DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

1881 similar results for des-alt
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  Spanish

Altlast {f} (Probleme aus der Vergangenheit) la carga del pasado {f}

Altlastsanierung {f} (Umwelt, auch Altlastensanierung) el saneamiento de cargas del pasado {m} (medio ambiente)

Altöl {n} el aceite residual {m}

Altmaterial {n} el material de desecho {m}

Altstadt {f} la parte antigua de una ciudad {f}

Altwelt-Palmensegler {m} [zool.] (Cypsiurus parvus) el vencejo de las palmeras {m} [zool.]

am Fuß des Berges al pie de la montaña

am Rande des Abgrunds al borde del precipicio

am Rande des Wahnsinns sein estar al borde de la locura

Andengemeinschaft {f} [econ.] [pol.] (Andenpakt) [veraltet]) la CAN {f} [econ.] [pol.] (Comunidad Andina de Naciones)

Andengemeinschaft {f} [econ.] [pol.] (Andenpakt) [veraltet]) la Comunidad Andina de Naciones {f} [econ.] [pol.] (CAN)

an Eides Statt bajo protesta de decir verdad

Anfall {m} (einer Krankheit, des Todes) [listen] el asalto {m}

Anfangsgehalt {n} el sueldo de entrada {m}

Anhaltetau {n} [naut.] la cuerda de sobresaliente {f} [naut.]

Anhalt {m} [fig.] (fester Punkt) el áncora {f} (las áncoras)

Anhänger des Real Madrid {m} el merengue {m}

anläßlich (alte Rechtschreibung, neu anlässlich) con ocasión de

Anmeldeschluss {m} la fecha final de inscripción {f}

Anpassungsfähigkeit {f} (des Auges an sich ändernde Lichtverhältnisse) la acomodación {f} (el ojo al variar las distancias o la luz)

Anschlußtreffer {m} [sport] (alte Rechtschreibung) el punto de enlace {m} [sport.]

Anstaltsleitung {f} [jur.] (Strafrecht, Haft) la alcaldía {f} (derecho penal)

Anwalt {m} [jur.] [listen] el defensor {m} [jur.]

Anwaltszimmer {n} [jur.] (bei Gericht) la sala de togas {f} [jur.]

Apfelblattfaltenminiermotte {f} [zool.] (Phyllonorycter blancardella) la minadora foliar punteada del peral {f} [zool.]

Arachnoidea {f} [anat.] (Spinngewebshaut des Gehirns) la arácnoides {f} [anat.]

Arbeitsverwaltung {f} el Instituto Nacional de Empleo {m} [Es.]

ARD {f} (Fernsehsender, Arbeitsgemeinschaft der öffentlich rechtlichen Rundfunkanstalten in Deutschland) la primera cadena de la televisión alemana {f}

Armenanstalt {f} el establecimiento de caridad {m}

Armenanstalt {f} la casa de caridad {f}

Armenanwalt {m} [jur.] el abogado de oficio {m} [jur.]

Assistent {m} (Rechtsanwalt- oder Arztpraxis) [listen] el pasante {m} (gabinete de abogado o médico)

Audorn {m} (Sanddorn, Hippophae rhamnoides) el espino cerval de mar {m} (también bayas marítimas)

außer acht lassen (alte Rechtschreibung, neu außer Acht lassen) descuidar {v}

auf das Mindestmaß beschränken {v} reducir al mínimo {v}

auf das Mindestmaß herabgesetzt {adj} reducido al mínimo {adj}

auf deutsch {adj} (alte Rechtschreibung, neu auf Deutsch) en alemán {adj}

Aufenthalt {m} [listen] la estadía

Aufenthalt {m} [listen] la estancia {f}

Aufenthalt {m} [listen] la residencia {f}

Aufenthaltsgestattung {f} [jur.] (Asylrecht) la admisión provisional {f} (derecho de asilo)

Aufenthaltsraum {m} (in einem Betrieb) la sala de recreo {f}

Aufenthaltsraum {m} la sala de descanso {f}

auf jemandes Namen laufen (den Namen von jemand anderem als seinen eigenen angeben) estar a nombre de alguien

auf spanisch (alte Rechtschreibung) en español

aus dem Hinterhalt schießen disparar desde un sitio escondido

auseinanderfallen {v} (alte Rechtschreibung) desvencijarse {v}

auseinandernehmen {v} (alte Rechtschreibung) desvencijar {v}

Ausfahrt freihalten {v} (alte Rechtschreibung) salida de vehículos {v}

Ausflußöffnung {f} (alte Rechtschreibung) el orificio de salida {m}

Translation contains vulgar or slang words. Show them


← More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners