A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
74 results for Nadeln
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
Spanish
1
Erscheinen
von
Nadeln
bzw
.
Blättern
[EU]
1
Aparición
de
acículas
o
foliación
Abies
Pectinata
Extract
ist
das
etherische
Öl
aus
den
Nadeln
von
Abies
pectinata
,
Pinaceae
[EU]
Aceite
volátil
obtenido
de
aguja
de
Abies
pectinata
,
Pinaceae
Abies
Pectinata
Extract
ist
ein
Extrakt
aus
Rinde
und
Nadeln
von
Abies
pectinata
,
Pinaceae
[EU]
Extracto
de
corteza
y
aguja
de
Abies
pectinata
,
Pinaceae
Abies
Sibirica
Oil
ist
das
aus
Nadeln
und
Zweigen
von
Abies
sibirica
,
Pinaceae
,
destillierte
ätherische
Öl
[EU]
Aceite
volátil
destilado
de
aguja
y
rama
de
Abies
sibirica
,
Pinaceae
Andere
Kugeln
,
Rollen
und
Nadeln
[EU]
Las
demás
bolas
,
rodillos
y
agujas
Anteil
der
verlorenen
Nadeln
/Blätter
in
Prozent
[EU]
Porcentaje
de
pérdida
de
acículas
u
hojas
Auf
der
Probefläche
dürfen
keine
Bäume
gefällt
werden
,
da
dies
das
Probenahmeverfahren
für
Blätter
und
Nadeln
beeinflussen
könnte
. [EU]
Los
árboles
de
la
parcela
no
pueden
derribarse
,
pues
con
ello
se
falsearía
la
metodología
de
muestreo
de
hojas
o
acículas
.
Auftreten
der
Nadeln
/Blätter
,
herbstliche
Verfärbung
und
Nadel-/Blattverlust
[EU]
Aparición
de
acículas
,
foliación
,
coloración
otoñal
y
caída
de
hojas
Auswahl
und
Menge
der
Blätter
und
Nadeln
[EU]
Selección
y
cantidad
de
hojas
y
acículas
Bei
allen
Arten
ist
darauf
zu
achten
,
dass
die
Proben
voll
ausgereifte
Blätter
oder
Nadeln
betreffen
,
namentlich
bei
Arten
mit
mehreren
Austrieben
pro
Jahr
(z. B.
Pinus
halepensis
,
Pseudotsuga
menziesii
,
Eucalyptus
sp
.
Quercus
sp
.). [EU]
En
todas
las
especies
es
necesario
asegurarse
de
que
las
hojas
o
acículas
muestreadas
poseen
madurez
,
sobre
todo
aquellas
que
proceden
de
especies
que
echan
brotes
varias
veces
al
año
(por
ejemplo:
Pinus
halepensis
,
Pseudotsuga
menziesii
,
Eucalyptus
sp
.,
Quercus
sp
.).
Bei
den
wichtigsten
Laubbaumarten
sind
von
jedem
Baum
fünf
Äste
(
so
klein
wie
möglich
,
aber
mit
allen
Blattaltersstufen
)
aus
dem
der
Sonne
ausgesetzten
Teil
des
oberen
Kronendrittels
zu
schneiden
.
Dies
sollte
-
soweit
möglich
-
gleichzeitig
mit
der
zweijährlichen
Blattprobenahme
für
die
chemische
Analyse
der
Nadeln
bzw
.
Blätter
oder
entsprechend
der
Phänologie
der
lokalen
Symptome
erfolgen
. [EU]
En
las
principales
especies
arbóreas
,
se
podarán
en
cada
árbol
cinco
ramas
(lo
más
pequeñas
posible
pero
con
hojas
de
todas
las
clases
de
edad
)
de
la
zona
expuesta
al
sol
del
tercio
superior
de
la
copa
,
si
es
posible
simultáneamente
al
muestreo
foliar
semestral
dirigido
al
análisis
químico
de
hojas
y
acículas
o
en
función
de
la
sintomatología
lo
cal.
Bei
immergrünen
Arten
sind
sowohl
die
im
laufenden
Jahr
als
auch
die
im
Vorjahr
gebildeten
Blätter
bzw
.
Nadeln
(
laufendes
Jahr
+ 1)
zu
beproben
. [EU]
En
las
especies
perennifolias
,
las
muestras
deben
tomarse
en
las
acículas
u
hojas
del
año
y
en
las
acículas
u
hojas
de
segundo
año
(año
en
curso
+ 1).
Beim
Ablösen
der
Nadeln
von
den
Zweigen
wird
mit
derselben
Vorsicht
verfahren
wie
beim
Abstreifen
der
kleinen
Blätter
von
ihrer
Achse
. [EU]
Las
acículas
se
retirarán
de
las
ramitas
con
idénticas
precauciones
a
las
tomadas
para
retirar
las
hojitas
de
sus
ejes
.
Bei
sommergrünen
Arten
sind
die
im
laufenden
Jahr
gebildeten
Blätter
oder
Nadeln
zu
beproben
. [EU]
En
el
caso
de
las
especies
caducifolias
,
las
muestras
deben
tomarse
en
las
hojas
u
acículas
del
año
.
CPA
25
.93.18:
Näh-
,
Stick-
,
Schnür-
,
Häkel
nadeln
,
Stichel
und
ähnliche
Waren
,
aus
Eisen
oder
Stahl
,
zum
Handgebrauch
;
Sicherheits-
,
Steck
nadeln
und
ähnliche
Nadeln
, a.n.g.,
aus
Eisen
oder
Stahl
[EU]
CPA
25
.93.18:
Agujas
de
coser
,
agujas
de
tejer
,
pasacintas
,
agujas
de
ganchillo
,
punzones
para
bordar
y
artículos
similares
de
uso
manual
,
de
hierro
o
acero
imperdibles
y
otros
alfileres
de
hierro
y
acero
n.c.o.p.
CPA
28
.15.31:
Kugeln
,
Rollen
,
Nadeln
und
andere
Teile
für
Wälzlager
[EU]
CPA
28
.15.31:
Bolas
,
rodillos
y
agujas
;
componentes
de
rodamientos
de
bolas
o
de
rodillos
CPA
32
.50.13:
Spritzen
,
Nadeln
,
Katheter
,
Kanülen
und
dergleichen
;
andere
augenärztliche
und
andere
Instrumente
,
Apparate
und
Geräte
,
für
medizinische
und
chirurgische
Zwecke
, a.n.g. [EU]
CPA
32
.50.13:
Jeringas
,
agujas
,
catéteres
,
cánulas
y
similares
;
instrumentos
y
aparatos
n.c.o.p.
de
oftalmología
y
otras
áreas
Darüber
hinaus
ist
eine
Schädigung
der
Nadeln
,
Blätter
oder
Blüten
durch
späten
Frost
im
Frühjahr
sowie
dessen
Intensität
zu
vermerken
. [EU]
También
se
registrarán
los
daños
causados
por
las
heladas
tardías
de
primavera
a
las
acículas
,
las
hojas
y
las
flores
y
la
intensidad
de
los
mismos
.
Das
Füllmaterial
darf
keine
harten
oder
scharfen
Fremdkörper
wie
Metallpartikel
,
Nägel
,
Nadeln
oder
Splitter
enthalten
. [EU]
El
material
del
relleno
no
contendrá
ningún
elemento
nocivo
duro
o
afilado
como
partículas
de
metal
,
clavos
,
agujas
o
astillas
.
Das
Füllmaterial
darf
nicht
zugänglich
sein
und
es
darf
keine
harten
oder
scharfen
Fremdkörper
wie
Metallpartikel
,
Nägel
,
Nadeln
oder
Splitter
enthalten
. [EU]
El
material
del
relleno
no
será
accesible
ni
contendrá
ningún
elemento
nocivo
duro
o
afilado
como
partículas
de
metal
,
clavos
,
agujas
o
astillas
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Nadeln":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners