DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

19 results for gesuchte
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  Spanish

Beschwert sich eine Person, nicht die in einer Ausschreibung gesuchte Person zu sein, so tauschen Mitgliedstaaten Zusatzinformationen aus. [EU] Los Estados miembros intercambiarán información complementaria siempre que una persona alegue no ser la persona buscada mediante la descripción.

Central axis sought Gesuchte Mittelachse [EU] Central axis sought Eje central buscado

Die auf dem Messschirm gesuchte Mittelachse muss mit der Mitte der Glühlampenlänge zusammenfallen. [EU] El eje central buscado sobre la pantalla coincidirá con el centro de la longitud de la lámpara de incandescencia.

Die Mitgliedstaaten tauschen Zusatzinformationen aus, wenn sich eine Person beschwert, nicht die in einer Ausschreibung gesuchte Person zu sein. [EU] Los Estados miembros intercambiarán información complementaria siempre que una persona alegue no ser la persona buscada mediante la descripción.

Ein Mitgliedstaat kann die Sirene des anderen Mitgliedstaats um systematische Kennzeichnung der Ausschreibungen nach Artikel 95 ersuchen, wenn die gesuchte Person ein eigener Staatsangehöriger ist. [EU] Todo Estado miembro podrá solicitarle al Sirene de otro Estado miembro que añada sistemáticamente una indicación de validez a las descripciones de sus ciudadanos introducidas con arreglo al artículo 95.

Ein Mitgliedstaat kann die Sirenen der anderen Mitgliedstaaten um systematische Kennzeichnung der Ausschreibungen nach Artikel 95 ersuchen, wenn die gesuchte Person ein eigener Staatsangehöriger ist. [EU] Todo Estado miembro podrá solicitar al Sirene de otro Estado miembro que añada sistemáticamente una indicación de validez a las descripciones de sus ciudadanos introducidas con arreglo al artículo 95.

Für die gesuchte Person wird eine Ausschreibung in das SIS eingegeben, damit sichergestellt ist, dass ein Ersuchen um vorläufige Festnahme sofort vollziehbar ist (Artikel 64 des Übereinkommens, Artikel 9 Absatz 3 des Rahmenbeschlusses über den Europäischen Haftbefehl). [EU] Se deberán introducir en el SIS todas las descripciones de personas objeto de una orden de búsqueda con el fin de garantizar que las solicitudes de detención preventiva puedan ser inmediatamente ejecutables (artículo 64 del Convenio y artículo 9, apartado 3, de la Decisión marco sobre la orden de detención europea).

Gehe waagerecht nach links zur Skala Kc, Kc ist der gesuchte Faktor (Kc =1,04). [EU] Ir horizontalmente a la escala KC; KC es el factor de corrección con carga exigido (KC = 1,04)

Herkunft des Passes oder Ausweises, über den die gesuchte Person verfügt [EU] El origen del pasaporte o del documento de identidad en posesión de la persona buscada

Herkunft des Passes oder Ausweispapiers, über den/das die gesuchte Person verfügt [EU] El origen del pasaporte o del documento de identidad en posesión de la persona buscada

Jeder Mitgliedstaat darf nur eine Ausschreibung für eine gesuchte Person in das System eingeben. [EU] Los Estados miembros solo podrán introducir en el sistema una descripción por persona buscada.

Jeder Mitgliedstaat darf nur eine Ausschreibung für eine gesuchte Person in das System eingeben. [EU] Los Estados miembros solo podrán introducir una descripción por persona buscada.

Wenn festgestellt wird, dass eine im SIS ausgeschriebene Person die Identität einer anderen Person missbräuchlich verwendet, prüft der ausschreibende Mitgliedstaat, ob die missbräuchlich verwendete Identität in der SIS-Ausschreibung beibehalten werden muss (um die gesuchte Person finden zu können). [EU] Además, cuando detecte que una persona que figura en el SIS está usurpando la identidad de otra, el Estado informador sopesará la conveniencia de mantener la identidad usurpada en la descripción SIS (con el fin de hallar a la persona buscada).

Wenn festgestellt wird, dass eine im SIS II ausgeschriebene Person die Identität einer anderen Person missbräuchlich verwendet, prüft der ausschreibende Mitgliedstaat, ob die missbräuchlich verwendete Identität in der SIS-II-Ausschreibung beibehalten werden muss (um die gesuchte Person finden zu können). [EU] Además, en cuanto tenga conocimiento de que una persona sobre la que existe una descripción en el SIS II está usurpando la identidad de otra persona, el Estado miembro informador comprobará si es necesario mantener la identidad usurpada en la descripción del SIS II (a fin de encontrar a la persona buscada).

Wenn festgestellt wird, dass eine Person, die im SIS ausgeschrieben ist, die Identität einer anderen Person missbräuchlich verwendet, prüft der ausschreibende Staat, ob es notwendig ist, die missbräuchlich verwendete Identität in der SIS-Ausschreibung beizubehalten (um die gesuchte Person zu finden). [EU] Además, cuando detecte que una persona que figura en el SIS está usurpando la identidad de otra, el Estado informador estudiará la conveniencia de mantener la identidad usurpada en la descripción SIS (con el fin de hallar a la persona buscada).

Wenn festgestellt wird, dass eine Person, die im SIS ausgeschrieben ist, die Identität einer anderen Person missbräuchlich verwendet, prüft der ausschreibende Staat, ob es notwendig ist, die missbräuchlich verwendete Identität in der SIS-Ausschreibung beizubehalten (um die gesuchte Person zu finden). [EU] Además, cuando detecte que una persona que figura en el SIS está usurpando la identidad de otra, el Estado informador sopesará la conveniencia de mantener la identidad usurpada en la descripción SIS (con el fin de hallar a la persona buscada).

Wird der Code 3 im Feld "Identitätsart" bei der Abfrage des SIS gefunden, hat der Beamte, der die Prüfung durchführt, das nationale SIRENE-Büro zu kontaktieren und Zusatzinformationen einzuholen, um zu klären, ob die überprüfte Person die gesuchte Person ist oder die Person, deren Identität missbräuchlich verwendet wird. [EU] Si al consultar el SIS aparece el código 3 en la rúbrica «Categoría de identidad», el funcionario que esté efectuando el control se pondrá en contacto con la oficina nacional Sirene para obtener la información complementaria necesaria y aclarar si la persona controlada es efectivamente la persona que se está buscando o bien otra cuya identidad ha sido usurpada.

Wird der Code 3 im Feld "Identitätsart" bei der Abfrage des SIS gefunden, kontaktiert der Beamte, der die Prüfung durchführt, das nationale SIRENE-Büro und holt Zusatzinformationen ein, um zu klären, ob die überprüfte Person die gesuchte Person ist oder die Person, deren Identität missbräuchlich verwendet wird. [EU] El Estado miembro que introduzca el código 3 en la rúbrica «Categoría de identidad» remitirá el impreso Q al tiempo que introduce o modifica la descripción en el SIS. Si al consultar el SIS aparece el código 3 en la rúbrica «Categoría de identidad», el funcionario que esté efectuando el control se pondrá en contacto con el servicio nacional Sirene para obtener la información complementaria necesaria y aclarar si la persona controlada es efectivamente la persona que se está buscando o bien otra cuya identidad ha sido usurpada.

Wird der Code 3 im Feld "Identitätsart" bei der Konsultation des SIS gefunden, kontaktiert der Beamte, der die Prüfung durchführt, das nationale Sirene-Büro und erhält die zusätzlichen Informationen, um zu klären, ob die überprüfte Person die gesuchte Person ist oder die Person, deren Identität missbräuchlich verwendet wird. [EU] Si al consultar el SIS aparece el código «3» en la rúbrica «Categoría de identidad», el funcionario que esté efectuando el control se pondrá en contacto con el servicio nacional Sirene para obtener la información complementaria necesaria y aclarar si la persona controlada es efectivamente la persona que se está buscando o bien otra cuya identidad ha sido usurpada.

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners