A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
13 results for Ask
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
Spanish
ASK
angebotener
Sitzplatzkilometer
. [EU]
AKO
Asiento
Kilómetro
Ofrecido
.
ASK
insgesamt
(
GJ
2010
) [EU]
AKO
total
(ejercicio
financiero
2010
)
Ausgehend
von
einer
Gesamtkapazität
im
Geschäftjahr
2010
von
4145522
ASK
beträgt
der
Kapazitätsabbau
bei
einem
gleichzeitig
zu
erwartenden
Kapazitätszuwachs
von
ASK
für
die
rentablen
Linienflüge
und
Charterstrecken
insgesamt
[...]
ASK
. [EU]
Basándose
en
una
capacidad
global
de
4145522
AKO
en
el
ejercicio
de
2010
,
las
reducciones
de
capacidad
relativas
a
rutas
rentables
y
vuelos
chárter
ascienden
a [...]
AKO
,
junto
con
un
aumento
previsto
de
la
capacidad
de
[...].
Dies
hat
eine
Verringerung
der
Kapazität
in
ASK
von
2008
bis
2009
um
insgesamt
bewirkt
. [EU]
Esto
ha
producido
una
reducción
total
de
la
capacidad
en
asientos/kilómetro
ofertados
entre
2008
y
2009
del
[...].
Die
Veränderungen
am
Streckennetz
zwischen
den
Geschäftsjahren
2010
und
2013
entsprechen
einer
Verringerung
der
Kapazität
(
ASK
)
um
20
,9 %
gegenüber
der
Gesamtkapazität
im
Jahr
2010
. [EU]
Los
cambios
en
la
red
de
rutas
entre
el
ejercicio
financiero
de
2010
y
el
de
2013
consisten
en
una
reducción
total
de
la
capacidad
de
AKO
[8]
del
20
,9 %
de
la
capacidad
total
en
2010
.
Hinsichtlich
der
Umstrukturierungsbeihilfe
stellen
einige
Parteien
die
Frage
,
ob
TV2
tatsächlich
in
Schwierigkeiten
ist
(
ASK
)
und
ob
die
Ausgleichsmaßnahmen
in
einem
gesättigten
Markt
nicht
zu
schwach
ausfallen
(
FDA
). [EU]
En
cuanto
a
la
ayuda
de
reestructuración
,
algunas
partes
(ASK)
cuestionan
que
TV2
sea
una
empresa
en
crisis
y
creen
que
las
contrapartidas
pueden
ser
demasiado
débiles
en
un
mercado
saturado
(FDA).
Im
Laufe
des
Jahres
2008
wurde
die
Kapazität
im
Linienverkehr
um
rund
und
bei
Charterflügen
um
[...]
verringert
,
was
einem
Kapazitätsabbau
in
angebotenen
Sitzkilometern
(
ASK
)
von
insgesamt
[...]
im
Vergleich
zum
Jahr
zuvor
entspricht
. [EU]
A
lo
largo
del
año
2008
se
redujo
la
capacidad
en
los
servicios
regulares
en
torno
a [...] y,
en
los
vuelos
chárter
,
en
[...],
lo
que
representó
una
supresión
de
capacidades
en
asientos/kilómetro
ofertados
de
un
total
de
[...]
respecto
al
año
anterior
.
Im
Umstrukturierungsplan
wird
dargelegt
,
dass
insbesondere
der
Kapazitätsabbau
durch
Verkleinerung
der
Flotte
von
12
auf
10
Flugzeuge
und
die
damit
einhergehende
Verringerung
der
Kapazität
(
ASK
)
erhebliche
Kosteneinsparungen
ermöglichen
werden
. [EU]
El
PR
demuestra
que
,
en
particular
,
la
reducción
de
la
capacidad
mediante
la
disminución
de
la
flota
de
12
a
10
aeronaves
y,
por
consiguiente
,
la
reducción
ofrecida
de
la
capacidad
de
AKO
da
lugar
a
una
considerable
disminución
de
costes
.
In
Bezug
auf
die
vorgeschlagenen
Ausgleichsmaßnahmen
hatte
die
Kommission
Zweifel
,
ob
der
vorgeschlagene
Kapazitätsabbau
(
ASK
)
um
20
%
als
Ausgleichsmaßnahme
betrachtet
werden
kann
,
da
er
auch
unrentable
Strecken
betrifft
,
auf
denen
der
Betrieb
zur
Wiederherstellung
der
Rentabilität
des
Unternehmens
eingestellt
werden
muss
. [EU]
En
lo
que
respecta
a
las
contrapartidas
propuestas
,
la
Comisión
dudaba
de
que
la
propuesta
de
reducción
de
la
capacidad
total
del
20
%
de
AKO
pueda
considerarse
una
contrapartida
,
ya
que
también
incluye
rutas
deficitarias
cuyo
cierre
es
necesario
para
restablecer
la
viabilidad
.
Kapazitätsabbau
(
ASK
) [EU]
Reducción
de
la
capacidad
de
AKO
Kapazitätserhöhung
(
ASK
) [EU]
Aumento
de
la
capacidad
de
AKO
Österreich
ergreift
die
notwendigen
Maßnahmen
,
damit
die
Austrian
Airlines
vor
Ende
des
Jahres
2010
ihre
Gesamtkapazität
in
angebotenen
Sitzkilometern
(
ASK
)
um
15
%
des
Niveaus
vom
Januar
2008
reduzieren
. [EU]
Austria
adoptará
las
medidas
necesarias
para
que
Austrian
Airlines
,
antes
de
finalizado
el
año
2010
,
reduzca
su
capacidad
total
en
asientos/kilómetro
ofertados
en
un
15
%
respecto
al
nivel
de
enero
de
2008
.
Picked
dogfish
Meerengel
ASK
[EU]
Picked
dogfish
Angelote
,
pez
ángel
, n.c.o.p.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Ask":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners