DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

29 similar results for lyre-flower
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Brombeerhonig: Bernsteinfarbe bis dunkler Bernstein. [EU] Single-flower honeys from blackberry: colour ranging from amber to dark amber.

Die gemeinschaftlichen Erzeugerpreise und Einfuhrpreise, die in einem Zeitraum von zwei Wochen auf einblütige (Standard) Nelken, mehrblütige (Spray) Nelken, großblütige Rosen und kleinblütige Rosen gemäß Artikel 1b der Verordnung (EWG) Nr. 700/88 anwendbar sind, werden im Anhang festgesetzt. [EU] The Community producer and import prices for uniflorous (bloom) carnations, multiflorous (spray) carnations, large-flowered roses and small-flowered roses as referred to in Article 1b of Regulation (EEC) No 700/88 for a fortnightly period shall be as set out in the Annex.

Die gemeinschaftlichen Erzeugerpreise und Einfuhrpreise, die vom 11. bis 25. Mai 2005 für einblütige (Standard) Nelken, mehrblütige (Spray) Nelken, großblütige Rosen und kleinblütige Rosen gemäß Artikel 1 der Verordnung (EWG) Nr. 4088/87 anwendbar sind, werden im Anhang der vorliegenden Verordnung festgesetzt. [EU] The Community producer and import prices for uniflorous (bloom) carnations, multiflorous (spray) carnations, large-flowered roses and small-flowered roses as referred to in Article 1 of Regulation (EEC) No 4088/87 shall be as set out in the Annex hereto for the period from 11 to 25 May 2005.

Die gemeinschaftlichen Erzeugerpreise und Einfuhrpreise, die vom 12. bis 25. Oktober 2005 für einblütige (Standard) Nelken, mehrblütige (Spray) Nelken, großblütige Rosen und kleinblütige Rosen gemäß Artikel 1 der Verordnung (EWG) Nr. 4088/87 anwendbar sind, werden im Anhang der vorliegenden Verordnung festgesetzt. [EU] The Community producer and import prices for uniflorous (bloom) carnations, multiflorous (spray) carnations, large-flowered roses and small-flowered roses as referred to in Article 1 of Regulation (EEC) No 4088/87 shall be as set out in the Annex hereto for the period from 12 to 25 October 2005.

Die gemeinschaftlichen Erzeugerpreise und Einfuhrpreise, die vom 13. bis 26. April 2005 für einblütige (Standard) Nelken, mehrblütige (Spray) Nelken, großblütige Rosen und kleinblütige Rosen gemäß Artikel 1 der Verordnung (EWG) Nr. 4088/87 anwendbar sind, werden im Anhang der vorliegenden Verordnung festgesetzt. [EU] The Community producer and import prices for uniflorous (bloom) carnations, multiflorous (spray) carnations, large-flowered roses and small-flowered roses as referred to in Article 1 of Regulation (EEC) No 4088/87 shall be as set out in the Annex hereto for the period from 13 to 26 April 2005.

Die gemeinschaftlichen Erzeugerpreise und Einfuhrpreise, die vom 14. bis 27. September 2005 für einblütige (Standard) Nelken, mehrblütige (Spray) Nelken, großblütige Rosen und kleinblütige Rosen gemäß Artikel 1 der Verordnung (EWG) Nr. 4088/87 anwendbar sind, werden im Anhang der vorliegenden Verordnung festgesetzt. [EU] The Community producer and import prices for uniflorous (bloom) carnations, multiflorous (spray) carnations, large-flowered roses and small-flowered roses as referred to in Article 1 of Regulation (EEC) No 4088/87 shall be as set out in the Annex hereto for the period from 14 to 27 September 2005.

Die gemeinschaftlichen Erzeugerpreise und Einfuhrpreise, die vom 16. bis 29. März 2005 für einblütige (Standard) Nelken, mehrblütige (Spray) Nelken, großblütige Rosen und kleinblütige Rosen gemäß Artikel 1 der Verordnung (EWG) Nr. 4088/87 anwendbar sind, werden im Anhang der vorliegenden Verordnung festgesetzt. [EU] The Community producer and import prices for uniflorous (bloom) carnations, multiflorous (spray) carnations, large-flowered roses and small-flowered roses as referred to in Article 1 of Regulation (EEC) No 4088/87 shall be as set out in the Annex hereto for the period from 16 to 29 March 2005.

Die gemeinschaftlichen Erzeugerpreise und Einfuhrpreise, die vom 18. bis 30. August 2005 für einblütige (Standard)Nelken, mehrblütige (Spray) Nelken, großblütige Rosen und kleinblütige Rosen gemäß Artikel 1 der Verordnung (EWG) Nr. 4088/87 anwendbar sind, werden im Anhang der vorliegenden Verordnung festgesetzt. [EU] The Community producer and import prices for uniflorous (bloom) carnations, multiflorous (spray) carnations, large-flowered roses and small-flowered roses as referred to in Article 1 of Regulation (EEC) No 4088/87 shall be as set out in the Annex hereto for the period from 18 to 30 August 2005.

Die gemeinschaftlichen Erzeugerpreise und Einfuhrpreise, die vom 18. bis 31. Januar 2006 für einblütige (Standard) Nelken, mehrblütige (Spray) Nelken, großblütige Rosen und kleinblütige Rosen gemäß Artikel 1 der Verordnung (EWG) Nr. 4088/87 anwendbar sind, werden im Anhang der vorliegenden Verordnung festgesetzt. [EU] The Community producer and import prices for uniflorous (bloom) carnations, multiflorous (spray) carnations, large-flowered roses and small-flowered roses as referred to in Article 1 of Regulation (EEC) No 4088/87 shall be as set out in the Annex hereto for the period from 18 to 31 January 2006.

Die gemeinschaftlichen Erzeugerpreise und Einfuhrpreise, die vom 20. Juli bis 2. August 2005 für einblütige (Standard)Nelken, mehrblütige (Spray) Nelken, großblütige Rosen und kleinblütige Rosen gemäß Artikel 1 der Verordnung (EWG) Nr. 4088/87 anwendbar sind, werden im Anhang der vorliegenden Verordnung festgesetzt. [EU] The Community producer and import prices for uniflorous (bloom) carnations, multiflorous (spray) carnations, large-flowered roses and small-flowered roses as referred to in Article 1 of Regulation (EEC) No 4088/87 shall be as set out in the Annex hereto for the period from 20 July to 2 August 2005.

Die gemeinschaftlichen Erzeugerpreise und Einfuhrpreise, die vom 21. Dezember 2005 bis 4. Januar 2006 für einblütige (Standard) Nelken, mehrblütige (Spray) Nelken, großblütige Rosen und kleinblütige Rosen gemäß Artikel 1 der Verordnung (EWG) Nr. 4088/87 anwendbar sind, werden im Anhang der vorliegenden Verordnung festgesetzt. [EU] The Community producer and import prices for uniflorous (bloom) carnations, multiflorous (spray) carnations, large-flowered roses and small-flowered roses as referred to in Article 1 of Regulation (EEC) No 4088/87 shall be as set out in the Annex hereto for the period from 21 December 2005 to 4 January 2006.

Die gemeinschaftlichen Erzeugerpreise und Einfuhrpreise, die vom 22. Juni bis 5. Juli 2005 für einblütige (Standard)Nelken, mehrblütige (Spray) Nelken, großblütige Rosen und kleinblütige Rosen gemäß Artikel 1 der Verordnung (EWG) Nr. 4088/87 anwendbar sind, werden im Anhang der vorliegenden Verordnung festgesetzt. [EU] The Community producer and import prices for uniflorous (bloom) carnations, multiflorous (spray) carnations, large-flowered roses and small-flowered roses as referred to in Article 1 of Regulation (EEC) No 4088/87 shall be as set out in the Annex hereto for the period from 22 June to 5 July 2005.

Die gemeinschaftlichen Erzeugerpreise und Einfuhrpreise, die vom 23. November bis 6. Dezember 2005 für einblütige (Standard) Nelken, mehrblütige (Spray) Nelken, großblütige Rosen und kleinblütige Rosen gemäß Artikel 1 der Verordnung (EWG) Nr. 4088/87 anwendbar sind, werden im Anhang der vorliegenden Verordnung festgesetzt. [EU] The Community producer and import prices for uniflorous (bloom) carnations, multiflorous (spray) carnations, large-flowered roses and small-flowered roses as referred to in Article 1 of Regulation (EEC) No 4088/87 shall be as set out in the Annex hereto for the period from 23 November to 6 December 2005.

Die gemeinschaftlichen Erzeugerpreise und Einfuhrpreise, die vom 26. Mai bis 7. Juni 2005 für einblütige (Standard) Nelken, mehrblütige (Spray) Nelken, großblütige Rosen und kleinblütige Rosen gemäß Artikel 1 der Verordnung (EWG) Nr. 4088/87 anwendbar sind, werden im Anhang der vorliegenden Verordnung festgesetzt. [EU] The Community producer and import prices for uniflorous (bloom) carnations, multiflorous (spray) carnations, large-flowered roses and small-flowered roses as referred to in Article 1 of Regulation (EEC) No 4088/87 shall be as set out in the Annex hereto for the period from 26 May to 7 June 2005.

Die gemeinschaftlichen Erzeugerpreise und Einfuhrpreise, die vom 26. Oktober bis 8. November 2005 für einblütige (Standard) Nelken, mehrblütige (Spray) Nelken, großblütige Rosen und kleinblütige Rosen gemäß Artikel 1 der Verordnung (EWG) Nr. 4088/87 anwendbar sind, werden im Anhang der vorliegenden Verordnung festgesetzt. [EU] The Community producer and import prices for uniflorous (bloom) carnations, multiflorous (spray) carnations, large-flowered roses and small-flowered roses as referred to in Article 1 of Regulation (EEC) No 4088/87 shall be as set out in the Annex hereto for the period from 26 October to 8 November 2005.

Die gemeinschaftlichen Erzeugerpreise und Einfuhrpreise, die vom 27. April bis 10. Mai 2005 für einblütige (Standard) Nelken, mehrblütige (Spray) Nelken, großblütige Rosen und kleinblütige Rosen gemäß Artikel 1 der Verordnung (EWG) Nr. 4088/87 anwendbar sind, werden im Anhang der vorliegenden Verordnung festgesetzt. [EU] The Community producer and import prices for uniflorous (bloom) carnations, multiflorous (spray) carnations, large-flowered roses and small-flowered roses as referred to in Article 1 of Regulation (EEC) No 4088/87 shall be as set out in the Annex hereto for the period from 27 April to 10 May 2005.

Die gemeinschaftlichen Erzeugerpreise und Einfuhrpreise, die vom 28. September bis 11. Oktober 2005 für einblütige (Standard) Nelken, mehrblütige (Spray) Nelken, großblütige Rosen und kleinblütige Rosen gemäß Artikel 1 der Verordnung (EWG) Nr. 4088/87 anwendbar sind, werden im Anhang der vorliegenden Verordnung festgesetzt. [EU] The Community producer and import prices for uniflorous (bloom) carnations, multiflorous (spray) carnations, large-flowered roses and small-flowered roses as referred to in Article 1 of Regulation (EEC) No 4088/87 shall be as set out in the Annex hereto for the period from 28 September to 11 October 2005.

Die gemeinschaftlichen Erzeugerpreise und Einfuhrpreise, die vom 30. März bis 12. April 2005 für einblütige (Standard) Nelken, mehrblütige (Spray) Nelken, großblütige Rosen und kleinblütige Rosen gemäß Artikel 1 der Verordnung (EWG) Nr. 4088/87 anwendbar sind, werden im Anhang der vorliegenden Verordnung festgesetzt. [EU] The Community producer and import prices for uniflorous (bloom) carnations, multiflorous (spray) carnations, large-flowered roses and small-flowered roses as referred to in Article 1 of Regulation (EEC) No 4088/87 shall be as set out in the Annex hereto for the period from 30 March to 12 April 2005.

Die gemeinschaftlichen Erzeugerpreise und Einfuhrpreise, die vom 31. August bis 13. September 2005 für einblütige (Standard)Nelken, mehrblütige (Spray) Nelken, großblütige Rosen und kleinblütige Rosen gemäß Artikel 1 der Verordnung (EWG) Nr. 4088/87 anwendbar sind, werden im Anhang der vorliegenden Verordnung festgesetzt. [EU] The Community producer and import prices for uniflorous (bloom) carnations, multiflorous (spray) carnations, large-flowered roses and small-flowered roses as referred to in Article 1 of Regulation (EEC) No 4088/87 shall be as set out in the Annex hereto for the period from 31 August to 13 September 2005.

Die gemeinschaftlichen Erzeugerpreise und Einfuhrpreise, die vom 6. bis 19. Juli 2005 für einblütige (Standard)Nelken, mehrblütige (Spray) Nelken, großblütige Rosen und kleinblütige Rosen gemäß Artikel 1 der Verordnung (EWG) Nr. 4088/87 anwendbar sind, werden im Anhang der vorliegenden Verordnung festgesetzt. [EU] The Community producer and import prices for uniflorous (bloom) carnations, multiflorous (spray) carnations, large-flowered roses and small-flowered roses as referred to in Article 1 of Regulation (EEC) No 4088/87 shall be as set out in the Annex hereto for the period from 6 to 19 July 2005.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners