A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
7 results for "STADIUM-Client
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Das
Computerprogramm
,
mit
dem
das
Format
der
Dateien
geprüft
werden
kann
,
bevor
sie
an
die
Kommission
übermittelt
werden
(
"WinCheckCsv"
),
ist
Bestandteil
des
Datentransferprogramms
(
"
STADIUM-Client
"
). [EU]
The
computer
program
for
checking
the
format
of
computer
files
before
sending
them
to
the
Commission
(WinCheckCsv)
is
included
in
the
data
transfer
program
(STADIUM
client
).
Das
jüngste
STADIUM-Client
-Programm
und
weitere
Angaben
über
die
Verwendung
von
STATEL/STADIUM
können
von
der
CIRCA-Webseite
der
Agrarfonds
heruntergeladen
werden
. [EU]
The
latest
STADIUM
client
and
more
information
on
the
use
of
STATEL/STADIUM
shall
be
downloaded
from
the
CIRCA
web-site
of
the
agricultural
funds
.
Das
jüngste
STADIUM-Client
-Programm
und
weitere
Angaben
über
die
Verwendung
von
STATEL/STADIUM
können
von
der
CIRCA-Webseite
des
EAGFL
heruntergeladen
werden
. [EU]
The
latest
STADIUM
client
and
more
information
on
the
use
of
STATEL/STADIUM
shall
be
downloaded
from
the
CIRCA
web-site
of
the
EAGGF
.
Dateien
mit
den
unter
Nummer
2.4
beschriebenen
Merkmalen
sind
anhand
der
Sendungsart
"X-TABLE-DATA"
zu
übermitteln
(
siehe
"
STADIUM-Client
"
). [EU]
Data
files
with
the
characteristics
as
described
under
2.4
shall
be
sent
with
consignment
type
'X-TABLE-DATA'
(see
'STADIUM
client'
).
STADIUM-Client
umfasst
eine
besondere
Sendungsart
für
diese
Art
von
Tabellenübertragung
,
nämlich
"CODE-LIST"
. [EU]
The
STADIUM
client
includes
a
specific
consignment
type
for
this
kind
of
tabular
transfer
i.e.
'CODE-LIST'
.
STADIUM-Client
umfasst
eine
besondere
Sendungsart
für
diese
Art
von
Übertragung
,
nämlich
"EXPLANATORY-NOTE"
[EU]
The
STADIUM
client
includes
a
specific
consignment
type
for
this
transfer
i.e.
'EXPLANATORY-NOTE'
STATEL/STADIUM
wird
durch
eDamis
ersetzt
,
sobald
die
neue
Version
des
STADIUM-Client
-Programms
vorliegt
. [EU]
STATEL/STADIUM
will
be
replaced
by
eDamis
once
the
new
version
of
the
STADIUM
client
has
been
released
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for ""STADIUM-Client"":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners