A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Negersklavin
Negervolk
negieren
Negus
nehmen
Nehmen
Nehmer
Nehmerqualität
Nehrung
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
361 results for
Nehmen
Word division: Neh·men
Tip:
Simple wildcard search:
word*
Show:
All
Nouns
Verbs
German
Spanish
darauf
kannst
du
Gift
nehmen
puedes
apostar
la
cabeza
por
ello
darauf
kannst
du
Gift
nehmen
puedes
apostar
tu
vida
por
ello
das
Beste
für
sich
nehmen
[fig.]
desnatar
{v}
[fig.]
das
Leben
so
nehmen
wie
es
kommt
vivir
la
vida
tal
cual
es
{v}
das
Zepter
in
die
Hand
nehmen
[ugs.]
llevar
la
batuta
[col.]
den
Abschied
nehmen
[pol.]
(
auch
Rücktritt
erklären
)
presentar
la
dimisión
[pol.]
den
Atem
nehmen
{v}
sofocar
{v}
den
ersten
Schluck
nehmen
{v}
dar
el
primer
trago
{v}
den
Glanz
nehmen
{v}
deslustrar
{v}
den
Glanz
nehmen
{v}
(
Metall
)
desflorar
{v}
(metal)
den
kürzesten
Weg
nehmen
echar
por
el
atajo
den
kürzesten
Weg
nehmen
tomar
el
camino
más
corto
den
Mut
nehmen
descuajar
den
Rücktritt
erklären
[pol.]
(
auch
Abschied
nehmen
)
presentar
la
dimisión
[pol.]
den
Wind
aus
den
Segeln
nehmen
descuajar
{v}
die
Beine
in
die
Hand
nehmen
[ugs.]
[fig.]
tomar
vientos
[col.]
[fig.]
die
Beine
unter
den
Arm
nehmen
[ugs.]
(
losrennen
)
darle
al
zancajo
[col.]
die
Heilige
Hostie
zu
sich
nehmen
{v}
[relig.]
sumir
{v}
[relig.]
die
Hoffnung
nehmen
{v}
frustrar
la
esperanza
{v}
die
Hürde
nehmen
[fig.]
romper
la
valla
[fig.]
die
Hürde
nehmen
salvar
el
obstáculo
die
Kreide
in
die
Hand
nehmen
coger
la
tiza
die
Luft
nehmen
{v}
sofocar
{v}
die
Maße
nehmen
tomar
las
medidas
die
Nächte
nehmen
zu
las
noches
se
van
alargando
die
Persönlichkeit
nehmen
despersonalizar
{v}
diese
Reparatur
wird
etwa
zwei
Stunden
in
Anspruch
nehmen
este
arreglo
me
exigirá
unas
dos
horas
die
Tage
nehmen
zu
los
días
se
van
alargando
die
Unentschiedenheit
nehmen
{v}
desempatar
{v}
die
Verantwortung
auf
sich
nehmen
{v}
asumir
la
responsabilidad
de
algo
{v}
(también
tomar
la
responsabilidad
de
algo
)
die
Verantwortung
auf
sich
nehmen
{v}
tomar
la
responsabilidad
de
algo
{v}
(también
asumir
la
responsabilidad
de
algo
)
die
Zügel
in
die
Hand
nehmen
tomar
las
riendas
dingen
{v}
(
in
Sold
nehmen
)
asoldar
{v}
dingen
{v}
(
in
Sold
nehmen
)
contratar
{v}
ein
Bad
nehmen
tomar
un
baño
ein
Darlehen
nehmen
{v}
prestar
una
suma
{v}
eine
andere
Wendung
nehmen
{v}
tomar
otro
rumbo
{v}
eine
günsitge
Wende
nehmen
tomar
buen
sesgo
[fig.]
eine
günstige
Wendung
nehmen
{v}
tomar
un
rumbo
favorable
{v}
eine
gute
Wendung
nehmen
tomar
un
giro
favorable
eine
Hürde
nehmen
[fig.]
saltar
una
valla
[fig.]
eine
Hürde
nehmen
[fig.]
superar
una
dificultad
eine
Ladung
nehmen
cargar
{v}
ein
elendes
und
plötzliches
Ende
nehmen
{v}
tronar
como
arpa
vieja
einen
Bissen
zu
sich
nehmen
{v}
tomar
una
refacción
{v}
einen
Brückentag
nehmen
hacer
puente
einen
guten
Verlauf
nehmen
tomar
buen
sesgo
[fig.]
einen
guten
Verlauf
nehmen
{v}
tomar
un
rumbo
favorable
{v}
einen
Imbiss
zu
sich
nehmen
apuntalar
{v}
[Cr.]
einen
Imbiss
zu
sich
nehmen
merendar
{v}
More results
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Search further for "Nehmen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners