
relación
entre
los
usuarios
y
los
proveedores
del
SET
(o
su
EDAB
)
podrá
ser
específica
para
cada
proveedor
siempre
que
no
se
comprometa
la
interoperabilidad
del
SET
.
Die
standardisierten
straßenseitigen
Schnittstellen
zwischen
den
OBE
und
der
ortsfesten
oder
mobilen
Ausrüstung
der
Mauterheber
müssen
mindestens
Folgendes
ermöglichen:
[EU]
Las
interfaces
normalizadas
de
la
vía
que
comunican
el
EDAB
con
el
equipo
fijo
o
móvil
del
perceptor
de
peaje
permitirán
realizar
,
como
mínimo
,
las
siguientes
operaciones:
EETS-Bordgeräte
müssen
über
eine
Benutzer-Schnittstelle
verfügen
,
die
dem
Nutzer
anzeigt
,
ob
das
OBE
ordnungsgemäß
funktioniert
,
sowie
über
eine
Schnittstelle
für
die
Meldung
variabler
Mautparameter
und
eine
Anzeige
für
diese
Parameter
. [EU]
El
equipo
de
a
bordo
del
SET
incluirá
una
interfaz
hombre-máquina
que
indique
al
usuario
que
el
EDAB
está
funcionando
correctamente
, y
una
interfaz
para
declarar
los
parámetros
de
peaje
variables
e
indicar
el
establecimiento
de
los
mismos
.
Ein
einziger
Vertrag
mit
einem
EETS-Anbieter
sollte
es
den
EETS-Nutzern
entsprechend
Artikel
3
Absatz
1
der
Richtlinie
2004/52/EG
ermöglichen
,
ihre
Maut
in
allen
EETS-Gebieten
des
europäischen
Straßennetzes
zu
bezahlen
,
unter
anderem
mittels
eines
einzigen
Bordgeräts
(
OBE
-
On-board
equipment
),
das
in
allen
EETS-Gebieten
verwendet
werden
kann
. [EU]
Un
solo
contrato
con
un
proveedor
del
SET
permitiría
que
los
usuarios
del
SET
pagaran
los
peajes
en
todos
los
dominios
de
la
red
europea
de
carreteras
,
como
prevé
el
artículo
3,
apartado
1,
de
la
Directiva
2004/52/CE
,
gracias
a,
entre
otras
cosas
,
un
equipo
de
a
bordo
único
que
puede
utilizarse
en
todos
los
dominios
del
SET
.
Es
existieren
zwei
Kategorien
elektronischer
Schnittstellen
zwischen
EETS-Anbietern
und
Mauterhebern:
straßenseitige
elektronische
Schnittstellen
zwischen
dem
OBE
der
EETS-Anbieter
und
der
ortsfesten
oder
mobilen
Ausrüstung
der
Mauterheber
und
elektronische
Schnittstellen
zwischen
den
jeweiligen
Systemen
für
die
betriebliche
Abwicklung
. [EU]
Las
interfaces
electrónicas
entre
los
perceptores
de
peaje
y
los
proveedores
del
SET
serán
de
dos
categorías:
interfaces
electrónicas
en
la
vía
destinadas
a
comunicar
el
EDAB
del
proveedor
del
SET
con
el
equipo
fijo
o
móvil
del
perceptor
de
peaje
, e
interfaces
electrónicas
entre
los
respectivos
sistemas
de
back
office
.
für
die
OBE
der
EETS-Anbieter:
sowohl
EN
15509
als
auch
ETSI
ES
200674-1
und
die
entsprechenden
Technischen
Berichte
für
die
Protokollimplementierung
[EU]
en
el
caso
del
EDAB
de
los
proveedores
del
SET:
a
las
normas
EN15509
y
ETSI
ES
200674-1
y
sus
correspondientes
informes
técnicos
para
la
aplicación
de
protocolos
In
den
OBE
der
EETS-Anbieter
müssen
alle
drei
Schnittstellen
implementiert
sein
. [EU]
Los
proveedores
del
SET
deberán
integrar
estas
tres
interfaces
en
sus
EDAB
.
Mauterheber
und
EETS-Anbieter
vereinbaren
die
Anzahl
der
Einträge
in
die
Liste
gesperrter
OBE
,
das
Format
der
Liste
und
die
Häufigkeit
ihrer
Aktualisierung
. [EU]
El
número
de
elementos
en
la
lista
de
equipos
de
a
bordo
invalidados
,
el
formato
de
la
misma
y
la
frecuencia
de
actualización
deberán
ser
consensuados
entre
los
perceptores
de
peaje
y
los
proveedores
del
SET
.
OBE
sind
sicher
einzubauen
. [EU]
El
EDAB
se
integrará
de
forma
segura
y
fiable
en
el
vehículo
.
Über
das
OBE
muss
es
den
Mauterhebern
möglich
sein
,
den
verantwortlichen
EETS-Anbieter
zu
ermitteln
. [EU]
El
EDAB
proporcionará
a
los
perceptores
de
peaje
los
medios
para
identificar
al
proveedor
del
SET
responsable
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "OBE":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners