DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

18 results for 119/2009
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  Spanish

Code gemäß Spalte 2 der Tabelle in Anhang I Teil 1 der Verordnung (EG) Nr. 119/2009. [EU] Código del territorio según figura en la columna 2 de la parte 1 del anexo I del Reglamento (CE) no 119/2009.

dem Anhang der Verordnung (EG) Nr. 119/2009. [EU] el anexo del Reglamento (CE) no 119/2009.

den Anforderungen der Verordnung (EG) Nr. 119/2009 nicht entspricht [EU] no conforme con los requisitos establecidos en el Reglamento (CE) no 119/2009

Drittländer gemäß Anhang II Teil 1 der Verordnung (EU) Nr. 206/2010 der Kommission, gemäß Anhang I Teil 1 der Verordnung (EG) Nr. 798/2008 oder gemäß Anhang I Teil 1 der Verordnung (EG) Nr. 119/2009, [EU] Los terceros países que figuran en la parte 1 del anexo II del Reglamento (UE) no 206/2010, en la parte 1 del anexo I del Reglamento (CE) no 798/2008 o en la parte 1 del anexo I del Reglamento (CE) no 119/2009, así como el tercer país siguiente:

Drittländer gemäß Anhang II Teil 1 der Verordnung (EU) Nr. 206/2010, gemäß Anhang I Teil 1 der Verordnung (EG) Nr. 798/2008 oder gemäß Anhang I Teil 1 der Verordnung (EG) Nr. 119/2009 sowie folgende Drittländer: [EU] Los terceros países que figuran en la parte 1 del anexo II del Reglamento (UE) no 206/2010, en la parte 1 del anexo I del Reglamento (CE) no 798/2008 o en la parte 1 del anexo I del Reglamento (CE) no 119/2009, así como los terceros países siguientes:

Drittländer gemäß Anhang II Teil 1 der Verordnung (EU) Nr. 206/2010, gemäß Anhang I Teil 1 der Verordnung (EG) Nr. 798/2008 oder gemäß Anhang I Teil 1 der Verordnung (EG) Nr. 119/2009, [EU] Los terceros países que figuran en la parte 1 del anexo II del Reglamento (UE) no 206/2010, en la parte 1 del anexo I del Reglamento (CE) no 798/2008 o en la parte 1 del anexo I del Reglamento (CE) no 119/2009, así como el tercer país siguiente:

Drittländer gemäß Anhang II Teil 1 der Verordnung (EU) Nr. 206/2010, gemäß Anhang I Teil 1 der Verordnung (EG) Nr. 798/2008 oder gemäß Anhang I Teil 1 der Verordnung (EG) Nr. 119/2009 der Kommission,Japan (JP). [EU] Los terceros países que figuran en la parte 1 del anexo II del Reglamento (UE) no 206/2010, en la parte 1 del anexo I del Reglamento (CE) no 798/2008 o en la parte 1 del anexo I del Reglamento (CE) no 119/2009 de la Comisión, así como el tercer país siguiente:(JP) Japón.

Drittländer gemäß Anhang II Teil 1 der Verordnung (EU) Nr. 206/2010, gemäß Anhang I Teil 1 der Verordnung (EG) Nr. 798/2008 oder gemäß Anhang I Teil 1 der Verordnung (EG) Nr. 119/2009, sowie folgende Drittländer: [EU] Los terceros países que figuran en la parte 1 del anexo II del Reglamento (UE) no 206/2010, en la parte 1 del anexo I del Reglamento (CE) no 798/2008 o en la parte 1 del anexo I del Reglamento (CE) no 119/2009, así como los terceros países siguients:

Drittländer gemäß Anhang II Teil 1 der Verordnung (EU) Nr. 206/2010 und gemäß Anhang I Teil 1 der Verordnung (EG) Nr. 119/2009, aus denen die Mitgliedstaaten die Einfuhr frischen Fleisches derselben Tierart genehmigen. [EU] Los terceros países que figuran en la Parte 1 del anexo II del Reglamento (UE) no 206/2010 o en la parte 1 del anexo I del Reglamento (CE) no 119/2009 desde los que los Estados miembros autorizan la importación de carne fresca de las mismas especies.

es erfüllt die einschlägigen Tiergesundheitsanforderungen, die im Abschnitt "Tiergesundheitsbescheinigung" der Muster-Veterinärbescheinigungen in Anhang II der Verordnung (EG) Nr. 119/2009 festgelegt sind. [EU] cumple las condiciones zoosanitarias pertinentes establecidas en la declaración zoosanitaria del modelo de certificado que figura en el anexo II del Reglamento (CE) no 119/2009.

es stammt aus einem Drittland oder einem Teil eines Drittlandes gemäß Anhang I Teil 1 der Verordnung (EG) Nr. 119/2009 [EU] procede de un tercer país, o parte de un país, que figura en la parte 1 del anexo I del Reglamento (CE) no 119/2009

es stammt von Nutzkaninchen, die in dem Gebiet gemäß Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 119/2009 mit dem Code ... (2) geschlachtet wurden, wo sie vor der Schlachtung mindestens sechs Wochen lang bzw. - falls die Tiere weniger als sechs Wochen alt sind - seit der Geburt gehalten wurden [EU] se ha obtenido de conejos de granja sacrificados en el territorio descrito en el anexo I del Reglamento (CE) no 119/2009, con el código ... (2) donde se han mantenido como mínimo durante seis semanas antes del sacrificio o desde su nacimiento, en el caso de los animales de menos de seis semanas

es stammt von wildlebenden Hasenartigen, die in dem Gebiet gemäß Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 119/2009 mit dem Code (3) und in einem Jagdgebiet erlegt wurden, für die in den letzten 40 Tagen keine tiergesundheitlichen Beschränkungen wegen viraler hämorrhagischer Krankheit der Kaninchen, Tularämie oder Myxomatose galten [EU] procede de lepóridos silvestres cazados en el territorio descrito en el anexo I del Reglamento (CE) no 119/2009, con el código ... (3) y en un territorio de caza que no se haya sometido en los últimos cuarenta días a restricciones zoosanitarias derivadas de la enfermedad vírica hemorrágica, la tularemia y la mixomatosis

es stammt von wildlebenden Landsäugetieren außer Huftieren und Hasenartigen, die in dem Gebiet gemäß Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 119/2009 mit dem Code ... (3) und in einem Jagdgebiet erlegt wurden, für die in den letzten 30 Tagen keine tiergesundheitlichen Beschränkungen wegen des Auftretens von Krankheiten galten, für die derartige Tiere empfänglich sind [EU] procede de mamíferos terrestres silvestres, a excepción de ungulados y lepóridos, cazados en el territorio descrito en el anexo I del Reglamento (CE) no 119/2009, con el código ... (3) y en un territorio de caza que no se haya sometido en los últimos treinta días a restricciones zoosanitarias derivadas de la enfermedad, tratándose de especies receptivas

Feld I.8: Erforderlichenfalls den Code gemäß Spalte 2 der Tabelle in Anhang I Teil 1 der Verordnung (EG) Nr. 119/2009 einsetzen. [EU] Referencia casilla I.8: Indíquese el código del territorio de origen, en su caso, según figura en la columna 2 del cuadro de la parte 1 del anexo I del Reglamento (CE) no 119/2009.

(Gegebenenfalls in Anhang I Teil 3 der Verordnung (EG) Nr. 119/2009 verlangte zusätzliche Garantien, die in Anhang I Teil 3 erläutert sind.)] [EU] (Garantías adicionales exigidas, en su caso, en la parte 3 del anexo I y como se indica en la parte 3 del anexo I del Reglamento (CE) no 119/2009)]. [listen]

Tierische Nebenprodukte für technische außer pharmazeutische Verwendungszwecke Drittländer gemäß Anhang II Teil 1 der Verordnung (EU) Nr. 206/2010, aus denen die genannte Kategorie frischen Fleisches der betreffenden Tierart eingeführt werden darf, gemäß Anhang I Teil 1 der Verordnung (EG) Nr. 798/2008 und gemäß Anhang I Teil 1 der Verordnung (EG) Nr. 119/2009. [EU] Subproductos animales para usos técnicos distintos de los farmacéuticos: los terceros países que figuran en la parte 1 del anexo II del Reglamento (UE) no 206/2010 desde los que está autorizada la importación de esta categoría de carne fresca de las respectivas especies, en la parte 1 del anexo I del Reglamento (CE) no 798/2008 o en la parte 1 del anexo I del Reglamento (CE) no 119/2009.

und/oder Verordnung (EG) Nr. 119/2009 (5), sofern die Tiere, aus denen das Fleisch gewonnen wurde, aus einem Gebiet oder einem Teil eines Gebietes ... (ISO-Code) stammen, das in der genannten Verordnung aufgeführt ist und in dem seit 12 Monaten kein Fall von Maul- und Klauenseuche, Rinderpest, klassischer oder afrikanischer Schweinepest, vesikulärer Schweinekrankheit, Newcastle-Krankheit oder Aviärer Influenza gemeldet wurde und in dem in diesem Zeitraum gegen keine dieser Krankheiten geimpft wurde (nur insofern dies für die empfänglichen Arten von Bedeutung ist) [EU] y/o el Reglamento 119/2009 de la Comisión (5), y los animales de los que se deriva la carne proceden de un territorio o parte de un territorio ... (código ISO) de la lista establecida en dicho Reglamento, que ha estado indemne de fiebre aftosa, peste bovina, peste porcina clásica, peste porcina africana, enfermedad vesicular porcina, enfermedad de Newcastle e influenza aviar en los 12 meses previos y en el que no se ha practicado ninguna vacunación durante ese período (solo en la medida en que sea pertinente para las especies sensibles a estas enfermedades)

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners