DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
bycatch
Search for:
Mini search box
 

5 results for bycatch
Tip: Conversion of units

 German  English

Der Kabeljaubeifang darf höchstens 100 t betragen. [EU] The bycatch quantities of cod shall not exceed 100 tonnes.

die Beifänge weitestgehend eingeschränkt oder auf das niedrigstmögliche Niveau verringert werden sollten, und/oder [EU] bycatch should be minimised or reduced to the lowest possible level; and/or

Die Höchstzahl der pelagischen Trawler der Gemeinschaft, die als Beifang auf Roten Thun einer Mindestgröße von 8 kg oder 75 cm im Ostatlantik fischen dürfen, und die Aufteilung dieser Höchstzahl auf die Mitgliedstaaten wird wie folgt festgelegt: [EU] The maximum number of Community pelagic trawlers authorised to fish bluefin tuna of a minimum size of 8 kg or 75 cm as a bycatch in the Eastern Atlantic, and the allocation of that maximum number among the Member States, shall be fixed as follows:

kann der Rat beschließen, im Folgejahr oder in den Folgejahren die TAC nicht jährlich anzupassen, sofern die festgesetzte TAC sich nur auf Beifänge bezieht. [EU] the Council may decide not to apply an annual adjustment to the TAC in the subsequent year or in subsequent years, on condition that the TAC set is for bycatch only.

LISTE ALLER AN BORD VERBRACHTEN ORGANISMEN (ZIELARTEN, BEIFANG) (BESTIMMT BIS ZUR NIEDRIGSTEN TAXONOMISCHEN EINHEIT): [EU] LIST OF ALL ORGANISMS (RETAINED, BYCATCH) BROUGHT ONBOARD (IDENTIFIED TO THE LOWEST TAXONOMIC UNIT):

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners