DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Auskunftsperson
Search for:
Mini search box
 

38 results for Auskunftsperson
Word division: Aus·kunfts·per·son
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  Spanish

Allgemeine Zufriedenheit mit der Wohnung: Die Variable bezieht sich auf den Grad der Zufriedenheit mit der Wohnung, was die Bedürfnisse/Meinung des Haushalts hinsichtlich des Preises, der Größe, der Nachbarschaft, der Entfernung zur Arbeit, der Qualität und anderer Aspekte anbelangt, nach Meinung/Einschätzung der Auskunftsperson. [EU] Satisfacción global en relación con la vivienda: la variable hace referencia a la opinión o apreciación del informante en relación con el grado de satisfacción respecto de la vivienda, es decir, en qué medida responde la vivienda a las necesidades/opinión del hogar sobre precio, espacio, vecindario, distancia al trabajo, calidad, etc.

Auskunftsperson für den Haushalt (Wohnungswechsel) [EU] Informante del hogar (Cambio de domicilio)

Auskunftsperson hat kein persönliches Einkommen [EU] El encuestado no tiene ingresos personales

Auskunftsperson lebt nicht in einer Paarbeziehung im Haushalt (RB240_F=-2) [EU] El encuestado no forma parte de una pareja que viva en el hogar (RB240_F=-2)

Auskunftsperson lebt nicht in einer Paarbeziehung im Haushalt (RB240_F=-2) oder das Paar ist nicht für die Kinder verantwortlich (Großeltern, mit einem Paar zusammenlebender alleinerziehender Elternteil) [EU] El encuestado no forma parte de una pareja que viva en el hogar (RB240_F=-2) o la pareja de la que forma parte no es responsable de los niños (el caso de los abuelos o de una pareja que viva con el padre solo o la madre sola)

Beengte Wohnverhältnisse: Die Variable bezieht sich auf die Beengtheit der Wohnverhältnisse nach Meinung/Einschätzung der Auskunftsperson. [EU] Falta de espacio: la variable hace referencia a la opinión o apreciación del informante sobre la falta de espacio en la vivienda.

Dabei ist nicht nur die Person zu betrachten, mit der die Auskunftsperson sich am häufigsten trifft bzw. zu der sie am häufigsten Kontakt aufnimmt. [EU] No solo se tendrá en cuenta la persona con la que el entrevistado se encuentra o se pone en contacto más a menudo.

Das Datenerhebungsverfahren für alle Variablen, die auf Haushaltsebene erhoben werden (Abschnitt 1 der Liste), ist die persönliche Befragung der Auskunftsperson des Haushalts. [EU] Para las variables cuyas preguntas se formulan a nivel de hogar (sección 1 de la lista que figura más adelante), el método de recogida de datos es la entrevista personal con el informante del hogar.

Das Datenerhebungsverfahren für alle Variablen, die bei den Einzelpersonen erhoben werden (Abschnitt 2 des nachstehenden Verzeichnisses), ist die persönliche Befragung der jeweiligen Haushaltsmitglieder im Alter von mindestens 16 Jahren oder, falls zutreffend, der ausgewählten Auskunftsperson des Haushalts. [EU] Para las variables cuyas preguntas se formulan a nivel individual (sección 2 de la lista que figura más adelante), el método de recogida de datos es la entrevista personal con todos los miembros actuales del hogar de 16 años o más o, en su caso, con el informante del hogar seleccionado.

Das Datenerhebungsverfahren für alle Variablen, die Kinder betreffen (Abschnitt 3 der Liste), ist die persönliche Befragung der Auskunftsperson des Haushalts. [EU] Para las variables relativas a niños (sección 3 de la lista que figura más adelante), el método de recogida de datos es la entrevista personal con el informante del hogar.

Das Datenerhebungsverfahren für alle Zielvariablen ist die persönliche Befragung der Auskunftsperson im Haushalt oder die Verwendung von Registern. [EU] Para todas las variables objetivo, el método de recogida de datos se basa, bien en datos de registros, bien en una entrevista personal con el informante del hogar.

Das Datenerhebungsverfahren für Variablen, die auf Haushaltsebene erhoben werden (Abschnitt 1 des nachstehenden Verzeichnisses), ist die persönliche Befragung der Auskunftsperson für den Haushalt. [EU] Para las variables cuyas preguntas se formulan a nivel de hogar (sección 1 de la lista que figura más adelante), el método de recogida de datos es la entrevista personal con el informante del hogar.

Das Datenerhebungsverfahren für Variablen, die auf individueller Ebene erhoben werden (Abschnitte 2 und 3 des nachstehenden Verzeichnisses), ist die persönliche Befragung aller derzeitigen Haushaltsmitglieder ab 16 Jahren bzw. der ausgewählten Auskunftsperson für den Haushalt. [EU] Para las variables cuyas preguntas se formulan a nivel individual (secciones 2 y 3 de la lista que figura más adelante), el método de recogida de datos es la entrevista personal con todos los miembros actuales del hogar de 16 años o más o, en su caso, con el informante del hogar seleccionado.

Das Datenerhebungsverfahren ist für alle Zielvariablen die persönliche Befragung der Auskunftsperson des Haushalts oder die Verwendung von Registern. [EU] Para todas las variables objetivo, el método de recogida de datos se basará bien en datos procedentes de registros, bien en una entrevista personal con el informante del hogar.

Das derzeitige Wohnsitzland der Auskunftsperson (d. h. das Land, in dem die Erhebung durchgeführt wird) [EU] El país de residencia actual del encuestado (es decir, el país de la encuesta).

Der Bezugszeitraum ist der Zeitraum, in dem die Auskunftsperson etwa 14 Jahre alt war. [EU] El periodo de referencia se referirá a aquel en que el encuestado tenía aproximadamente catorce años.

Der Datenerhebungsmodus für Variablen, die auf Haushaltsebene erhoben werden (Abschnitt 1 des nachstehenden Verzeichnisses), ist die persönliche Befragung der Auskunftsperson für den Haushalt. [EU] Para las variables cuyas preguntas se formulan a nivel de hogar (sección 1 de la lista que figura más adelante), el método de recogida de datos es la entrevista personal con el informante del hogar.

Die entsprechenden Fragen sind von der Auskunftsperson des Haushalts für die gesamte Gruppe der unter 16 Jahre alten Kinder zu beantworten. [EU] El informante del hogar deberá responder a las preguntas en nombre de todo el grupo de niños menores de 16 años.

Freunde: Menschen, mit denen die Auskunftsperson sich in ihrer Freizeit (d. h. nach der Arbeit, an Wochenenden oder im Urlaub) trifft und mit denen sie Privates beredet. [EU] Por amigos se entenderán las personas con las que el entrevistado se encuentra durante su tiempo libre (por ejemplo, después del trabajo, durante los fines de semana o las vacaciones) y con las que comparte asuntos privados.

Häufigkeit der Treffen bzw. Kontaktaufnahme mit Verwandten oder Freunden: Die Häufigkeit, mit der die Auskunftsperson sich mit Verwandten oder Freunden trifft oder mit ihnen Kontakt aufnimmt. [EU] La frecuencia de los encuentros/contactos con amigos y familiares hace referencia a la frecuencia con la que el entrevistado se encuentra o se pone en contacto con un familiar o amigo.

More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners