A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Minuskel
Minuspol
Minuspunkt
Minuswachstum
Minuszeichen
Minute
minutenlang
Minutenzeiger
minutiös
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
11 results for
Minuszeichen
Word division: Mi·nus·zei·chen
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
Spanish
"Abstand
zum
vorgegebenen
Ziel":
die
Differenz
zwischen
den
in
Spalte
D
angegebenen
durchschnittlichen
spezifischen
Emissionen
und
der
in
Spalte
E
angegebenen
Zielvorgabe
für
die
spezifischen
Emissionen
.
Steht
der
Angabe
in
Spalte
F
ein
Minuszeichen
(
"-"
)
voran
,
so
bedeutet
dies
,
dass
die
durchschnittlichen
Emissionen
unter
dem
Zielwert
liegen
. [EU]
«Distancia
al
objetivo»
se
refiere
a
la
diferencia
entre
las
emisiones
medias
específicas
indicadas
en
la
columna
D y
el
objetivo
de
emisiones
específicas
de
la
columna
E.
En
los
casos
en
que
el
valor
en
la
columna
F
va
precedido
de
un
«-»
significa
que
las
emisiones
medias
son
inferiores
al
objetivo
.
Bindestrich/
Minuszeichen
[EU]
Guión/signo
menos
Die
vertikale
Position
(
Höhe
oder
Tiefe
)
der
Messgeräte
ist
in
Metern
mit
einem
vorangestellten
Plus-
(=
Höhe
über
dem
Boden
)
oder
einem
Minuszeichen
(
Tiefe
im
Boden
)
als
plus/minus
zweistellig
mit
einer
Dezimalstelle
anzugeben
(z. B.
+/–
;
99
,9). [EU]
La
posición
vertical
(altura o
profundidad
)
de
los
instrumentos
deberá
indicarse
en
metros
con
signo
más
(altura
sobre
el
suelo
) o
menos
(profundidad
bajo
el
suelo
),
utilizándose
un
formato
de
signo
más/menos
con
dos
dígitos
y
un
decimal
(+/–
99
,9).
die
Worte
"Schengen-Staaten"
,
in
Klammern
gefolgt
von
einem
Minuszeichen
und
den
Codes
der
Mitgliedstaaten
,
für
deren
Hoheitsgebiet
das
Visum
nicht
gilt
[EU]
la
mención
«Estados
Schengen»
seguida
entre
paréntesis
por
el
signo
menos
y
los
códigos
de
los
Estados
miembros
para
los
cuales
no
es
válido
el
visado
Falls
der
beantragte
Betrag
bei
wieder
eingezogenen
Beträgen
aufgrund
unkorrekter
Angaben
in
Bezug
auf
Mengen
,
Flächen
oder
die
Anzahl
der
Tiere
gekürzt
wurde
,
ist
die
Mengenanpassung
mit
einem
Minuszeichen
anzugeben
. [EU]
En
el
caso
de
las
recuperaciones
,
si
el
importe
pagadero
ha
disminuido
por
ser
las
cantidades
,
las
superficies
o
el
número
de
animales
incorrectos
,
los
ajustes
de
las
cantidades
se
indicarán
mediante
el
signo
"menos"
.
Falls
der
beantragte
Betrag
bei
Wiedereinziehungen
aufgrund
unkorrekter
Angaben
in
bezug
auf
Mengen
,
Flächen
oder
die
Anzahl
der
Tiere
gekürzt
wurde
,
ist
die
Mengenanpassung
mit
einem
Minuszeichen
anzugeben
. [EU]
En
el
caso
de
las
recuperaciones
,
si
el
importe
pagadero
ha
disminuido
por
ser
las
cantidades
,
las
superficies
o
el
número
de
animales
incorrectos
,
los
ajustes
de
las
cantidades
se
indicarán
mediante
el
signo
«menos»
.
In
der
Kapitalbilanz
müssen
Verringerungen
in
Nettoforderungen/Erhöhungen
in
Nettoverbindlichkeiten
mit
einem
Pluszeichen
versehen
sein
,
während
Erhöhungen
in
Nettoforderungen/Verringerungen
in
Nettoverbindlichkeiten
durch
ein
Minuszeichen
gekennzeichnet
sein
müssen
. [EU]
En
la
cuenta
financiera
,
la
disminución
de
activos
netos/incremento
de
pasivos
netos
debe
marcarse
con
un
signo
más
,
mientras
que
los
incrementos
de
activos
netos/disminución
de
pasivos
netos
deben
marcarse
con
un
signo
menos
.
Muss
ein
Wert
als
negativ
gekennzeichnet
werden
,
ist
ihm
bei
der
Übertragung
unmittelbar
ein
Minuszeichen
voranzustellen
, z.B.
-112
. [EU]
El
signo
menos
no
se
contará
como
un
carácter
del
valor
cuando
se
calcule
la
longitud
de
campo
máxima
de
un
elemento
de
datos
.
Numerischer
Datenwert
(
negative
Werte
werden
mit
einem
Minuszeichen
versehen
). [EU]
Valor
numérico
(los
valores
negativos
son
precedidos
por
un
signo
menos
).
Numerischer
Wert
der
Daten
(
negative
Werte
werden
mit
einem
Minuszeichen
versehen
),
ausgedrückt
als
ganze
Zahl
ohne
Dezimalstellen
. [EU]
Valor
numérico
de
los
datos
(los
valores
negativos
están
precedidos
por
el
signo
menos
)
expresado
como
un
número
entero
.
Numerischer
Wert
der
Daten
(
negative
Werte
werden
mit
einem
Minuszeichen
versehen
),
ausgedrückt
als
ganze
Zahl
ohne
Dezimalstellen
. [EU]
Valor
numérico
de
los
datos
(los
valores
negativos
van
precedidos
del
signo
menos
),
expresado
como
un
número
entero
,
sin
decimales
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Minuszeichen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners