DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

662 similar results for UHF-
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  Spanish

8 Uhr vormittags las ocho de la mañana

abnagen {v} (ein Ufer) hurtar {v}

Alexie {f} [med.] (Unfähigkeit, den Sinn von Geschriebenem zu erfassen) la alexia {f} [med.] (incapacidad de lectura)

Anfahren {n} (Unfall) el atropello {m}

ans Ufer treiben {v} [naut.] aconchar {v} [naut.]

antreiben (ans Ufer) [listen] llevar a la orilla

anzeigen {v} (Uhr, Schild, Kennzeichnung etc.) [listen] señalar {v}

Apraxie {f} [med.] (Unfähigkeit, Handlungen zu koordinieren) la apraxia {f} [med.] (incapacidad de realizar movimientos)

auf die Uhr sehen mirar la hora

Auffahren {n} (Unfall) el atropello {m}

Aufgeblasenheit {f} la ufanía {f}

auf Stellung 9.00 Uhr drehen colocar en posición 9.00 horas

austreten {v} (über die Ufer treten) salirse de madre {v}

Balancier {m} [techn.] (Uhr) el péndulo {m} [técn.] (reloj)

barsch {adj} (unfreundlich) con displicencia

Bengalen {n} [geogr.] (umfasst Bangladesch und Indien) la Bengala {f} [geogr.] (abarca Bangladés e India)

über die Ufer treten aplayar {v} (desusado)

über die Ufer treten (Fluss) rebasar {v}

über die Ufer treten {v} desbordar {v}

über die Ufer treten {v} rebosar {v}

über die Ufer treten {v} salirse de madre {v}

überleben (Unfall) [listen] sobrevivir

das Ausgleichspendel in Uhren el compensador {m}

das führt ins Uferlose así no se llega a ninguna parte

das natürliche Umfeld {n} el entorno natural {m}

das Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen {n} [jur.] (Völkerrecht, UNFCCC) la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el cambio climático {f} [jur.] (derecho internacional, CMNUCC)

das Schlagwerk einer Uhr {n} la repetición {f}

das spanische Pfriemgras {n} [bot.] (Gras mit dem Flaschen umflochten werden) el esparto {m} [bot.] (Stipa tenacissima)

das statistische Jahrbuch der Unfallhäufigkeit {n} el anuario estadístico de accidentes {m}

das Ufer erreichen {v} ganar la orilla {v}

das umfasste Gelände {n} el recinto {m}

das unbekannte Flugobjekt {n} (UFO) el objeto volador no identificado {m} (OVNI)

das unflätige Wort {n} el rehilete {m}

das unflätige Wort {n} la pulla {f}

das unfreundliche Gesicht la cara de pocos amigos

das unfreundliche Gesicht {n} la cara de vinagre {f}

das virale hämorrhagische Fieber {n} [med.] (VHF) la fiebre hemorrágica viral {f} [med.] (FHV)

das Ziehen vom Ufer {n} [naut.] la sirga {f}

den Wein ansaugen [cook.] (beim Umfüllen des Weins) llamar al vino [cook.] (en el trasvase del vino)

der Amerikanische Uferläufer {m} [zool.] (Tringa macularia) el andarríos maculado {m} [zool.]

der Amerikanische Uferläufer {m} [zool.] (Tringa macularia) el chorlo {m} [zool.] [Am.]

der Amerikanische Uferläufer {m} [zool.] (Tringa macularia) el playero coleador {m} [zool.] [Am.]

der Amerikanische Uferläufer {m} [zool.] (Tringa macularia) gordillo manchado {m} [zool.] [Am.]

der Anker in der Uhr {m} el áncora {f} (las áncoras)

der benetzte Umfang {m} el perímetro mojado {m}

der Federabspanner einer Uhr {m} el disparador {m}

der grobe Unfug el desorden grave

der grobe Unfug el desorden público

der grobe Unfug {m} el abuso grave {m}

der grobe Unfug {m} la barrabasada {f} [col.]

More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners