DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

866 similar results for agua-agua
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 Spanish  German

agua corriente fließendes Wasser

agua arriba {adv} stromaufwärts {adv}

agua vertida no toda cogida verschütteten Wein bringst Du nicht mehr ein

agua que no has de beber, déjala correr was dich nicht brennt, das lösche nicht

Agua que no has de beber, déjala correr Mische dich nicht in fremde Angelegenheiten

Agua pasada no mueve molino Verpasste Gelegenheiten kehren nicht wieder

Agua pasada no mueve molino Was vorbei ist, ist vorbei

las aguas negras {f.pl} Abfallwasser {n}

el caño de aguas servidas {m} Abflussrohr {n}

pasar por agua fría (huevos) abschrecken {v} (Eier)

el tratamiento de aguas residuales {m} Abwasseraufbereitung {f}

la evacuación de aguas residuales {f} Abwasserentsorgung {f}

la normativa legal de aguas negras {f} (medio ambiente) [jur.]) Abwassergesetzgebung {f} (Umwelt) [jur.])

el agua residual {f} (más usado en plural, las aguas) Abwasser {n}

las aguas negras {f.pl} Abwasser {n}

las aguas residuales {f.pl} Abwasser {n}

la evacuación de aguas residuales {f} Abwässerbeseitigung {f}

el agua agrícola {f} (las aguas) Ackerwasser {n}

el agua de adsorbción {f} (las aguas) Adsoptionswasser {n}

echar toda el agua al molino alles geben um ein Ziel zu erreichen

el manatí de agua dulce {m} [zool.] Amazonas-Manati {m} [zool.] (Trichechus inunguis)

el agua amoniacal {f} (las aguas) Ammoniakwasser {n}

el agua de amasado {f} [constr.] (las aguas) Anmachwasser {n} [constr.]

el derecho de enganche {m} (agua, teléfono, etc.) Anschlussrecht {n} (Wasser, Telefon und ähnlichen)

el zumo de manzana con agua mineral {m} [cook.] [Es.] Apfelschorle {f} [cook.]

la presa de Asuán {f} [geogr.] (gestión del agua) Assuan-Staudamm {m} [geogr.] (Wasserwirtschaft)

hacerse agua en la boca [cook.] auf der Zunge zergehen [cook.]

el reborde de agua {m} [constr.] Aufkantung {f} [constr.]

la fiesta de cubrir aguas {f} [constr.] Aufrichte {f} [constr.] [Schw.] (Richtfest)

la fiesta de cubrir aguas {f} [constr.] Aufschlagfest {n} [constr.] (auch Richtfest, Bauheben, Weihefest, Hebauf, Hebweih, Firstbier, Hebefest)

hinchar {v} (de agua) aufschwemmen {v}

el agua de rechazo {m} (filtraciones) Ausscheidungswasser {n} (Filtertechnik)

la guagua {f} [transp.] (Islas Canarias) [Cu.]) Autobus {m} [transp.]

la guagua {f} [Cl.] Baby {n} [listen]

la hierba buena de agua {f} [bot.] Bachminze {f} [bot.] (Mentha aquatica, auch Wasserminze)

la fiesta de cubrir aguas {f} [constr.] Bauheben {n} [constr.] (auch Richtfest, Weihefest, Hebefest, Hebauf, Hebweih, Firstbier, Aufschlagfest)

al romper aguas beim Platzen der Fruchtblase

estar a pan y agua bei Wasser und Brot sitzen (im Gefängnis sein)

el agua intersticial {f} (las aguas) [geol.]) [min.]) Bergfeuchte {f} [geol.] [min.] (auch Bergfeuchtigkeit)

el agua intersticial {f} (las aguas) [geol.]) [min.]) Bergfeuchtigkeit {f} [geol.] [min.] (auch Bergfeuchte)

el agua de servicio industrial {f} (las aguas) Betriebswasser {n} (Brauchwasser)

el tribunal de las aguas {m} [jur.] Bewässerungsgericht {n} [jur.]

la acumulación de agua para el riego {f} Bewässerungsspeicherung {f}

el trébol de agua {m} [bot.] Biberklee {m} [bot.] (Menyanthes trifoliata)

el agua de sentina {m} (navegación) Bilgenwasser {n} [naut.]

la pesca de agua dulce {f} (pesca) Binnenfischerei {f} (Fischerei)

las aguas continentales {f.pl} [naut.] Binnengewässer {n} [naut.]

las aguas interiores {f.pl} [naut.] Binnengewässer {n} [naut.]

el trébol de agua {m} [bot.] Bitterklee {m} [bot.] (Menyanthes trifoliata)

el agua amarga {f} (las aguas) Bitterwasser {n}

More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners