A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Espańol
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ń
ó
ú
10 results for Koordinierungsaufgaben
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
Spanish
Bei
der
Wahrnehmung
ihrer
Koordinierungsaufgaben
,
wie
sie
insbesondere
in
Artikel
9
Absatz
2
und
in
Artikel
12
Absätze
2
und
5
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2006/2004
festgelegt
sind
,
dürfen
die
zentralen
Verbindungsstellen
auf
Informationen
im
Zusammenhang
mit
nicht
vertraulichen
Amtshilfeersuchen
zugreifen
. [EU]
En
el
desempeńo
de
sus
labores
de
coordinación
,
definidas
en
particular
en
el
artículo
9,
apartado
2, y
en
el
artículo
12
,
apartados
2 y 5,
del
Reglamento
(CE)
no
2006/2004
,
las
oficinas
de
enlace
únicas
podrán
acceder
a
información
relativa
a
las
solicitudes
de
asistencia
mutua
que
no
sean
objeto
de
un
tratamiento
confidencial
.
Das
Generalsekretariat
des
Rates
stellt
für
die
ACC
Leitlinien
bereit
und
unterstützt
diese
bei
der
Erfüllung
ihrer
laufenden
Koordinierungsaufgaben
,
womit
eine
kohärente
und
rechtzeitige
EU-Unterstützung
für
AMIS
II
mittels
ihrer
politischen
,
militärischen
,
polizeilichen
und
sonstigen
zivilen
Maßnahmen
gewährleistet
werden
soll
. [EU]
La
SGC
dará
orientación
y
apoyo
a
dicha
Célula
en
sus
funciones
de
gestión
de
la
coordinación
diaria
necesaria
para
garantizar
un
apoyo
coherente
y
oportuno
de
la
UE
a
la
misión
AMIS
II
en
todas
sus
acciones
civiles
de
apoyo
en
los
ámbitos
político
,
militar
,
policial
y
de
cualquier
otra
índole
.
Das
Generalsekretariat
des
Rates
stellt
für
die
ACC
Leitlinien
bereit
und
unterstützt
diese
bei
der
Erfüllung
ihrer
laufenden
Koordinierungsaufgaben
,
womit
eine
kohärente
und
rechtzeitige
EU-Unterstützung
für
AMIS
II
mittels
ihrer
politischen
,
militärischen
,
polizeilichen
und
sonstigen
zivilen
Maßnahmen
sowie
für
die
Einrichtung
von
AMISOM
gewährleistet
werden
soll
. [EU]
La
SGC
dará
orientación
y
apoyo
a
dicha
Célula
en
sus
funciones
de
gestión
de
la
coordinación
diaria
necesaria
para
garantizar
un
apoyo
coherente
y
oportuno
de
la
UE
a
la
misión
AMIS
II
en
todas
sus
acciones
civiles
de
apoyo
en
los
ámbitos
político
,
militar
,
policial
y
de
cualquier
otra
índole
,
así
como
en
la
creación
de
la
AMISOM
.
Deutschland
gibt
zusätzliche
Erläuterungen
zu
dieser
Kostenkategorie
,
die
insbesondere
durch
Aufgaben
im
Bereich
Regie
und
Vertrieb
(z. B.
Unterstützung
von
Abonnements
,
Bereitstellung
von
Park
&
Ride-Plätzen
für
Pendler
und
Werbung
dafür
,
Unterstützung
der
Organisatoren
von
Großveranstaltungen
,
Call
Center
)
bedingte
Kosten
umfasst
,
sowie
zur
Einnahmenverteilung
und
weiteren
Koordinierungsaufgaben
. [EU]
Las
autoridades
alemanas
ofrecen
aclaraciones
adicionales
sobre
esta
categoría
de
costes
,
que
engloba
en
particular
los
generados
por
las
tareas
de
administración
y
venta
(por
ejemplo
,
las
subvenciones
a
los
abonos
,
la
construcción
de
aparcamientos
disuasorios
a
la
entrada
de
las
ciudades
para
las
personas
que
se
desplacen
a
su
trabajo
y
la
correspondiente
publicidad
,
el
apoyo
a
los
organizadores
de
grandes
eventos
,
los
centros
de
llamadas
),
así
como
los
costes
correspondientes
a
la
redistribución
de
ingresos
y a
otras
tareas
de
coordinación
.
Geregelt
werden
sollten
auch
die
Koordinierungsaufgaben
der
Kommission
,
unter
anderem
im
Zusammenhang
mit
der
Überprüfung
der
Meldungen
. [EU]
También
deben
establecerse
disposiciones
relativas
a
la
función
coordinadora
de
la
Comisión
,
en
particular
la
verificación
de
las
notificaciones
.
Im
Zeitraum
1994-2005
beliefen
sich
diese
Zahlungen
auf
etwa
7,1
Mrd
.
EUR
.
Von
diesem
Betrag
wurden
etwa
819
,6
Mio
.
EUR
für
die
Erfüllung
der
Verwaltungs-
und
Koordinierungsaufgaben
an
den
PO
überwiesen
. [EU]
Durante
el
período
1994-2005
,
estos
pagos
totalizaron
aproximadamente
71000
millones
de
€
;.
Jeder
Mitgliedstaat
kann
entsprechend
seiner
Verwaltungsstruktur
zusätzlich
einen
oder
mehrere
delegierte
IMI-Koordinatoren
benennen
,
um
Koordinierungsaufgaben
für
einen
speziellen
rechtlichen
Bereich
,
einen
Verwaltungsbereich
oder
eine
geographische
Region
wahrzunehmen
. [EU]
Complementariamente
,
cada
Estado
miembro
podrá
designar
a
uno
o
varios
coordinadores
delegados
del
IMI
en
función
de
su
estructura
administrativa
interna
, a
fin
de
que
asuman
las
responsabilidades
de
coordinación
centradas
en
un
ámbito
legislativo
específico
,
una
división
administrativa
o
una
región
geográfica
determinada
.
Koordinierungsaufgaben
der
Agentur
[EU]
Tareas
de
coordinación
de
la
Agencia
Sobald
das
Politische
und
Sicherheitspolitische
Komitee
grundsätzliches
Einvernehmen
über
die
Ernennung
des
Leiters
der
Krisenbewältigungsoperation
der
Europäischen
Union
erzielt
hat
,
übernimmt
der
Leiter
des
EUPT
Kosovo
die
entsprechenden
Verbindungs-
und
Koordinierungsaufgaben
." [EU]
Una
vez
haya
alcanzado
el
Comité
Político
y
de
Seguridad
un
acuerdo
de
principio
sobre
el
nombramiento
del
Jefe
de
la
operación
de
gestión
de
crisis
de
la
UE
,
el
Jefe
de
la
EPUE
Kosovo
se
hará
cargo
de
las
tareas
apropiadas
en
materia
de
enlace
y
coordinación
.».
Sobald
das
Politische
und
Sicherheitspolitische
Komitee
grundsätzliches
Einvernehmen
über
die
Ernennung
des
Leiters
der
Krisenbewältigungsoperation
der
Europäischen
Union
erzielt
hat
,
übernimmt
der
Leiter
des
EUPT
Kosovo
die
entsprechenden
Verbindungs-
und
Koordinierungsaufgaben
."; [EU]
Una
vez
que
el
CPS
haya
alcanzado
un
acuerdo
de
principio
sobre
el
nombramiento
del
jefe
de
la
operación
de
gestión
de
crisis
de
la
UE
en
Kosovo
,
el
Jefe
del
EPUE
Kosovo
asegurará
el
enlace
y
la
coordinación
apropiados
.».
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Koordinierungsaufgaben":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners