A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
14 results for 168/2007
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
Spanish
Die
Agentur
kann
sich
in
Kroatien
im
Anwendungsbereich
von
Artikel
3
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
168/2007
mit
Grundrechtsfragen
in
dem
Maße
befassen
,
wie
dies
für
die
schrittweise
Anpassung
dieses
Staates
an
das
Gemeinschaftsrecht
erforderlich
ist
. [EU]
La
Agencia
podrá
abordar
las
cuestiones
relativas
a
los
Derechos
Fundamentales
en
aplicación
del
artículo
3,
apartado
1,
del
Reglamento
(CE)
no
168/2007
en
Croacia
en
la
medida
necesaria
para
su
adaptación
progresiva
al
Derecho
comunitario
.
Die
Agentur
sollte
sich
im
Anwendungsbereich
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
168/2007
mit
Grundrechtsfragen
in
Kroatien
in
dem
Maße
befassen
,
wie
dies
für
die
schrittweise
Anpassung
dieses
Staats
an
das
Gemeinschaftsrecht
erforderlich
ist
- [EU]
Conviene
que
la
Agencia
aborde
,
dentro
del
ámbito
del
Reglamento
(CE)
no
168/2007
,
las
cuestiones
relativas
a
los
Derechos
Fundamentales
en
Croacia
en
la
medida
necesaria
para
su
progresiva
homologación
con
la
legislación
comunitaria
.
Die
allgemeinen
Ziele
des
Programms
ergänzen
die
Zielvorgaben
für
die
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
168/2007
errichtete
Agentur
der
Europäischen
Union
für
Grundrechte
. [EU]
Los
objetivos
generales
del
programa
son
complementarios
de
los
perseguidos
por
la
Agencia
de
Derechos
Fundamentales
de
la
Unión
Europea
creada
mediante
el
Reglamento
(CE)
no
168/2007
.
Die
Ziele
des
Programms
sollten
die
Ziele
der
durch
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
168/2007
errichteten
Agentur
der
Europäischen
Union
für
Grundrechte
ergänzen
und
sich
auf
die
Bereiche
konzentrieren
,
in
denen
ein
europäischer
Mehrwert
erzielt
werden
kann
. [EU]
Los
objetivos
del
programa
deben
ser
complementarios
de
los
de
la
Agencia
Europea
de
Derechos
Fundamentales
creada
por
el
Reglamento
(CE)
no
168/2007
del
Consejo
[3] y
deben
centrarse
en
aquellos
ámbitos
en
que
puede
aportarse
un
valor
añadido
europeo
.
gestützt
auf
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
168/2007
des
Rates
vom
15
.
Februar
2007
zur
Errichtung
einer
Agentur
der
Europäischen
Union
für
Grundrechte
,
insbesondere
auf
Artikel
28
Absatz
2 [EU]
Visto
el
Reglamento
(CE)
no
168/2007
del
Consejo
,
de
15
de
febrero
de
2007
,
por
el
que
se
crea
una
Agencia
de
los
Derechos
Fundamentales
de
la
Unión
Europea
[2], y,
en
particular
,
su
artículo
28
,
apartado
2
gestützt
auf
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
168/2007
des
Rates
vom
15
.
Februar
2007
zur
Errichtung
einer
Agentur
der
Europäischen
Union
für
Grundrechte
,
insbesondere
auf
Artikel
21
[EU]
Visto
el
Reglamento
(CE)
no
168/2007
del
Consejo
,
de
15
de
febrero
de
2007
,
por
el
que
se
crea
una
Agencia
de
los
Derechos
Fundamentales
de
la
Unión
Europea
[3], y,
en
particular
,
su
artículo
21
gestützt
auf
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
168/2007
des
Rates
vom
15
.
Februar
2007
zur
Errichtung
einer
Agentur
der
Europäischen
Union
für
Grundrechte
,
insbesondere
auf
Artikel
21
[EU]
Visto
el
Reglamento
(CE)
no
168/2007
del
Consejo
,
de
15
febrero
2007
,
por
el
que
se
crea
una
Agencia
Europea
de
Derechos
Fundamentales
, y,
en
particular
,
su
artículo
21
Kroatien
befürwortet
die
Zielsetzungen
der
Agentur
der
Europäischen
Union
für
Grundrechte
(
die
Agentur
)
sowie
Umfang
und
Inhalt
ihrer
Aufgaben
,
wie
sie
in
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
168/2007
niedergelegt
sind
. [EU]
Croacia
comparte
los
fines
y
objetivos
atribuidos
a
la
Agencia
de
los
Derechos
Fundamentales
de
la
Unión
Europea
y
suscribe
el
alcance
y
descripción
de
las
tareas
de
la
Agencia
establecidos
en
el
Reglamento
(CE)
no
168/2007
.
Kroatien
bestellt
gemäß
Artikel
8
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
168/2007
einen
Beamten
zum
nationalen
Verbindungsbeamten
. [EU]
Croacia
nombrará
a
un
funcionario
del
Estado
como
funcionario
de
enlace
nacional
,
en
los
términos
del
artículo
8,
apartado
1,
del
Reglamento
(CE)
no
168/2007
.
Kroatien
beteiligt
sich
in
seiner
Eigenschaft
als
Bewerberland
als
Beobachter
an
der
durch
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
168/2007
errichteten
Agentur
der
Europäischen
Union
für
Grundrechte
. [EU]
Croacia
,
en
tanto
que
país
candidato
,
participará
en
la
Agencia
de
los
Derechos
Fundamentales
de
la
Unión
Europea
en
calidad
de
observador
,
según
lo
dispuesto
en
el
Reglamento
(CE)
no
168/2007
.
Kroatien
ernennt
Personen
zum
Beobachter
bzw
.
dessen
Stellvertreter
,
die
den
Anforderungen
in
Artikel
12
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
168/2007
genügen
. [EU]
Croacia
designará
a
un
observador
y a
un
observador
suplente
según
los
criterios
establecidos
en
el
artículo
12
,
apartado
1,
del
Reglamento
(CE)
no
168/2007
.
Kroatien
leistet
einen
finanziellen
Beitrag
zu
den
in
Artikel
4
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
168/2007
genannten
Tätigkeiten
der
Agentur
,
der
sich
nach
den
Bestimmungen
im
Anhang
zu
diesem
Beschluss
bemisst
. [EU]
Croacia
contribuirá
económicamente
a
las
actividades
de
la
Agencia
a
que
se
refiere
el
artículo
4
del
Reglamento
(CE)
no
168/2007
de
acuerdo
con
las
disposiciones
del
anexo
I
de
la
presente
Decisión
.
Zu
diesem
Zweck
kann
sie
in
Kroatien
die
in
den
Artikeln
4
und
5
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
168/2007
genannten
Aufgaben
wahrnehmen
. [EU]
A
este
fin
,
la
Agencia
podrá
llevar
a
cabo
en
Croacia
las
tareas
previstas
en
los
artículos
4 y 5
del
Reglamento
(CE)
no
168/2007
.
Zur
Erfüllung
seines
Zwecks
und
in
dem
zur
Erfüllung
seiner
Aufgaben
erforderlichen
Umfang
sollte
das
Unterstützungsbüro
zudem
mit
anderen
Einrichtungen
der
Union
zusammenarbeiten
,
insbesondere
mit
der
Europäischen
Agentur
für
die
operative
Zusammenarbeit
an
den
Außengrenzen
der
Mitgliedstaaten
der
Europäischen
Union
(
Frontex
),
die
durch
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2007/2004
des
Rates
errichtet
worden
ist
,
sowie
mit
der
Agentur
der
Europäischen
Union
für
Grundrechte
,
die
durch
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
168/2007
des
Rates
[3]
errichtet
worden
ist
. [EU]
Además
,
para
llevar
a
cabo
su
cometido
, y
en
la
medida
necesaria
para
el
desempeño
de
sus
funciones
,
la
Oficina
de
Apoyo
debe
cooperar
con
otros
organismos
de
la
Unión
,
en
particular
la
Agencia
Europea
para
la
Gestión
de
la
Cooperación
Operativa
en
las
Fronteras
Exteriores
de
los
Estados
Miembros
de
la
Unión
Europea
(FRONTEX),
creada
por
el
Reglamento
(CE)
no
2007/2004
del
Consejo
[2], y
la
Agencia
de
los
Derechos
Fundamentales
de
la
Unión
Europea
(denominada
en
lo
sucesivo
«FRA»
),
creada
por
el
Reglamento
(CE)
no
168/2007
del
Consejo
[3].
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "168/2007":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners