DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

13 similar results for 6212
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Anderes konfektioniertes Bekleidungszubehör; Teile von Bekleidung oder von Bekleidungszubehör, ausgenommen solche der Position 6212: [EU] Other made up clothing accessories; parts of garments or of clothing accessories, other than those of heading 6212:

Anderes konfektioniertes Bekleidungszubehör; Teile von Kleidung oder von Bekleidungszubehör, ausgenommen solche der Position 6212 [EU] Other made-up clothing accessories; parts of garments or of clothing accessories, other than those of heading 6212

bestickt–; nfektioniertes Bekleidungszubehör; Teile von Bekleidung oder von Bekleidungszubehör, ausgenommen solche der Position 6212: [EU] Embroidered–; clothing accessories; parts of garments or of clothing accessories, other than those of heading 6212:

Die Ware ist als Büstenhalter in Position 6212 einzureihen, da unter diese Position Büstenhalter aller Arten fallen. Siehe auch die HS-Erläuterungen zu Position 6212 Absatz 2 (1). [EU] The article is to be classified as a brassiere in heading 6212, because this heading includes brassieres of all kinds (see the HS Explanatory Notes to heading 6212, second paragraph, (1)).

Die Ware wird als Büstenhalter in die Position 6212 eingereiht, weil diese Position Büstenhalter aller Art umfasst (vgl. auch HS-Erläuterungen zu Position 6212 Absatz 2 (1)). [EU] The article is classified as a brassière in heading 6212, because this heading includes brassieres of all kinds (see also the HS Explanatory Notes to heading 6212, second paragraph, (1)).

Die Ware wird als Büstenhalter in Position 6212 eingereiht, da unter diese Position Büstenhalter aller Arten fallen. [EU] The article is classified as a brassiere in heading 6212, because this heading includes brassieres of all kinds.

Einreihung gemäß den Allgemeinen Vorschriften 1 und 6 für die Auslegung der Kombinierten Nomenklatur, Anmerkung 2 a) zu Kapitel 61 und dem Wortlaut der KN-Codes 6212, 621210 und 62121090. [EU] Classification is determined by General Rules 1 and 6 for the interpretation of the Combined Nomenclature, note 2(a) to Chapter 61 and the wording of CN codes 6212, 621210 and 62121090.

Einreihung gemäß den Allgemeinen Vorschriften 1 und 6 für die Auslegung der Kombinierten Nomenklatur, der Anmerkung 2 Buchstabe a zu Kapitel 61 sowie dem Wortlaut der KN-Codes 6212, 621210 und 62121090. [EU] Classification is determined by General Rules 1 and 6 for the interpretation of the Combined Nomenclature, note 2(a) to chapter 61 and the wording of CN codes 6212, 621210 and 62121090.

Siehe auch die Erläuterungen zum Harmonisierten System zu Position 6212 Absatz 2 (1). [EU] See the HS Explanatory Notes to heading 6212, 2nd paragraph, (1).

Siehe auch die HS-Erläuterungen zu Position 6212 Absatz 1. [EU] See also the HS Explanatory Notes to heading 6212, 1st paragraph.

Somit dient die Ware im Sinne von Absatz 1 der HS-Erläuterungen zu Position 6212 dazu, "gewisse Teile des Körpers zu stützen". [EU] Thus, the article is of a kind 'designed for wear as body-supporting garment' within the meaning of the HS Explanatory Notes to heading 6212, first paragraph.

Somit ist die Ware ein "Kleidungsstück, das eine den Körper stützende Funktion hat" im Sinne der HS-Erläuterungen zu Position 6212 Absatz 1. [EU] Thus, the article is of a kind 'designed for wear as body-supporting garment' within the meaning of the HS Explanatory Notes to heading 6212, first paragraph.

Zu Kapitel 62 gehören nur konfektionierte Waren aus anderen textilen Flächenerzeugnissen als Watte. Nicht zu diesem Kapitel gehören Waren aus Gewirken oder Gestricken (ausgenommen Waren der Position 6212). [EU] This chapter applies only to made-up articles of any textile fabric other than wadding, excluding knitted or crocheted articles (other than those of heading 6212).

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners